Song info
"Graduation" Videos
Lyrics
So we talked all night about the rest of our lives
Where we're gonna be when we turn 25
I keep thinking times will never change
Keep on thinking things will always be the same (Be the same)
But when we leave this year we won't be coming back
No more hanging out 'cause we're on a different track and if you
Got something that you need to say, you better say it right now
'Cause you don't have another day (Another day)
'Cause we're moving on and we can't slow down
These memories are playing like a film without sound and I
Keep thinking of the night in June, I didn't know much of love
But it came too soon (Oh, came too soon)
And there was me and you and then it got real blue
Stay at home talking on the telephone and we would
Get so excited and we'd get so scared, laughing at ourselves
Thinking life's not fair, (Ooh) and this is how it feels (Ooh-Ooh)
As we go on
We remember
All the times we
Had together
And as our lives change
Come whatever
We will still be
Friends forever
So if we get the big jobs and we make the big money
When we look back now, will our jokes still be funny?
Will we still remember everything we learned in school?
Still be tryna break every single rule? (Every rule)
Will Little Brainy Bobby be the stockbroker man?
Can Heather find a job that won't interfere with her tan? I keep
Keep thinking that it's not goodbye (Not goodbye), keep on thinking
It's a time to fly, (Ooh) and this is how it feels (Ooh-Ooh)
As we go on
We remember
All the times we
Had together
And as our lives change
Come whatever
We will still be
Friends forever
La-La-La-La-La-La-La-La
La-La-La-La-La-La-La-La
La-La-La-La-La-La-La
Yeah-Yeah-Yeah
La-La-La-La-La-La-La-La
La-La-La-La-La-La-La-La
La-La-La-La-La-La-La
We will still be, friends forever
Will we think about tomorrow like we think about now?
Can we survive it out there? Can we make it somehow? (Somehow?)
I guess I thought that this would never end
And suddenly it's like we're women and men
Will the past be a shadow that will follow us 'round?
Will these memories fade when I leave this town? I keep
Keep thinking that it's not goodbye (It's not goodbye)
Keep on thinking it's a time to fly
As we go on (Ooh)
We remember (We remember)
All the times we (We)
Had together (Together, Love)
And as our lives change (Yeah)
Come whatever (Come whatever)
We will still be (We will always)
Friends forever (Friends forever)
As we go on (As we go on)
We remember (Yeah)
All the times we (Yay-Yeah)
Had together (Ooh-Ooh-Ooh)
And as our lives change (Ooh-Ooh)
Come whatever (Come whatever)
We will still be (Yay-Yeah)
Friends forever
As we go on (We'll always) (La-La-La-La-La-La-La-La)
We remember (Always remember) (La-La-La-La-La-La-La-La)
All the times we (La-La-La-La-La-La-La)
Had together (Yeah-Yeah-Yeah)
And as our lives change (As our lives change)
(La-La-La-La-La-La-La-La) Come whatever (La-La-La-La-La-La-La-La)
We will still be (La-La-La-La-La-La-La-La)
(Always remember) Friends forever (Oh, Ooh)
- 4 Bản dịch
- Thu Thảo
- ThuyDuong Le
- Marcus Le
- Quang Anh Đặng
