Dāng shìjiè quándōu huài When the is all broken dāng céngjīng de jiāo'ào hé When the proud and stage dōu qǔ zhōng sàn all evaporated dāng kuàilè huà chén'āi happiness turns to dust dāng mèngxiǎng chéngle zāinàn When dreams fall disaster xīntòng chéngle has become a habit
孤獨中腐壞 zhōng fǔ huài kùn zài yī guāng nián zhī wài Rot in loneliness, trapped in a light away 失去了所有活著的意義 suǒyǒu huózhe de yìyì shīqùle ài Losing all the of being alive, losing love 永夜中徘徊 yǒng yèzhōng páihuái sī liè fèi de hūhǎn The cry of the heart through the night 誰能帶走我的煎熬 shuí néng dài zǒu wǒ de gěi wǒ quánbù de ài Who can away my suffering, and give me a whole love?
wǒ zǒu biàn I have traveled to the faraway 掙脫黑夜流沙 chuānyuè jìmò hǎiyáng hēiyè liúshā Through the ocean, get out from the dark night zhōngyú děngdào wǒ de And wait for my sun wǒ zǒu tiānyá I have traveled to the place 卸下受傷翅膀 xiè shòushāng chìbǎng xìngfú wèi wǒ zhànfàng Shed the wings, happiness bloom for me ài shì wǒ de fāngxiàng is my only direction Let it go, Let it go I stop now Let it go, Let it go Let me see smile
dāng huà pò hēi'àn When the tears pierced the dāng suǒyǒu de shānghén dōu all the scars are relieved tòngguò gèng All the pain become more dāng yǒngbào yíhàn When the embrace with regret dāng mèngxiǎng zhōngyú qídài When dreams have expectations xīndòng péibàn The accompanied
孤獨中腐壞 gūdú zhōng fǔ huài kùn zài yī guāng nián zhī Rot in loneliness, trapped in a years away 失去了愛 shīqùle suǒyǒu huózhe de yìyì ài Losing all the meaning of being alive, losing 永夜中徘徊 yǒng yèzhōng páihuái sī xīn fèi de hūhǎn The cry of the heart through the night 誰能帶走我的煎熬 shuí néng dài zǒu wǒ de jiān'áo gěi wǒ de ài Who can away my suffering, and give me a whole love?
wǒ biàn tiānyá I traveled to the faraway place 穿越寂寞海洋 chuānyuè jìmò hǎiyáng zhēngtuō hēiyè Through the ocean, get out from the dark night zhōngyú wǒ de tàiyáng And wait for my sun wǒ zǒu biàn I have to the faraway place 幸福為我綻放 xiè xià shòushāng chìbǎng wèi wǒ zhànfàng the wounded wings, happiness bloom for me ài shì wǒ de fāngxiàng Love is my direction Let it go, Let it go I won't now Let it go, Let it go Let me see smile Let it go, Let it go I won't now Let it go, Let it go Let me see your
Let it go, Let it go, I won't stop now
wǒ zǒu biàn I have traveled to the place 穿越寂寞海洋 chuānyuè jìmò hǎiyáng zhēngtuō hēiyè the lonely ocean, get out from the dark night zhōngyú děngdào wǒ de And wait for my sun wǒ zǒu tiānyá I traveled to the faraway place 卸下受傷翅膀 xiè xià shòushāng chìbǎng wèi wǒ zhànfàng Shed the wounded wings, happiness for me ài shì wǒ de fāngxiàng is my only direction Let it go, Let it go I stop now Let it go, Let it go Let me see your Let it go, Let it go I stop now Let it go, Let it go Let me see smile