Song info
"Goodnight Moon" Videos
Lyrics
There's a nail in the door and there's glass on the lawn
Tacks on the floor and the TV is on
And I always sleep with my guns when you're gone
There's a blade by the bed and a phone in my hand
A dog on the floor and some cash on the nightstand
When I'm all alone the dreaming stops and I just can't stand
What should I do just a little baby
What if the lights go out and maybe
And then the wind just starts to moan
Outside the door he followed me home
Well goodnight moon I want the sun
If it's not here soon I might be done
No it won't be too soon 'til I say, Goodnight moon
There's a shark in the pool and a witch in the tree
A crazy old neighbor and he's been watching me
And there's footsteps loud and strong coming down the hall
Somethings under the bed now it's out in the hedge
There's a big black crow sitting on my window ledge
And I hear something scratching through the wall
Oh what should I do just a little baby
What if the lights go out and maybe
I just hate to be all alone
Outside the door he followed me home
Now goodnight moon I want the sun
If it's not here soon I might be done
No it won't be too soon 'til I say, Goodnight moon
Well you're up so high, how can you save me?
When the dark comes here tonight to take me up
The mouth from woke and into bed
Where it kisses my face eats my hand
Oh what should I do just a little baby
What if the lights go out and maybe
And then the wind just starts to moan
Outside the door he followed me home
Now goodnight moon I want the sun
If it's not here soon I might be done
No it won't be too soon 'til I say, Goodnight moon
No it won't be too soon 'til I say, Goodnight moon
- 1 Bản dịch
- Đình Quyên Nguyễn
Ngủ ngon nhé vầng trăng
Có dấu móng tay trên cánh cửa
Và cái cốc trên thảm cỏ
Đồ ăn trên sàn
Và tivi đang bật
Và em luôn ngủ cùng cây súng của mình
Khi anh ra đi
Có một lưỡi dao cạnh giường
và chiếc phone trong tay
Một chú chó trên sàn nhà
Và một ít tiền mặt trên chiếc bàn ngủ
Khi em hoàn toàn đơn độc thì giấc mơ cũng chấm dứt
Và em ko thể nào chịu đựng nổi
Em phải làm gì đây khi em chỉ là một cô gái bé nhỏ
Và lỡ như cúp điện thì sao
Và rồi cơn gió sẽ bắt đầu rên rỉ
Ngoài cửa anh ta đã theo em về nhà
Thôi thì ngủ ngon nhé vầng trăng
em khao khát mặt trời
Nếu mặt trời ko lên sớm,
Em chắc sẽ tiêu đời
Không,mặt trời sẽ chẳng lên sớm mãi cho đến khi em chúc vầng trăng kia ngon giấc
Có con cá mập trong hồ
Và mụ phù thủy trong cây
Một gã hàng xóm điên loạn và ông ta đang quan sát em
Và những tiếng bước chân nhanh mạnh phát ra từ hành lang đại sảnh
Có cái gì đó dưới giường
Giờ thì nó đã ra ngoài hàng rào
Có một con quạ đen to tướng đang đậu trên mép cửa sổ
Và em nghe thấy tiếng gì đó cọ sát sột soạt trên bức tường
Oh em phải làm gì đây khi em chỉ là một cô gái bé nhỏ
Và lỡ như cúp điện thì sao
em rất ghét phải cô độc
Ngoài cửa anh ta đã theo em về nhà
Giờ thì ngủ ngon nhé vầng trăng
em khao khát mặt trời
Nếu mặt trời ko lên sớm,
Em chắc sẽ tiêu đời
Không,mặt trời sẽ chẳng lên sớm mãi cho đến khi em chúc vầng trăng kia ngon giấc
Vâng,anh quá xa vời rồi
Làm sao anh có thể bảo vệ em đây
Khi màn đêm ập xuống đêm nay
Cái mồm từ cơn mơ vừa tỉnh
Và bên trong giường em,nơi nó hôn lên gương mặt em
Và ăn bàn tay em >”
Oh em phải làm gì đây khi em chỉ là một cô gái bé nhỏ
Và lỡ như cúp điện thì sao
em rất ghét phải cô độc
Ngoài cửa anh ta đã theo em về nhà
Giờ thì ngủ ngon nhé vầng trăng
em khao khát mặt trời
Nếu mặt trời ko lên sớm,
Em chắc sẽ tiêu đời
Không,mặt trời sẽ chẳng lên sớm mãi cho đến khi em chúc vầng trăng kia ngon giấc
Recent comments