prsent, oui, l'instant le temps mes las sont ferms en regardant les petits points je m'assoupis, ça, c'est la folie; ne pas dormir de la
now, yes, now the sky is my eyes are closed from staring at all those dots I doze, I that, crazy; not to go to sleep at night
tu me peut-tre qu'il faut retrouver les discerner les comme tu vois; le coup des points c'est la pleine lune, la lune qui m'a faite comme ça et ça du bien embrasse-moi!
you say to me: we should the meaning discern the but as you the stroke of the dots the full moon, the full moon that me as I am and "oh-la-la" it makes me good me!
si tu me la chair de poule ça fait du rien n'est la lune qui saoule ça fait du
very you make me it makes me good nothing to the moon that makes one feel drunk it me feel good
prsent, oui, just le dgag mes ont boug et donc bientôt mes se seront accomplis, oui, on aurait dit qu'elle est la de mon l'amour!
now, yes now the sky is my are ringing thus, soon, my will true, come true yes, it would to be the cause of my let's love!
si tu me donne la chair de ça du bien rien comme la lune qui saoule ça fait du si des illusions ça rien! rien n'est comme ces magiques ça du bien
very you make me it makes me feel nothing to the moon that makes one feel drunk it makes me feel well about illusions it do anything nothing compares to magical hours they make me good