Song info
"Lost" Videos
Lyrics
Can't believe it's over, I watched the whole thing fall
And I never saw the writing that was on the wall
If I only knew the days were slipping past
That the good things never last, that you were cryin'
Mmm, summer turned to winter and the snow it turned to rain
Then the rain turned into tears upon your face
I hardly recognize the girl you are today
And God, I hope it's not too late, mmm, it's not too late
'Cause you are not alone, I'm always there with you
And we'll get lost together till the light comes pouring through
'Cause when you feel like you're done and the darkness has won
Babe, you're not lost
When your world's crashing down and you can't bear the thought
I said, "Babe, you're not lost"
Life can show no mercy, it can tear your soul apart
It can make you feel like you've gone crazy but you're not
Though things have seemed to change, there's one thing tha'ts still the same
In my heart, you have remained and we can fly, fly, fly away
'Cause you are not alone and I am there with you
And we'll get lost together till the light comes pouring through
'Cause when you feel like you're done and the darkness has won
Babe, you're not lost
And the world's crashing down and you cannot bear the cross
I said, "Baby, you're not lost"
Mmm, yeah, yeah, yeah, yeah
I said, "Baby, you're not lost"
I said, "Baby, you're not lost"
Ooh, yeah, yeah
I said, "Baby, you're not lost"
I said, "Baby, you're not lost"
- 2 Bản dịch
- Béo Loan
- Cừu Ngây Ngô
Anh không thể tin được rằng chuyện ta đã hết
Anh quan sát mọi thứ sụp đổ
Và anh đã không nhận ra được điềm gở
Gía như anh hiểu được
Cuộc sống dần trôi vào dĩ vãng
Rằng những điều tốt đẹp không bao giờ tồn tại mãi mãi
Rằng em có rơi lệ
Mùa hè đi mùa đông lại về
Và tuyết kia trở thành cơn mưa
Rồi cơn mưa lại hóa thành những giọt nước mắt trên gương mặt em
Anh hầu như không thể nhận ra cô gái đang đứng trước mắt anh hôm nay
Và lạy chúa anh hi vọng rằng không quá trễ
Không là quá trễ
Vì em không hề đơn độc
Anh sẽ luôn ở đó củng em
Và đôi ta sẽ cùng nhau đồng cam cộng khổ cho đến khi ánh sáng soi rọi khắp chốn
Vì khi em có cảm giác như mọi chuyện đã hết
Và bóng đêm kia đã thắng
Thì em yêu em chẳng thua cuộc đâu
Khi thế giới của em có đổ ập xuống
Và em không thể chịu đựng nổi ý nghĩ đó
Thì anh sẽ nói, baby à em không thua cuộc đâu
Cuộc sống đôi khi sẽ tàn nhẫn
Nó có thể xé nát tâm hồn em
Nó có thể khiến em như muốn phát điên lên
Nhưng không
Có những thứ dường như phải thay đổi
Nhưng duy nhất một điều vẫn như xưa
Là em đó vẫn nằm trong trái tim này
Và chúng ta có thể bay bay bay đi thật xa
Vì em không hề đơn độc
Và anh sẽ cùng em ở nơi đó
Đôi ta sẽ cùng nhau đồng cam cộng khổ cho đến khi ánh sáng soi rọi khắp chốn
Vì khi em có cảm giác như mọi chuyện đã hết
Và bóng đêm kia đã thắng
Thì em yêu em chẳng thua cuộc đâu
Khi thế giới của em có đổ ập xuống
Và khi em không thể chịu đựng nổi sự gian nan
Thì anh sẽ nói, baby à em không thua cuộc đâu
Anh sẽ nói em không hề bỏ cuộc [x3]
hey nè bạn thỏ, sao không sửa "lost" thành lạc bước vậy?. Bạn dịch lại quá ổn. Thanks alot!
bạn petho dịch hay quá. Yêu cầu bạn dịch lại bài này cho cộng đồng cùng xem với.
@ chopinnight : ban. dịch ổn rồi chỉ có 1 vài chỗ cần chỉnh như là thỏ mới biết thêm "the writing on the wall" là điềm gở đấy ^^~ theo iu cầu của bạn thỏ dịch lại rồi ...
hic bài nì cũng ko nghe đc Mèo Chopinnight ạ!mà đọc lời dịch mình thấy khó hỉu quá !khó tưởng tượng cái hoàn cảnh wa!tại sao lại là thua cuộc? uhm
Thỏ nghĩ từ "lost"ở đây dịch là"lạc bước" sẽ hợp hơn !
And we'll get lost together
Till the light comes pouring through
--> Đôi ta sẽ cùng nhau đồng cam cộng khổ cho đến khi ánh sáng soi rọi khắp nơi.