L'avenir est Y'a six milliards sur terre chacun vie sa vie en solitaire
The is planetary are six billion humans on Earth But lives his live alone
Chacun a ses Chacun a ses Et l'amour est la des solitudes
Everyone has his has his certitudes And is the worst of solitudes
l'univers m'indiffre Quand j'ai envie de rien faire Quand la vie m'endort comme un
When I'm indefferent about the When I don't feel doing anything When life puts me to sleep a soporific
J'ai invent la Qui mieux que toutes les pilules Mme si a me donne l'air somnambule
I invented the That out all the pills Even if it makes me like a sumnambulist
Je de-de-de-danse ma tte Je de-de-de-danse ma tte Je de-de-de-danse ma tte
I d-d-d-dance in my I d-d-d-dance in my I in my head
Que je sois dans le mtro Que je assise mon bureau Tous les jours les mots Les mmes de robot
Even if I'm standing in the Even if I'm at my desk Every day the words The same moves
Y'a d'quoi fou Et qu'en pensez-vous? Y'a vraiment d'quoi fou Mais moi je fou
There's something to become do you think about that? There's really something to become But I don't
Je de-de-de-danse ma tte Je dans ma tte Je de-de-de-danse ma tte
I d-d-d-dance in my I d-d-d-dance in my I in my head
Quoi qu'on fasse ou quoi dise De partout on satellise On nous pie, on informatise
What we do or what ever we say From everywhere they us They us, they compute us
A de la regarder Je me demander Si ma tl ne va pas
By seeing it so I begin to If my won't swallow me
Dehors les nons All right! J'prfre regarder la All , , , nue sur mon lit Dans la chaleur de la
Outside tubes turn on All right! I to watch the moon All night, , , Laid on my bed In the night's
Les sirnes de Hurlent des loups Je voudrais comme Tomber dans un trou, , ,
sirens Howl like I like as Alice To in a big hole, , ,
Je de-de-de-danse ma tte Je de-de-de-danse ma tte Je dans ma tte
I d-d-d-dance in my I d-d-d-dance in my I d-d-d-dance in my