Chúng ta đã nói chuyện suốt đêm về cuộc đời mà bọn mình sẽ trải qua
Chúng ta sẽ ở đâu khi ở tuổi 25
Tôi luôn nghĩ rằng thời gian sẽ chẳng bao giờ thay đổi
Vẫn nghĩ rằng mọi thứ sẽ luôn như vậy
Nhưng khi năm này qua đi chúng ta sẽ không bao giờ có thể quay lại
Không còn những buổi đi chơi, vì chúng ta, mỗi người một hướng
Vì vậy nếu bạn có điều gì cần nói
Thì hãy nói ngay bây giờ vì có thể bạn sẽ chẳng còn cơ hội khác đâu
Chúng ta đều tiến lên và không thể dừng lại
Những kí ức đó, đang tái diễn như một bộ phim không tiếng
Và tôi cứ suy nghĩ về đêm tháng sáu đó
Tôi đã không biết nhiều về tình yêu
Nhưng, nó đến quá sớm
Và ở đó chỉ có bạn và tôi
Có những lúc chúng ta thật buồn
Ngồi ở nhà nói chuyện qua điện thoại
Đôi lúc cảm thấy thật sôi nổi nhưng cũng có lúc cảm thấy thật sợ hãi
Chúng ta tự cười bản thân, luôn nghĩ rằng cuộc đời thật không công bằng
Và đây là những gì chúng ta đang cảm nhận
Lúc chúng ta đi
Chúng ta vẫn luôn nhớ
Những tháng ngày bên nhau
Cho dù cuộc đời chúng ta có thay đổi
Cho dù bất kỳ chuyện gì xảy ra
Chúng ta vẫn mãi mãi là những người bạn thân
Nếu chúng ta tìm được những công việc thuận lợi
Và có thể chúng ta sẽ kiếm được rất nhiều tiền
Liệu chúng ta còn nhớ tới ngày hôm nay
Khi chúng ta nhìn lại lúc này
Liệu những câu đùa còn vui nữa không?
Liệu chúng ta sẽ còn nhớ tất cả mọi thứ mà chúng ta đã được học
Còn cố gắng phá từng điều luật khắc khe
Liệu anh chàng Bobby bé nhỏ có trở thành một nhà chứng khoán?
Liệu Heather có thể tìm được một công việc không ảnh hưởng đến làn da của mình?
Tôi vẫn luôn nghĩ đó không phải là lời chia tay
Hãy nghĩ đó là lúc chúng ta phải bay vào cuộc sống
Và đây là những gì chúng ta đang cảm nhận
Liệu chúng ta sẽ nghĩ về ngày mai, như bây giờ?
Liệu chúng ta có thể luôn đứng vững trong thế giới đầy phức tạp này?
Chúng ta có thể làm được chuyện, bằng một cách nào đó?
Tôi đoán tôi nghĩ rằng điều này không bao giờ kết thúc
Và đột nhiên chúng ta như những bao người phụ nữ và đàn ông
Liệu quá khứ sẽ là một bóng tối, luôn vây quanh, đi theo ta
Liệu những kí ức đó phai dần khi tôi rời thị trấn này
Tôi vẫn luôn nghĩ đó không phải là lời chia tay
Hãy nghĩ đó là lúc chúng ta phải bay vào cuộc sống
Mãi mãi là bạn
Tớ nhớ cậu lắm. Lúc này tớ cần cậu biết bao. Thế giới của cậu, thế giới của những thiên thần. Tớ yêu cậu vô cùng...
tới chừng mình chia tay bạn bè chắc cũng buồn như vậy , tới lúc đó mới thấy là thời gian không quay lại được chứ bây giờ đâu có ai để ý tới ... ký ức thì chỉ có thể nhớ về thôi chứ đâu có tìm lại được ( đời là thế )
chúng mình sắp phải chia tay kết thúc 4 năm học cùng nhau.mình muốn học thuộc bài hát này để hát trong lễ tôt nghiệp sắp tới.Bài hát cũng là lời nhắn gửi tới tất cả các bạn lớp trong lớp mình với những lời chúc tốt đẹp nhất!
bọn mình sẽ luôn là bạn tốt của nhau!phải không J O?
hi.dù chưa một lần gặp nhau va nói chuyện trực tiêp!
c lại là người giới thiệu bh này cho tớ
tớ nghiền lun.hì
dù có chuyện gì xảy ra,dù sau nay có như thê nào,ra sao thì c vẫn là một Soulmate quí giá của tớ!!!!!!!!!!!!!!!
Lần đầu nghe bài hát này là 6 năm về trước. Mà mỗi lần nghe vẫn thật xúc động.
Who cried along with your-------->>> It me