LOADING ...

Luyện nghe bài hát Hommage A Felix Leclerc

Hướng dẫn luyện nghe

Bạn hãy nghe bài hát và điền từ còn thiếu vào các ô trống.
Sau khi điền hết, bạn nhấn nút gửi bài ở phía dưới để được chấm điểm.
Với những câu trả lời sai, bạn hãy rê chuột lên ô nhập để xem đáp án đúng.
Nếu bạn muốn luyện nghe lại với các ô trống khác thì click vào link "Làm lại bài điền từ khác" ở cuối bài.

Bắt đầu làm bài nào

[Homage To Leclerc]

(from Bozo)
Dans un
De joncs

Un vieux
Aux longs
l'eau

(In a
Of bad
was
An old
With curtains
In the water)

Dans le
Y'avait
Le du matelot
Maitre
De ce branlant

(In the
was Bozo
The son of the
of the house
Of this castle)

Vous devinez que cette
Est triste a
Puisque le fou du lieu
Est

(You that this story
Is sad to
Bozo the fool of the place
Is in love)

Celle aime n'est pas venue
tout entendu
ca
Elle pas...

(The one he loves come
That's all
Understand
She exist...)

Si vous
Par ce
La
Y'a un
un signal
De bal
Dansez,
enlaces
Afin de
Pauvre
Pleurant sur son

(If you
By this
At
a lantern
Like a
For a
Dance,
interlaced
To
Poor
on his raft)

(from Le bonheur)

C'est un bonheur
Que ramasse
Il etait tout en
Sur le bord fosse
il m'a vu passer
Il s'est mis a
vous emmenez-moi.

(It's a little
That gathered
It was all in
On the of a ditch
it saw me passing by
It began to
"Sir, me
At your place me)

Mes fres m'ont oublie, je suis tombe, je suis
Si n'me cueillez point je vais mourrir, quelle ballade!
Je me petit, tendre et soumis, je vous le jure,
Monsieur, je vous en prie, de ma torture
Monsieur, je en prie, delivrez-moi de ma torture.>

(My brothers forgot me, I fell, I'm sick
Si you don't me I'll die, what a shame!
I'll make small, tender and obedient, I promise you
Sir, I'm begging you, me of my torture
Sur, I'm you, free me of my torture")

(from Moi, mes souliers)

Moi, mes souliers ont voyage,
Ils m'ont de l'ecole a la guerre,
J'ai traverse sur mes ferres
Le et sa misere

(Me, my have travelled a lot,
carried me from school to war
I've crossed on my hob-nailed
The and its poverty)

Moi, mes souliers ont passe dans les
Moi, mes souliers ont pietine la
Puis mes souliers ont couche les fees
Et fait danse d'une...

(Me, my have passed through the meadows
Me, my have stamped on the moon
Then my shoes slept with the fairies
And dance more than one...)

(From Attends-moi, )

Attends-moi, ti-gars,
Tu vas si j'suis pas la
Le de l'un
C'est d'voir l'autre se l'cou

(Wait, boy,
fall if I'm not there
The fun of one
Is to see the other his neck (failing))

La a rit d'nous autres parce qu'on avait 12 enfants
Change son fusil depuis qu'elle en a autant

(The neighbor (woman) have at us because we had 12 children
Changed her mind since she has as much)

Attends-moi, ti-gars,
Tu vas si j'suis pas la
Le de l'un
C'est d'voir se casser l'cou

(Wait, boy,
fall if I'm not there
The fun of one
Is to see the other his neck (failing))

Il est jeune, il est
Il est riche, il est
une chose l'ennuie
C'est son qui a l'genie

(He's young, cute
rich, he's polite
But one thing him
It's his valet has the intelligence)

Attends-moi, ti-gars,
Tu vas si j'suis pas la
Le plaisir de
C'est d'voir l'autre se l'cou

(Wait, boy,
fall if I'm not there
The fun of one
Is to see the breaking his neck (failing))

(from Le du Nord)

Dans l'train Sainte-Adele
Y'avait un qui voulait debarquer
allez donc debarquer
Quand file cinquante milles a l'heure
Et qu'en plus etes conducteur

(In the for Sainte-Adele
was a man wanting to get off
But try to get off
When the train goes at miles per hour
And that you're the

Oh! le du Nord
(Oh! the from North)

Oh! Dans le pour Sainte-Adele
Y'avait rien passager,
C'etait le conducteur,
Imaginez pour
Si c'est pas la vraie douleur...

(Oh! in the to Sainte-Adele
was only one passenger
That was the driver
Imagine for
If it's not the real pain...)

Oh! le du Nord!
(Oh! the train North)

Le du Nord
Le train du
A l'Nord,
l'aut'bord,
Le train du
A perdu
c'est pas moi qui vas l'blamer
Oh! le du Nord

(The train North
The train from
Has the North
Arrived on the other
The train North
Has lost the
But I be the one to blame him
Oh! the train North)

Merci monsieur
(Thanks, sir Leclerc)

Videos

Celine Dion - Hommage à Félix Leclerc (Tournée 1985)
Celine Dion - Hommage à Félix Leclerc (Tournée 1985)
Hommage à Felix Leclerc C.Dion 1985 (live)
Hommage à Felix Leclerc C.Dion 1985 (live)
CELINE DION 🎤 Medley Félix Leclerc (Live) 1986
CELINE DION 🎤 Medley Félix Leclerc (Live) 1986
Celine Dion - Hommage À Félix Leclerc [live]
Celine Dion - Hommage À Félix Leclerc [live]
Celine Dion - Hommage à Félix Leclerc (En Concert)
Celine Dion - Hommage à Félix Leclerc (En Concert)
Celine Dion - Hommage A Felix Leclerc (En Concert '85)
Celine Dion - Hommage A Felix Leclerc (En Concert '85)
Celine Dion - Hommage a Felix Leclerc
Celine Dion - Hommage a Felix Leclerc
Celine Dion - Hommage a Felix Leclerc
Celine Dion - Hommage a Felix Leclerc
Celine Dion -Jésus, viens changer ma vie Upbeat(Gospel puissante 2025)
Celine Dion -Jésus, viens changer ma vie Upbeat(Gospel puissante 2025)
Celine Dion - En Concert
Celine Dion - En Concert
CELINE DION 🎤 Bozo 🎶 (Live au Capitole de Québec) 1997
CELINE DION 🎤 Bozo 🎶 (Live au Capitole de Québec) 1997
En Concert
En Concert
Celine Dion | Bozo (Felix Leclerc Tribute, 1997) (presented by Charles Aznavour)
Celine Dion | Bozo (Felix Leclerc Tribute, 1997) (presented by Charles Aznavour)
Celine Dion Bozo live (one of her best)
Celine Dion Bozo live (one of her best)
Attend moi pti gars c.dion 1985
Attend moi pti gars c.dion 1985
Felix Leclerc
Felix Leclerc
Montreal 1985
Montreal 1985
2. Hommage A Felix Leclerc (Live in Montreal 1985)
2. Hommage A Felix Leclerc (Live in Montreal 1985)
Céline Dion - Bozo (live sur Les Plaines) - 27/07/13
Céline Dion - Bozo (live sur Les Plaines) - 27/07/13
Bozo (1997) - Tribute to Félix LeClerc (English Translation)
Bozo (1997) - Tribute to Félix LeClerc (English Translation)