Song info
"Good Enough" Videos
Lyrics
I've got my mother's skin, I've got my father's eyes
It's something that I can't deny, it's nothing that I wanna hide
And even though my roots come from the other side
I didn't think they would mind 'cause I heard that love was blind
But they can't understand when it comes to me and you
'Cause I don't fit their descriptions
No, tell me how to change traditions
When there's all of them and one of me
How can I change a million minds in this lifetime?
What is it I have to do?
If I erase my history, what defines me
If I let them change my truth
Would I be good enough for you?
I wish they looked at me and they could see beyond
Everything they think I am, pedigree don't make a man
Don't have to dig too deep to see I'm just like you
What is it they want from me? Tell me what more can I prove
So many can't understand, when it comes to you and I
I don't fit in their descriptions though I try
Gotta change those old traditions
When it's all of them and one of me
How can I change a million minds in this lifetime?
What is it I have to do?
If I erase my history, what defines me
If I let them change my truth
Would I be good enough for you?
I could lie, I could lie, I can't hide
Let them change all I knew
Would I be good enough for you?
I could lie, I could lie, I can't hide
Let them change all I knew
We pretend we have open minds
Yet we judge so fast
Tell me why to live out my future?
I must surrender my past
How can I change a million minds in this lifetime?
What is it I have to do?
If I erase my history, what defines me
If I let them change my truth
How can I change a million minds in this lifetime?
What is it I have to do?
If I erase my history, what defines me
If I let them change my truth
Would I be good enough for you?
Tell me, would I be good enough for you?
Would I be good enough for you?
Would I be good enough?
- 1 Bản dịch
- Nhật Hà
[Verse 1:]
Tôi có hình dáng của mẹ, đôi mắt của ba
Điều đó tôi không thể phủ nhận
Không có gì để tôi muốn che dấu
Mặc dù nguồn gốc của tôi từ nơi khác
Tôi đã không nghĩ họ sẽ quan tâm
Vì tôi nghe rằng tình yêu là mù quáng
Nhiều thứ không thể hiểu nổi
Khi tình yêu đến với tôi và em
Vì tôi không hợp với diện mạo của họ
Chỉ cho tôi biết cách để thay đổi những lời nói tai ác
Khi chẳng có ai thông cảm cho tôi (*)
[Chorus:]
Làm sao tôi có thể thay đổi cả ngàn tư tưởng
Trong suốt cuộc đời này
Tôi phải làm gì đây
Nếu tôi xóa bỏ tiểu sử của bản thân
Nếu tôi để họ thay đổi sự thật
Liệu tôi có đủ tốt để xứng với em?
[Verse 2:]
Tôi mong họ nhìn thẳng vào tôi
Và họ có một cách nhìn nhận khác
Mọi thứ ý nghĩ của họ về tôi
Vì dòng dõi không làm nên một người đàn ông
Không phải tìm hiểu thật rõ ràng, chỉ lả tôi thích em
Những gì họ muốn ở tôi
Cho tôi biết mình có thế chứng minh thêm gì nữa - tại sao chứ
Nhiều thứ tôi không hiểu nổi
Khi điều đó đến với em và tôi
Tôi không hợp với diện mạo của họ - mặc dù tôi cố gắng
Để thay đổi những hủ tục cũ
Khi chẳng có ai thông cảm cho tôi
(Tôi có thể tự dối lòng mình…)
Để họ làm tất cả, tôi biết
Tôi sẽ sống tốt để xứng hợp em
Chúng ta vờ như đã thông suốt
Tuy nhiên chúng ta xét đoán quá nhanh
Hãy cho tôi biết làm sao biến tương lai thành hiện thực
Tôi phải từ bỏ quá khứ
Recent comments