Dāng quándōu bēng huài When the world is all dāng céngjīng de hé wǔtái the past proud and stage dōu qǔ zhōng rén It's all dāng kuàilè huà chén'āi When happiness to dust dāng mèngxiǎng duòluò chéngle When dreams into disaster xīntòng xíguàn Heartache has become a
孤獨中腐壞 gūdú zhōng fǔ huài kùn zài yī guāng zhī wài Rot in loneliness, trapped in a light away 失去了所有活著的意義 shīqùle suǒyǒu de yìyì shīqùle ài Losing all the of being alive, losing love 撕心裂肺的呼喊 yǒng yèzhōng páihuái sī xīn fèi de hūhǎn The cry of the heart through the night 給我全部的愛 shuí néng dài zǒu wǒ de jiān'áo wǒ quánbù de ài Who can take away my suffering, and give me a whole
wǒ biàn tiānyá I have to the faraway place 掙脫黑夜流沙 chuānyuè jìmò zhēngtuō hēiyè liúshā Through the lonely ocean, get out from the dark zhōngyú děngdào wǒ de And finally for my sun wǒ zǒu tiānyá I have traveled to the faraway 幸福為我綻放 xiè xià shòushāng chìbǎng xìngfú wèi wǒ the wounded wings, happiness bloom for me ài shì wǒ de fāngxiàng Love is my only Let it go, Let it go I stop now Let it go, Let it go Let me see smile
dāng yǎnlèi huà pò When the tears the darkness dāng suǒyǒu de shānghén dōu all the scars are relieved tòngguò gèng All the pain become more dāng yǒngbào zhōngjié When the embrace ends regret dāng zhōngyú yǒule qídài dreams finally have expectations xīndòng yǒule The accompanied
困在一光年之外 gūdú zhōng fǔ huài kùn zài yī guāng zhī wài Rot in loneliness, trapped in a years away 失去了所有活著的意義 suǒyǒu huózhe de yìyì shīqùle ài Losing all the of being alive, losing love 永夜中徘徊 yǒng yèzhōng sī xīn liè fèi de hūhǎn The cry of the heart through the night 誰能帶走我的煎熬 shuí néng dài zǒu wǒ de jiān'áo gěi wǒ de ài Who can take away my suffering, and give me a love?
wǒ biàn tiānyá I have traveled to the faraway 掙脫黑夜流沙 chuānyuè jìmò zhēngtuō hēiyè liúshā Through the lonely ocean, get out the dark night zhōngyú wǒ de tàiyáng And finally for my sun wǒ zǒu tiānyá I have to the faraway place 卸下受傷翅膀 xiè xià shòushāng chìbǎng xìngfú wǒ zhànfàng Shed the wings, happiness bloom for me ài shì wǒ wéiyī de Love is my only Let it go, Let it go I won't now Let it go, Let it go Let me see your Let it go, Let it go I stop now Let it go, Let it go Let me see smile
Let it go, Let it go, Cause I won't now
wǒ zǒu tiānyá I have traveled to the faraway 穿越寂寞海洋 jìmò hǎiyáng zhēngtuō hēiyè liúshā Through the lonely ocean, get out from the dark zhōngyú děngdào wǒ de And finally for my sun wǒ zǒu biàn I have traveled to the faraway 幸福為我綻放 xiè xià shòushāng chìbǎng xìngfú wǒ zhànfàng Shed the wings, happiness bloom for me ài wǒ wéiyī de fāngxiàng is my only direction Let it go, Let it go I won't now Let it go, Let it go Let me see smile Let it go, Let it go I won't now Let it go, Let it go Let me see smile