LOADING ...

Luyện nghe bài hát Hommage A Felix Leclerc

Hướng dẫn luyện nghe

Bạn hãy nghe bài hát và điền từ còn thiếu vào các ô trống.
Sau khi điền hết, bạn nhấn nút gửi bài ở phía dưới để được chấm điểm.
Với những câu trả lời sai, bạn hãy rê chuột lên ô nhập để xem đáp án đúng.
Nếu bạn muốn luyện nghe lại với các ô trống khác thì click vào link "Làm lại bài điền từ khác" ở cuối bài.

Bắt đầu làm bài nào

[Homage To Leclerc]

(from Bozo)
un marais
De mauvais

Un vieux
Aux longs
l'eau

(In a
Of bad
was
An old
long curtains
In the water)

Dans le
bozo
Le du matelot
Maitre
De ce branlant

(In the
was Bozo
The son of the
Master of the
Of shaky castle)

Vous devinez que cette
Est a boire
Puisque Bozo le fou du
Est

(You guess this story
Is sad to
Since Bozo the of the place
Is in love)

qu'il aime n'est pas venue
C'est tout
ca
Elle pas...

(The one he haven't come
That's all
that
She exist...)

Si passez
Par ce
La
Y'a un
Comme un
De bal
Dansez,
Bras
de consoler
Pauvre
Pleurant sur son

(If you
By country
At
a lantern
Like a
For a
Dance,
interlaced
To
Poor
on his raft)

(from Le bonheur)

C'est un petit
Que j'avais
Il etait tout en
Sur le d'un fosse
il m'a vu passer
Il s'est mis a
vous emmenez-moi.

(It's a happiness
I've gathered
It was all in
On the edge of a
When it saw me by
It began to
"Sir, me
At your bring me)

Mes fres m'ont oublie, je suis tombe, je malade
Si vous n'me cueillez point je mourrir, quelle ballade!
Je me ferez petit, tendre et soumis, je le jure,
Monsieur, je vous en prie, delivrez-moi de ma
Monsieur, je vous en prie, de ma torture.>

(My brothers have me, I fell, I'm sick
Si you grab me I'll die, what a shame!
I'll myself small, tender and obedient, I promise you
Sir, I'm begging you, me of my torture
Sur, I'm you, free me of my torture")

(from Moi, mes souliers)

Moi, mes souliers ont voyage,
Ils m'ont de l'ecole a la guerre,
J'ai traverse sur mes ferres
Le et sa misere

(Me, my shoes travelled a lot,
They me from school to war
I've crossed on my shoes
The and its poverty)

Moi, mes souliers ont passe les pres
Moi, mes ont pietine la lune
mes souliers ont couche chez les fees
Et danse plus d'une...

(Me, my shoes have passed the meadows
Me, my shoes have stamped on the
Then my shoes have with the fairies
And make dance more one...)

(From Attends-moi, )

Attends-moi, ti-gars,
Tu vas tomber si pas la
Le plaisir de
C'est d'voir se casser l'cou

(Wait, boy,
fall if I'm not there
The fun of one
Is to see the breaking his neck (failing))

La voisine a rit d'nous autres parce qu'on 12 enfants
Change son fusil d'epaule depuis qu'elle en a

(The neighbor (woman) have laughed at us because we had 12
Changed her mind she has just as much)

Attends-moi, ti-gars,
Tu vas tomber si pas la
Le plaisir de
C'est d'voir l'autre se l'cou

(Wait, boy,
You'll if I'm not there
The fun of one
Is to see the other breaking his (failing))

Il est jeune, il est
Il est riche, il est
Mais une l'ennuie
son valet qui a l'genie

(He's young, cute
He's rich, polite
But one thing him
It's his valet has the intelligence)

Attends-moi, ti-gars,
Tu vas tomber si pas la
Le plaisir de
C'est l'autre se casser l'cou

(Wait, boy,
fall if I'm not there
The fun of one
Is to see the other breaking his (failing))

(from Le du Nord)

Dans pour Sainte-Adele
Y'avait un qui voulait debarquer
Mais allez donc
Quand l'train file cinquante milles a
Et qu'en plus vous etes

(In the for Sainte-Adele
was a man wanting to get off
But try to get off
When the train at fifty miles per hour
And that you're the

Oh! le train du
(Oh! the from North)

Oh! Dans le train Sainte-Adele
rien qu'un passager,
C'etait le conducteur,
Imaginez voyager
Si c'est pas la p'tite douleur...

(Oh! in the to Sainte-Adele
There was one passenger
That was again the
Imagine for
If it's not the little pain...)

Oh! le du Nord!
(Oh! the train North)

Le train du
Le du Nord
A l'Nord,
l'aut'bord,
Le train du
A l'Nord
c'est pas moi qui vas l'blamer
Oh! le train du

(The train from
The train North
Has lost the
on the other side
The train North
Has the North
But I won't be the one to him
Oh! the from North)

Merci Leclerc
(Thanks, sir Leclerc)

Videos

Celine Dion - Hommage à Félix Leclerc (Tournée 1985)
Celine Dion - Hommage à Félix Leclerc (Tournée 1985)
Hommage à Felix Leclerc C.Dion 1985 (live)
Hommage à Felix Leclerc C.Dion 1985 (live)
CELINE DION 🎤 Medley Félix Leclerc (Live) 1986
CELINE DION 🎤 Medley Félix Leclerc (Live) 1986
Celine Dion - Hommage À Félix Leclerc [live]
Celine Dion - Hommage À Félix Leclerc [live]
Celine Dion - Hommage à Félix Leclerc (En Concert)
Celine Dion - Hommage à Félix Leclerc (En Concert)
Celine Dion - Hommage A Felix Leclerc (En Concert '85)
Celine Dion - Hommage A Felix Leclerc (En Concert '85)
Celine Dion - Hommage a Felix Leclerc
Celine Dion - Hommage a Felix Leclerc
Celine Dion - Hommage a Felix Leclerc
Celine Dion - Hommage a Felix Leclerc
Celine Dion -Jésus, viens changer ma vie Upbeat(Gospel puissante 2025)
Celine Dion -Jésus, viens changer ma vie Upbeat(Gospel puissante 2025)
Celine Dion - En Concert
Celine Dion - En Concert
CELINE DION 🎤 Bozo 🎶 (Live au Capitole de Québec) 1997
CELINE DION 🎤 Bozo 🎶 (Live au Capitole de Québec) 1997
En Concert
En Concert
Celine Dion | Bozo (Felix Leclerc Tribute, 1997) (presented by Charles Aznavour)
Celine Dion | Bozo (Felix Leclerc Tribute, 1997) (presented by Charles Aznavour)
Celine Dion Bozo live (one of her best)
Celine Dion Bozo live (one of her best)
Attend moi pti gars c.dion 1985
Attend moi pti gars c.dion 1985
Felix Leclerc
Felix Leclerc
Montreal 1985
Montreal 1985
2. Hommage A Felix Leclerc (Live in Montreal 1985)
2. Hommage A Felix Leclerc (Live in Montreal 1985)
Céline Dion - Bozo (live sur Les Plaines) - 27/07/13
Céline Dion - Bozo (live sur Les Plaines) - 27/07/13
Bozo (1997) - Tribute to Félix LeClerc (English Translation)
Bozo (1997) - Tribute to Félix LeClerc (English Translation)