Dāng shìjiè bēng huài When the world is all dāng de jiāo'ào hé wǔtái When the past proud and dōu qǔ zhōng rén all evaporated dāng kuàilè zuò chén'āi When happiness to dust dāng mèngxiǎng duòluò zāinàn When dreams fall into xīntòng chéngle has become a habit
孤獨中腐壞 gūdú zhōng fǔ kùn zài yī guāng nián zhī wài Rot in loneliness, trapped in a light years 失去了所有活著的意義 suǒyǒu huózhe de yìyì shīqùle ài Losing all the of being alive, losing love 撕心裂肺的呼喊 yǒng yèzhōng páihuái sī xīn fèi de hūhǎn The cry of the tore through the night 給我全部的愛 shuí néng dài zǒu wǒ de gěi wǒ quánbù de ài Who can away my suffering, and give me a whole love?
wǒ biàn tiānyá I have traveled to the faraway 穿越寂寞海洋 chuānyuè jìmò zhēngtuō hēiyè liúshā Through the lonely ocean, get out the dark night zhōngyú děngdào wǒ de And wait for my sun wǒ biàn tiānyá I have traveled to the faraway 幸福為我綻放 xiè xià shòushāng chìbǎng xìngfú wèi wǒ Shed the wounded wings, happiness for me ài shì wǒ de fāngxiàng Love is my direction Let it go, Let it go I won't now Let it go, Let it go Let me see smile
dāng huà pò hēi'àn the tears pierced the darkness dāng de shānghén dōu shìhuái all the scars are relieved tòngguò cuǐcàn All the pain become more dāng yǒngbào zhōngjié the embrace ends with regret dāng mèngxiǎng zhōngyú qídài When dreams have expectations xīndòng yǒule The accompanied
孤獨中腐壞 gūdú zhōng fǔ huài kùn zài yī nián zhī wài Rot in loneliness, trapped in a light away 失去了所有活著的意義 shīqùle huózhe de yìyì shīqùle ài Losing all the meaning of being alive, losing 撕心裂肺的呼喊 yǒng yèzhōng sī xīn liè fèi de hūhǎn The cry of the heart tore the night 誰能帶走我的煎熬 shuí néng zǒu wǒ de jiān'áo gěi wǒ quánbù de ài Who can away my suffering, and give me a whole love?
wǒ zǒu biàn I traveled to the faraway place 穿越寂寞海洋 chuānyuè jìmò hǎiyáng hēiyè liúshā Through the lonely ocean, get out the dark night zhōngyú děngdào wǒ de And wait for my sun wǒ zǒu tiānyá I have to the faraway place 幸福為我綻放 xiè shòushāng chìbǎng xìngfú wèi wǒ zhànfàng Shed the wings, happiness bloom for me ài shì wǒ wéiyī de Love is my only Let it go, Let it go I won't now Let it go, Let it go Let me see smile Let it go, Let it go I won't now Let it go, Let it go Let me see your
Let it go, Let it go, Cause I won't now
wǒ zǒu tiānyá I have traveled to the place 掙脫黑夜流沙 chuānyuè jìmò zhēngtuō hēiyè liúshā the lonely ocean, get out from the dark night zhōngyú děngdào wǒ de And finally for my sun wǒ biàn tiānyá I have traveled to the place 幸福為我綻放 xiè shòushāng chìbǎng xìngfú wèi wǒ zhànfàng Shed the wounded wings, happiness for me ài shì wǒ wéiyī de is my only direction Let it go, Let it go I stop now Let it go, Let it go Let me see smile Let it go, Let it go I won't now Let it go, Let it go Let me see your