Dāng shìjiè bēng huài When the world is all dāng de jiāo'ào hé wǔtái the past proud and stage dōu qǔ zhōng rén It's all dāng kuàilè zuò chén'āi When happiness turns to dāng mèngxiǎng duòluò zāinàn dreams fall into disaster xīntòng xíguàn Heartache has become a
孤獨中腐壞 gūdú fǔ huài kùn zài yī guāng nián zhī wài Rot in loneliness, trapped in a years away 失去了所有活著的意義 suǒyǒu huózhe de yìyì shīqùle ài Losing all the meaning of being alive, losing 撕心裂肺的呼喊 yǒng yèzhōng páihuái sī xīn liè fèi de The cry of the heart tore through the 誰能帶走我的煎熬 shuí néng dài zǒu wǒ de jiān'áo wǒ quánbù de ài Who can take away my suffering, and give me a whole
wǒ zǒu biàn I have to the faraway place 穿越寂寞海洋 chuānyuè jìmò hǎiyáng zhēngtuō hēiyè Through the lonely ocean, get out from the dark zhōngyú wǒ de tàiyáng And wait for my sun wǒ zǒu tiānyá I traveled to the faraway place 幸福為我綻放 xiè xià shòushāng chìbǎng xìngfú wǒ zhànfàng Shed the wings, happiness bloom for me ài shì wǒ wéiyī de is my only direction Let it go, Let it go I stop now Let it go, Let it go Let me see smile
dāng huà pò hēi'àn When the pierced the darkness dāng suǒyǒu de dōu shìhuái When all the scars are tòngguò cuǐcàn All the pain become bright dāng zhōngjié yíhàn When the embrace ends with dāng zhōngyú yǒule qídài dreams finally have expectations xīndòng yǒule The accompanied
孤獨中腐壞 gūdú zhōng fǔ huài kùn zài yī guāng zhī wài Rot in loneliness, in a light years away 失去了愛 shīqùle huózhe de yìyì shīqùle ài Losing all the meaning of being alive, losing 永夜中徘徊 yǒng yèzhōng páihuái sī xīn liè fèi de The cry of the heart tore through the 誰能帶走我的煎熬 shuí néng dài zǒu wǒ de jiān'áo wǒ quánbù de ài Who can take my suffering, and give me a whole love?
wǒ zǒu tiānyá I have to the faraway place 穿越寂寞海洋 jìmò hǎiyáng zhēngtuō hēiyè liúshā Through the lonely ocean, get out the dark night zhōngyú wǒ de tàiyáng And finally for my sun wǒ zǒu biàn I traveled to the faraway place 卸下受傷翅膀 xiè shòushāng chìbǎng xìngfú wèi wǒ zhànfàng Shed the wounded wings, happiness for me ài shì wǒ wéiyī de Love is my direction Let it go, Let it go I stop now Let it go, Let it go Let me see smile Let it go, Let it go I stop now Let it go, Let it go Let me see your
Let it go, Let it go, Cause I stop now
wǒ biàn tiānyá I have to the faraway place 穿越寂寞海洋 chuānyuè jìmò hǎiyáng hēiyè liúshā Through the ocean, get out from the dark night zhōngyú děngdào wǒ de And finally for my sun wǒ zǒu tiānyá I have to the faraway place 卸下受傷翅膀 xiè xià chìbǎng xìngfú wèi wǒ zhànfàng Shed the wings, happiness bloom for me ài shì wǒ de fāngxiàng Love is my direction Let it go, Let it go I won't now Let it go, Let it go Let me see smile Let it go, Let it go I won't now Let it go, Let it go Let me see your