LOADING ...

Luyện nghe bài hát Hommage A Felix Leclerc

Hướng dẫn luyện nghe

Bạn hãy nghe bài hát và điền từ còn thiếu vào các ô trống.
Sau khi điền hết, bạn nhấn nút gửi bài ở phía dưới để được chấm điểm.
Với những câu trả lời sai, bạn hãy rê chuột lên ô nhập để xem đáp án đúng.
Nếu bạn muốn luyện nghe lại với các ô trống khác thì click vào link "Làm lại bài điền từ khác" ở cuối bài.

Bắt đầu làm bài nào

[Homage To Leclerc]

(from Bozo)
un marais
De joncs

Un chateau
Aux rideaux
Dans

(In a
Of bad
was
An old
long curtains
In the water)

Dans le
Y'avait
Le du matelot
Maitre
De ce branlant

(In the
was Bozo
The son of the
of the house
Of shaky castle)

Vous que cette histoire
Est a boire
Puisque le fou du lieu
Est

(You that this story
Is sad to
Since the fool of the place
Is in love)

Celle qu'il aime pas venue
C'est entendu
ca
Elle pas...

(The one he loves haven't
That's all
that
She exist...)

Si vous
Par ce
La
Y'a un
un signal
De bal
Dansez,
enlaces
Afin de
Pauvre
sur son radeau

(If you
By country
At
There's a
Like a
For a
Dance,
interlaced
To
Bozo
on his raft)

(from Le bonheur)

C'est un petit
Que j'avais
Il etait en pleurs
Sur le bord fosse
il m'a vu passer
Il mis a crier:
Chez emmenez-moi.

(It's a happiness
That I've
It was all in
On the of a ditch
When it saw me by
It to shout
"Sir, me
At your place me)

Mes fres m'ont oublie, je suis tombe, je suis
Si vous n'me cueillez point je mourrir, quelle ballade!
Je me ferez petit, tendre et soumis, je le jure,
Monsieur, je vous en prie, delivrez-moi de ma
Monsieur, je en prie, delivrez-moi de ma torture.>

(My have forgot me, I fell, I'm sick
Si you don't grab me I'll die, a shame!
I'll make myself small, and obedient, I promise you
Sir, I'm you, free me of my torture
Sur, I'm you, free me of my torture")

(from Moi, mes souliers)

Moi, mes ont beaucoup voyage,
Ils m'ont porte de a la guerre,
J'ai traverse sur mes souliers
Le et sa misere

(Me, my shoes travelled a lot,
They carried me school to war
crossed on my hob-nailed shoes
The and its poverty)

Moi, mes ont passe dans les pres
Moi, mes ont pietine la lune
mes souliers ont couche chez les fees
Et fait plus d'une...

(Me, my shoes have passed the meadows
Me, my shoes have on the moon
Then my shoes slept with the fairies
And make dance than one...)

(From Attends-moi, )

Attends-moi, ti-gars,
Tu vas si j'suis pas la
Le plaisir de
C'est d'voir se casser l'cou

(Wait, boy,
fall if I'm not there
The fun of one
Is to see the other his neck (failing))

La voisine a rit autres parce qu'on avait 12 enfants
Change son fusil depuis qu'elle en a autant

(The neighbor (woman) have laughed at us we had 12 children
Changed her mind since she has as much)

Attends-moi, ti-gars,
Tu vas tomber si pas la
Le de l'un
C'est d'voir l'autre se l'cou

(Wait, boy,
fall if I'm not there
The fun of one
Is to see the other his neck (failing))

Il est jeune, il est
Il est riche, il est
Mais une l'ennuie
son valet qui a l'genie

(He's young, cute
rich, he's polite
But one bothers him
his valet that has the intelligence)

Attends-moi, ti-gars,
Tu vas tomber si pas la
Le de l'un
C'est d'voir se casser l'cou

(Wait, boy,
You'll fall if I'm not
The fun of one
Is to see the other breaking his (failing))

(from Le du Nord)

Dans l'train Sainte-Adele
Y'avait un homme qui debarquer
allez donc debarquer
Quand file cinquante milles a l'heure
Et qu'en plus vous etes

(In the for Sainte-Adele
was a man wanting to get off
But try to get off
When the train goes at fifty miles per
And that you're the

Oh! le du Nord
(Oh! the train North)

Oh! Dans le train Sainte-Adele
Y'avait rien passager,
C'etait le conducteur,
Imaginez voyager
Si pas la vraie p'tite douleur...

(Oh! in the to Sainte-Adele
was only one passenger
That was again the
Imagine for
If it's not the little pain...)

Oh! le du Nord!
(Oh! the from North)

Le train du
Le train du
A l'Nord,
l'aut'bord,
Le du Nord
A l'Nord
Mais pas moi qui vas l'blamer
Oh! le du Nord

(The train North
The train from
Has lost the
Arrived on the side
The train North
Has lost the
But I be the one to blame him
Oh! the from North)

Merci Leclerc
(Thanks, sir Leclerc)

Videos

Celine Dion - Hommage à Félix Leclerc (Tournée 1985)
Celine Dion - Hommage à Félix Leclerc (Tournée 1985)
Hommage à Felix Leclerc C.Dion 1985 (live)
Hommage à Felix Leclerc C.Dion 1985 (live)
CELINE DION 🎤 Medley Félix Leclerc (Live) 1986
CELINE DION 🎤 Medley Félix Leclerc (Live) 1986
Celine Dion - Hommage À Félix Leclerc [live]
Celine Dion - Hommage À Félix Leclerc [live]
Celine Dion - Hommage à Félix Leclerc (En Concert)
Celine Dion - Hommage à Félix Leclerc (En Concert)
Celine Dion - Hommage A Felix Leclerc (En Concert '85)
Celine Dion - Hommage A Felix Leclerc (En Concert '85)
Celine Dion - Hommage a Felix Leclerc
Celine Dion - Hommage a Felix Leclerc
Celine Dion - Hommage a Felix Leclerc
Celine Dion - Hommage a Felix Leclerc
Celine Dion -Jésus, viens changer ma vie Upbeat(Gospel puissante 2025)
Celine Dion -Jésus, viens changer ma vie Upbeat(Gospel puissante 2025)
Celine Dion - En Concert
Celine Dion - En Concert
CELINE DION 🎤 Bozo 🎶 (Live au Capitole de Québec) 1997
CELINE DION 🎤 Bozo 🎶 (Live au Capitole de Québec) 1997
En Concert
En Concert
Celine Dion | Bozo (Felix Leclerc Tribute, 1997) (presented by Charles Aznavour)
Celine Dion | Bozo (Felix Leclerc Tribute, 1997) (presented by Charles Aznavour)
Celine Dion Bozo live (one of her best)
Celine Dion Bozo live (one of her best)
Attend moi pti gars c.dion 1985
Attend moi pti gars c.dion 1985
Felix Leclerc
Felix Leclerc
Montreal 1985
Montreal 1985
2. Hommage A Felix Leclerc (Live in Montreal 1985)
2. Hommage A Felix Leclerc (Live in Montreal 1985)
Céline Dion - Bozo (live sur Les Plaines) - 27/07/13
Céline Dion - Bozo (live sur Les Plaines) - 27/07/13
Bozo (1997) - Tribute to Félix LeClerc (English Translation)
Bozo (1997) - Tribute to Félix LeClerc (English Translation)