LOADING ...

Luyện nghe bài hát Hommage A Felix Leclerc

Hướng dẫn luyện nghe

Bạn hãy nghe bài hát và điền từ còn thiếu vào các ô trống.
Sau khi điền hết, bạn nhấn nút gửi bài ở phía dưới để được chấm điểm.
Với những câu trả lời sai, bạn hãy rê chuột lên ô nhập để xem đáp án đúng.
Nếu bạn muốn luyện nghe lại với các ô trống khác thì click vào link "Làm lại bài điền từ khác" ở cuối bài.

Bắt đầu làm bài nào

[Homage To Leclerc]

(from Bozo)
un marais
De joncs

Un chateau
Aux rideaux
l'eau

(In a
Of bad
was
An old
With long
In the water)

le chateau
Y'avait
Le du matelot
Maitre
De ce palais

(In the
was Bozo
The son of the
of the house
Of shaky castle)

Vous devinez que cette
Est triste a
Puisque le fou du lieu
Est

(You guess that story
Is sad to
Since the fool of the place
Is in love)

Celle qu'il aime pas venue
C'est tout
ca
Elle pas...

(The one he loves haven't
That's all
that
She exist...)

Si vous
Par ce
La
Y'a un
Comme un
De bal
Dansez,
enlaces
Afin de
Pauvre
sur son radeau

(If you
By country
At
There's a
a signal
For a
Dance,
Arms
To
Bozo
on his raft)

(from Le bonheur)

un petit bonheur
Que ramasse
Il etait en pleurs
Sur le bord d'un
il m'a vu passer
Il s'est mis a
vous emmenez-moi.

(It's a happiness
That gathered
It was all in
On the of a ditch
When it saw me by
It began to
"Sir, me
At your bring me)

Mes m'ont oublie, je suis tombe, je suis malade
Si n'me cueillez point je vais mourrir, quelle ballade!
Je me ferez petit, et soumis, je vous le jure,
Monsieur, je vous en prie, delivrez-moi de ma
Monsieur, je vous en prie, de ma torture.>

(My brothers have forgot me, I fell, I'm
Si you don't me I'll die, what a shame!
I'll myself small, tender and obedient, I promise you
Sir, I'm you, free me of my torture
Sur, I'm you, free me of my torture")

(from Moi, mes souliers)

Moi, mes souliers ont voyage,
Ils porte de l'ecole a la guerre,
J'ai sur mes souliers ferres
Le et sa misere

(Me, my have travelled a lot,
They carried me school to war
I've crossed on my shoes
The and its poverty)

Moi, mes souliers ont passe dans les
Moi, mes souliers ont la lune
Puis mes souliers ont couche chez les
Et fait danse d'une...

(Me, my shoes have passed the meadows
Me, my have stamped on the moon
my shoes have slept with the fairies
And make dance more one...)

(From Attends-moi, )

Attends-moi, ti-gars,
Tu vas tomber si pas la
Le plaisir de
d'voir l'autre se casser l'cou

(Wait, boy,
You'll if I'm not there
The fun of one
Is to see the breaking his neck (failing))

La voisine a rit d'nous autres parce qu'on avait 12
son fusil d'epaule depuis qu'elle en a autant

(The neighbor (woman) have at us because we had 12 children
Changed her since she has just as much)

Attends-moi, ti-gars,
Tu vas tomber si pas la
Le plaisir de
C'est d'voir l'autre se l'cou

(Wait, boy,
You'll fall if I'm not
The fun of one
Is to see the breaking his neck (failing))

Il est jeune, il est
Il est riche, il est
Mais une l'ennuie
C'est son valet qui a

(He's young, he's
He's rich, he's
But one thing him
It's his that has the intelligence)

Attends-moi, ti-gars,
Tu vas tomber si pas la
Le plaisir de
d'voir l'autre se casser l'cou

(Wait, boy,
You'll fall if I'm not
The fun of one
Is to see the other breaking his (failing))

(from Le du Nord)

Dans pour Sainte-Adele
un homme qui voulait debarquer
Mais allez donc
Quand l'train cinquante milles a l'heure
Et plus vous etes conducteur

(In the for Sainte-Adele
There was a man to get off
But try to get off
When the train goes at fifty per hour
And that the driver

Oh! le train du
(Oh! the from North)

Oh! Dans le train Sainte-Adele
Y'avait qu'un passager,
C'etait le conducteur,
Imaginez voyager
Si pas la vraie p'tite douleur...

(Oh! in the to Sainte-Adele
was only one passenger
That was the driver
Imagine for
If not the real little pain...)

Oh! le du Nord!
(Oh! the train North)

Le du Nord
Le train du
A l'Nord,
l'aut'bord,
Le train du
A perdu
c'est pas moi qui vas l'blamer
Oh! le train du

(The train North
The train from
Has lost the
on the other side
The train from
Has lost the
But I be the one to blame him
Oh! the from North)

monsieur Leclerc
(Thanks, sir Leclerc)

Videos

Celine Dion - Hommage à Félix Leclerc (Tournée 1985)
Celine Dion - Hommage à Félix Leclerc (Tournée 1985)
Hommage à Felix Leclerc C.Dion 1985 (live)
Hommage à Felix Leclerc C.Dion 1985 (live)
CELINE DION 🎤 Medley Félix Leclerc (Live) 1986
CELINE DION 🎤 Medley Félix Leclerc (Live) 1986
Celine Dion - Hommage À Félix Leclerc [live]
Celine Dion - Hommage À Félix Leclerc [live]
Celine Dion - Hommage à Félix Leclerc (En Concert)
Celine Dion - Hommage à Félix Leclerc (En Concert)
Celine Dion - Hommage A Felix Leclerc (En Concert '85)
Celine Dion - Hommage A Felix Leclerc (En Concert '85)
Celine Dion - Hommage a Felix Leclerc
Celine Dion - Hommage a Felix Leclerc
Celine Dion - Hommage a Felix Leclerc
Celine Dion - Hommage a Felix Leclerc
Celine Dion -Jésus, viens changer ma vie Upbeat(Gospel puissante 2025)
Celine Dion -Jésus, viens changer ma vie Upbeat(Gospel puissante 2025)
Celine Dion - En Concert
Celine Dion - En Concert
CELINE DION 🎤 Bozo 🎶 (Live au Capitole de Québec) 1997
CELINE DION 🎤 Bozo 🎶 (Live au Capitole de Québec) 1997
En Concert
En Concert
Celine Dion | Bozo (Felix Leclerc Tribute, 1997) (presented by Charles Aznavour)
Celine Dion | Bozo (Felix Leclerc Tribute, 1997) (presented by Charles Aznavour)
Celine Dion Bozo live (one of her best)
Celine Dion Bozo live (one of her best)
Attend moi pti gars c.dion 1985
Attend moi pti gars c.dion 1985
Felix Leclerc
Felix Leclerc
Montreal 1985
Montreal 1985
2. Hommage A Felix Leclerc (Live in Montreal 1985)
2. Hommage A Felix Leclerc (Live in Montreal 1985)
Céline Dion - Bozo (live sur Les Plaines) - 27/07/13
Céline Dion - Bozo (live sur Les Plaines) - 27/07/13
Bozo (1997) - Tribute to Félix LeClerc (English Translation)
Bozo (1997) - Tribute to Félix LeClerc (English Translation)