Dāng shìjiè bēng huài When the is all broken dāng céngjīng de jiāo'ào hé When the past and stage dōu qǔ rén sàn all evaporated dāng kuàilè huà zuò When happiness to dust dāng mèngxiǎng duòluò chéngle When dreams into disaster xīntòng chéngle Heartache has become a
困在一光年之外 gūdú fǔ huài kùn zài yī guāng nián zhī wài Rot in loneliness, in a light years away 失去了愛 shīqùle huózhe de yìyì shīqùle ài all the meaning of being alive, losing love 永夜中徘徊 yǒng yèzhōng páihuái sī xīn liè de hūhǎn The cry of the tore through the night 誰能帶走我的煎熬 shuí néng dài zǒu wǒ de jiān'áo wǒ quánbù de ài Who can take my suffering, and give me a whole love?
wǒ zǒu tiānyá I have to the faraway place 掙脫黑夜流沙 chuānyuè hǎiyáng zhēngtuō hēiyè liúshā Through the ocean, get out from the dark night zhōngyú děngdào wǒ de And finally for my sun wǒ zǒu tiānyá I have traveled to the faraway 卸下受傷翅膀 xià shòushāng chìbǎng xìngfú wèi wǒ zhànfàng Shed the wings, happiness bloom for me ài wǒ wéiyī de fāngxiàng is my only direction Let it go, Let it go I stop now Let it go, Let it go Let me see your
dāng yǎnlèi huà pò the tears pierced the darkness dāng de shānghén dōu shìhuái When all the scars are tòngguò cuǐcàn All the become more bright dāng zhōngjié yíhàn When the embrace ends with dāng mèngxiǎng zhōngyú qídài dreams finally have expectations xīndòng péibàn The heartbeat
孤獨中腐壞 gūdú zhōng fǔ kùn zài yī guāng nián zhī wài Rot in loneliness, trapped in a light years 失去了愛 shīqùle suǒyǒu huózhe de shīqùle ài Losing all the of being alive, losing love 撕心裂肺的呼喊 yǒng yèzhōng páihuái sī xīn liè fèi de The cry of the tore through the night 給我全部的愛 shuí néng dài zǒu wǒ de gěi wǒ quánbù de ài Who can take away my suffering, and give me a whole
wǒ zǒu tiānyá I traveled to the faraway place 穿越寂寞海洋 chuānyuè jìmò hǎiyáng zhēngtuō hēiyè Through the lonely ocean, get out the dark night zhōngyú wǒ de tàiyáng And finally for my sun wǒ zǒu tiānyá I have traveled to the faraway 卸下受傷翅膀 xiè xià chìbǎng xìngfú wèi wǒ zhànfàng Shed the wounded wings, bloom for me ài shì wǒ de fāngxiàng Love is my only Let it go, Let it go I stop now Let it go, Let it go Let me see your Let it go, Let it go I stop now Let it go, Let it go Let me see your
Let it go, Let it go, Cause I stop now
wǒ biàn tiānyá I have to the faraway place 掙脫黑夜流沙 chuānyuè jìmò hǎiyáng hēiyè liúshā Through the lonely ocean, get out the dark night zhōngyú děngdào wǒ de And wait for my sun wǒ zǒu tiānyá I traveled to the faraway place 幸福為我綻放 xiè shòushāng chìbǎng xìngfú wèi wǒ zhànfàng Shed the wounded wings, bloom for me ài shì wǒ de fāngxiàng Love is my direction Let it go, Let it go I won't now Let it go, Let it go Let me see your Let it go, Let it go I won't now Let it go, Let it go Let me see smile