Song info
"Leavin'" Videos
Lyrics
Hey baby girl, I've been watching you all day (all day, all day, all day)
Man that thing you got behind you is amazing (amazing, amazing, amazing)
You make me want to take you out
And let it rain (let it rain, let it rain, let it rain)
I know you got a man but this is what you should say
[Chorus]
Why don't you tell him that I'm leavin' never looking back again
You found somebody who does it better than he can
No more making you cry, no more them gray skies
Girl we flying on the G5
And I'm leavin' never looking back again?
So call you shawty and tell him you found a new man
The one who's so so fly
The one that keep you high
Have me singing all night night night
Oh oh oh, oh oh oh, man she got me singing
Oh oh oh oh, oh oh oh oh
Now if I talk it girl,
You know that I will walk it out (walk it out, walk it out, walk it out)
Man I'll put my money (money) where my mouth is (mouth is, mouth is, mouth is)
Cause you the baddest little thing
That I've ever seen (ever seen, ever seen, ever seen)
So I'ma ask you one time if you got a man
[Chorus]
Don't stress, don't stress, don't stress
Just tell him to the left left left
Don't stress, don't stress, don't stress
Cause we gone and we gone and we gone
No stress, no stress, no stress
Girl you deserve nothing but the best
No stress, no stress, no stress
Girl you need to tell him
[Chorus]
- 3 Bản dịch
- Chi Mai
- Lee Syatruc
- Huyen Trang Nguyen
Này em yêu, anh vẫn đang quan sát em trong suốt những ngày qua đấy em biết không
Một người mà em đã bỏ lại sau lưng như một kẻ xa lạ đó
Em làm cho anh muốn được đưa em ra ngoài trời kia cùng nhau tắm mưa
Anh biết em đã có người đàn ông khác những đó chỉ là những gì em nói mà thôi
Tại sao em không không nói với anh ta là anh đã ra đi rồi và sẽ không bao giờ quay về đâu
Nhưng em lại muốn tìm một ai đó có thể yêu em nhiều hơn anh ta
Một người mà không làm cho em phải khóc, làm em không cảm thấy như bầu trời nơi em thật u ám
Có bé chúng đang bay trên chiếc G5
(câu này phải là and believe in never looking back again)
và hãy tin rằng sẽ không bao giờ trở lại đâu em
Em gọi cho cô bạn gái của em và nói về anh ta và em muốn tìm một người đàn ông khác
Một người mà đã bay đi một phương trời thật xa rồi
Một người mà luôn giữ cho em đứng vững trước khó khăn và hát cho em nghe suốt đêm
Người đàn ông kia cô bé sắp hát đấy
Giờ nếu anh nói chuyện với em, em sẽ biết anh vẫn đang ở ngoài kia
Với anh những vật chất kia chỉ là vật ngoài thân
Em là thứ tuyệt vời bé nhỏ nhất mà anh từng thấy đó (baddest không biết nên hiểu thế nào tốt nhất hay tệ nhất đây, mình cứ dịch là tốt nhất)
Một lúc nào đó anh sẽ hỏi em nếu em có người đàn ông khác
Điệp khúc:
...
Đừng lo lắng
Em chỉ cần bảo anh ta để em được yên
Đừng lo lắng
Chúng ta sẽ cùng đi bên nhau
Đừng lo lắng
Em đã không được gì nhưng em xứng đáng được những điều tuyệt vời hơn thế
...
bai nhac thi hay nhung clip nhac thi dam qua
clip thể hiện 1 phần nội dung bài hát mừh ^^!
HU HU muon Jess mai la hoang tu dep trai thoi chu truong thanh kieu nay mat hinh tuong qua
Bài hay như nì mà cái clip rất chi là vớ vẩn!! Phí cả bài hát...
Đúng là bài sau chuẩn hơn. Bài đầu thấy dịch hơi sai tý.
dich chan ghe
minh thay loi dich sau co ly hon
du sao thi cung cam on cac ban da dich bai hat nay
hic nghe mai ma ko chan ah
bai nay` hay thiet :)
Jess ko so sanh dc zoi Justin dau justin la hoang tu? sexy ma`
minh thay clip nay chung to su truong thanh cua jesse
giai dieu cua no rat manh me
vai nam nua jesse se sexy hon ca justin timberlake
Giai điệu khỏi chê :X
chòi oi, đúng gê. anh bạn mình vừa chỉ cho mình nếu có 1 anh chàng nào đó mún kua em ...=))
clip này......thoáng thế :">
Ca khuc' kho^ng hay la(m' nhu*ng clip lam` bai` nay` le^n top download giai die^u. kha' la.
bài này giảm xì trét nè ^^! No stress no stress :))
sao ko ai dịch ra tiếng Việt bài này hết nhi? :-/
Khỏi. Dù sao cũng thanks.
Ặc! Sai có một chút, đâu cần phải đăng lại cả bài.
Nếu thích thì để mình đăng lại bài khác, lời đâu phải là sai ít, nhưng sai thì dịch nó sai đi, có gì để mình đăng bài khác cho dễ theo dõi.