Dāng shìjiè bēng huài the world is all broken dāng céngjīng de jiāo'ào hé When the proud and stage dōu qǔ zhōng sàn all evaporated dāng kuàilè zuò chén'āi When happiness to dust dāng mèngxiǎng duòluò chéngle When dreams fall disaster xīntòng xíguàn has become a habit
孤獨中腐壞 gūdú zhōng fǔ huài kùn zài yī guāng zhī wài Rot in loneliness, in a light years away 失去了所有活著的意義 shīqùle suǒyǒu huózhe de shīqùle ài Losing all the meaning of alive, losing love 撕心裂肺的呼喊 yǒng yèzhōng páihuái sī xīn liè fèi de The cry of the tore through the night 誰能帶走我的煎熬 shuí dài zǒu wǒ de jiān'áo gěi wǒ quánbù de ài Who can take my suffering, and give me a whole love?
wǒ zǒu biàn I traveled to the faraway place 掙脫黑夜流沙 chuānyuè jìmò hǎiyáng hēiyè liúshā Through the lonely ocean, get out the dark night zhōngyú wǒ de tàiyáng And finally for my sun wǒ biàn tiānyá I traveled to the faraway place 幸福為我綻放 xiè xià shòushāng chìbǎng xìngfú wǒ zhànfàng Shed the wounded wings, bloom for me ài shì wǒ wéiyī de Love is my only Let it go, Let it go I won't now Let it go, Let it go Let me see your
dāng yǎnlèi huà pò When the tears the darkness dāng suǒyǒu de shānghén dōu When all the scars are tòngguò cuǐcàn All the become more bright dāng yǒngbào yíhàn the embrace ends with regret dāng mèngxiǎng zhōngyú yǒule When dreams finally expectations xīndòng yǒule The accompanied
孤獨中腐壞 gūdú zhōng fǔ huài kùn yī guāng nián zhī wài Rot in loneliness, trapped in a light away 失去了所有活著的意義 shīqùle huózhe de yìyì shīqùle ài Losing all the meaning of alive, losing love 永夜中徘徊 yǒng yèzhōng páihuái sī xīn liè de hūhǎn The cry of the heart tore the night 給我全部的愛 shuí néng dài zǒu wǒ de jiān'áo gěi wǒ de ài Who can take away my suffering, and give me a whole
wǒ zǒu biàn I have to the faraway place 掙脫黑夜流沙 chuānyuè hǎiyáng zhēngtuō hēiyè liúshā Through the lonely ocean, get out from the dark zhōngyú děngdào wǒ de And wait for my sun wǒ zǒu tiānyá I traveled to the faraway place 卸下受傷翅膀 xiè xià shòushāng chìbǎng xìngfú wǒ zhànfàng Shed the wounded wings, bloom for me ài wǒ wéiyī de fāngxiàng is my only direction Let it go, Let it go I won't now Let it go, Let it go Let me see your Let it go, Let it go I stop now Let it go, Let it go Let me see your
Let it go, Let it go, I won't stop now
wǒ zǒu biàn I traveled to the faraway place 掙脫黑夜流沙 chuānyuè hǎiyáng zhēngtuō hēiyè liúshā Through the ocean, get out from the dark night zhōngyú děngdào wǒ de And wait for my sun wǒ biàn tiānyá I have to the faraway place 卸下受傷翅膀 xiè xià shòushāng chìbǎng xìngfú wǒ zhànfàng Shed the wings, happiness bloom for me ài wǒ wéiyī de fāngxiàng Love is my only Let it go, Let it go I won't now Let it go, Let it go Let me see your Let it go, Let it go I stop now Let it go, Let it go Let me see smile