Song info
"Lemon Tree" Videos
Lyrics
When I was just a lad of ten, my father said to me,
"Come here and take a lesson from the lovely lemon tree."
"Don't put your faith in love, my boy," my father said to me,
"I fear you'll find that love is like the lovely lemon tree."
Chorus:
Lemon tree, very pretty, and the lemon flower is sweet,
But the fruit of the lemon is impossible to eat.
Lemon tree, very pretty, and the lemon flower is sweet,
But the fruit of the lemon is impossible to eat.
One day beneath the lemon tree, my love and I did lie,
A girl so sweet that when she smiled, the stars rose in the sky.
We passed that summer lost in love, beneath the lemon tree,
The music of her laughter hid my father's words from me.
Chorus
One day she left without a word, she took away the sun.
And in the dark she left behind, I knew what she had done.
She left me for another, it's a common tale but true,
A sadder man, but wiser now, I sing these words to you.
Chorus
- 1 Bản dịch
- Thu Thu
Khi tôi chỉ là một thằng nhóc mười tuổi, cha bảo tôi
Đến đây và học một bài học từ cái cây chanh đáng yêu này
Đừng đặt lòng tin nơi tình yêu, con trai à, cha nói với tôi
Cha sợ con sẽ nhận ra tình yêu như một cây chanh đáng yêu thôi
Cây chanh rất dễ thương và hoa chanh ngọt ngào
Nhưng trái của cây chanh tội nghiệp không thể ăn nổi
[x2]
Một ngày nọ dưới cây chanh, nàng và tôi đã ăn nằm với nhau
Cô ấy thật ngọt ngào, khi cô ấy cười, ánh dương tỏa rạng trên trời
Chúng tôi đã trải qua mùa hè ấy ngập chìm trong tình yêu dưới cây chanh đó
Tiếng du dương trong giọng cười của cô ấy đã che lấp mất lời cha nói với tôi
Cây chanh rất dễ thương và hoa chanh ngọt ngào
Nhưng trái của cây chanh tội nghiệp không thể ăn nổi
[x2]
Một ngày nọ, mang theo cả mặt trời, cô ấy bỏ đi mà chẳng nói lời nào
Và trong bóng tối mà cô ấy bỏ lại, tôi biết cô ấy đã làm điều gì
Cô ấy đã bỏ tôi để theo người khác, đó là sự thật phũ phàng thường tình
Một người đàn ông buồn bã hơn nhưng khôn ngoan hơn, giờ đây tôi hát những lời này dành cho anh (chính là tôi đó):
Cây chanh rất dễ thương và hoa chanh ngọt ngào
Nhưng trái của cây chanh tội nghiệp không thể ăn nổi
[x2]
** (vui lòng type tiếng Việt rõ ràng !)
Bạn có thể nghe trực tiếp ở đây mà ... :) bạn ko nghe đc vui lòng báo lỗi cho bọn tớ nhé ... thân ^^!
cho hoi? nghe bai` nay o trang na`o the nhi?
anh WET dịch xong thì duyệt giúp em luôn nhé ... em fix link rùi :)
Cảm ơn 3B đáng yêu! Duyệt luôn rồi.
sweet, but bitter
bài này như câu chuyện kể ý nhỉ.nhẹ nhàng nhưng dễ nghe từ.ít nối âm:d
Bài này mình thường nghe để xả stress
Bai nay thay de thuong, minh thich thich lem!hehhehe
bài hát về cây chanh đây ma`! Cây chanh rất dễ thương và hoa chanh ngọt ngào
Nhưng trái của cây chanh tội nghiệp không thể ăn nổi
....người cha luôn mang con mình về sau sẽ sống thật tốt,
bạn nào đọc bộ truyện mangan 'nụ hôn lúc nửa đêm" sẽ có 1 đoạn nói về bài hát này