LOADING ...

Luyện nghe bài hát Hommage A Felix Leclerc

Hướng dẫn luyện nghe

Bạn hãy nghe bài hát và điền từ còn thiếu vào các ô trống.
Sau khi điền hết, bạn nhấn nút gửi bài ở phía dưới để được chấm điểm.
Với những câu trả lời sai, bạn hãy rê chuột lên ô nhập để xem đáp án đúng.
Nếu bạn muốn luyện nghe lại với các ô trống khác thì click vào link "Làm lại bài điền từ khác" ở cuối bài.

Bắt đầu làm bài nào

[Homage To Leclerc]

(from Bozo)
un marais
De joncs

Un vieux
Aux longs
Dans

(In a
Of bad
was
An old
long curtains
In the water)

Dans le
bozo
Le du matelot
Maitre
De ce palais

(In the
There was
The son of the
of the house
Of this castle)

devinez que cette histoire
Est triste a
Puisque le fou du lieu
Est

(You guess this story
Is sad to
Since the fool of the place
Is in love)

Celle qu'il aime n'est pas
tout entendu
ca
Elle pas...

(The one he loves haven't
all understood
Understand
She exist...)

Si passez
Par ce
La
Y'a un
un signal
De bal
Dansez,
enlaces
Afin de
Pauvre
Pleurant sur son

(If you
By country
At
There's a
a signal
For a
Dance,
interlaced
To
Bozo
on his raft)

(from Le bonheur)

C'est un petit
Que ramasse
Il etait en pleurs
Sur le bord d'un
il m'a vu passer
Il mis a crier:
Chez emmenez-moi.

(It's a happiness
That gathered
It was all in
On the edge of a
it saw me passing by
It to shout
"Sir, me
At your place me)

Mes m'ont oublie, je suis tombe, je suis malade
Si vous n'me cueillez point je vais mourrir, ballade!
Je me petit, tendre et soumis, je vous le jure,
Monsieur, je en prie, delivrez-moi de ma torture
Monsieur, je en prie, delivrez-moi de ma torture.>

(My have forgot me, I fell, I'm sick
Si you don't me I'll die, what a shame!
I'll make small, tender and obedient, I promise you
Sir, I'm you, free me of my torture
Sur, I'm you, free me of my torture")

(from Moi, mes souliers)

Moi, mes souliers ont voyage,
Ils porte de l'ecole a la guerre,
traverse sur mes souliers ferres
Le et sa misere

(Me, my have travelled a lot,
They carried me school to war
I've crossed on my hob-nailed
The and its poverty)

Moi, mes souliers ont passe les pres
Moi, mes ont pietine la lune
Puis mes souliers ont couche les fees
Et fait danse d'une...

(Me, my shoes have through the meadows
Me, my shoes have stamped on the
Then my shoes have with the fairies
And make more than one...)

(From Attends-moi, )

Attends-moi, ti-gars,
Tu vas tomber si pas la
Le plaisir de
C'est l'autre se casser l'cou

(Wait, boy,
fall if I'm not there
The fun of one
Is to see the other breaking his (failing))

La a rit d'nous autres parce qu'on avait 12 enfants
Change son fusil depuis qu'elle en a autant

(The neighbor (woman) have laughed at us we had 12 children
Changed her mind since she has as much)

Attends-moi, ti-gars,
Tu vas si j'suis pas la
Le de l'un
d'voir l'autre se casser l'cou

(Wait, boy,
fall if I'm not there
The fun of one
Is to see the breaking his neck (failing))

Il est jeune, il est
Il est riche, il est
une chose l'ennuie
C'est son valet qui a

(He's young, cute
rich, he's polite
But one thing him
It's his valet has the intelligence)

Attends-moi, ti-gars,
Tu vas si j'suis pas la
Le plaisir de
d'voir l'autre se casser l'cou

(Wait, boy,
You'll if I'm not there
The fun of one
Is to see the other his neck (failing))

(from Le du Nord)

Dans l'train Sainte-Adele
Y'avait un qui voulait debarquer
Mais allez debarquer
Quand l'train file cinquante a l'heure
Et qu'en vous etes conducteur

(In the for Sainte-Adele
There was a man to get off
But try to get off
When the train goes at miles per hour
And you're the driver

Oh! le train du
(Oh! the train North)

Oh! le train pour Sainte-Adele
rien qu'un passager,
C'etait le conducteur,
Imaginez voyager
Si c'est pas la vraie douleur...

(Oh! in the to Sainte-Adele
was only one passenger
That was the driver
Imagine for
If it's not the real pain...)

Oh! le du Nord!
(Oh! the from North)

Le train du
Le train du
A l'Nord,
l'aut'bord,
Le train du
A l'Nord
Mais pas moi qui vas l'blamer
Oh! le du Nord

(The from North
The train North
Has lost the
Arrived on the side
The train North
Has the North
But I be the one to blame him
Oh! the train North)

Merci monsieur
(Thanks, sir Leclerc)

Videos

Celine Dion - Hommage à Félix Leclerc (Tournée 1985)
Celine Dion - Hommage à Félix Leclerc (Tournée 1985)
Hommage à Felix Leclerc C.Dion 1985 (live)
Hommage à Felix Leclerc C.Dion 1985 (live)
CELINE DION 🎤 Medley Félix Leclerc (Live) 1986
CELINE DION 🎤 Medley Félix Leclerc (Live) 1986
Celine Dion - Hommage À Félix Leclerc [live]
Celine Dion - Hommage À Félix Leclerc [live]
Celine Dion - Hommage à Félix Leclerc (En Concert)
Celine Dion - Hommage à Félix Leclerc (En Concert)
Celine Dion - Hommage A Felix Leclerc (En Concert '85)
Celine Dion - Hommage A Felix Leclerc (En Concert '85)
Celine Dion - Hommage a Felix Leclerc
Celine Dion - Hommage a Felix Leclerc
Celine Dion - Hommage a Felix Leclerc
Celine Dion - Hommage a Felix Leclerc
Celine Dion -Jésus, viens changer ma vie Upbeat(Gospel puissante 2025)
Celine Dion -Jésus, viens changer ma vie Upbeat(Gospel puissante 2025)
Celine Dion - En Concert
Celine Dion - En Concert
CELINE DION 🎤 Bozo 🎶 (Live au Capitole de Québec) 1997
CELINE DION 🎤 Bozo 🎶 (Live au Capitole de Québec) 1997
En Concert
En Concert
Celine Dion | Bozo (Felix Leclerc Tribute, 1997) (presented by Charles Aznavour)
Celine Dion | Bozo (Felix Leclerc Tribute, 1997) (presented by Charles Aznavour)
Celine Dion Bozo live (one of her best)
Celine Dion Bozo live (one of her best)
Attend moi pti gars c.dion 1985
Attend moi pti gars c.dion 1985
Felix Leclerc
Felix Leclerc
Montreal 1985
Montreal 1985
2. Hommage A Felix Leclerc (Live in Montreal 1985)
2. Hommage A Felix Leclerc (Live in Montreal 1985)
Céline Dion - Bozo (live sur Les Plaines) - 27/07/13
Céline Dion - Bozo (live sur Les Plaines) - 27/07/13
Bozo (1997) - Tribute to Félix LeClerc (English Translation)
Bozo (1997) - Tribute to Félix LeClerc (English Translation)