Song info
"Firefly" Videos
Lyrics
You my friend
You're a lot like them
But I cut your line
And you know I did
Now I'm lost in you
Like I always do
And I die to win
'Cause I'm born to lose
Firefly
Could you shine your light?
Now I know your ways
'Cause they're just like mine
Now I'm justified
As I fall in line
An' it's hard to try
When you're open wide
Take my hand
We'll be off and then
We'll come back again
To a different land
Now I like this way
You can go away
If you guess the name
You cannot replace
Firefly
Could you shine your light?
Now I know your ways
'Cause they're just like mine
Now I'm justified
As I fall in line
And it's hard to try
When you're open wide
Bring me your enemies
Lay them before me
And walk away
Walk away
Walk away
Firefly
Could you shine your light?
Now I know your ways
'Cause they're just like mine
Now I'm justified
As I fall in line
And it's hard to try
When you're open wide
Fuck you firefly
Have you lost your light?
Now I hate your ways
'Cause they're just like mine
So you've lost my friend
Such a sorry end
And now I don't know why?
So I choke and smile
Smile
- 1 Bản dịch
- Natalie Ngọc
Nè bạn của ta, mi rất giống họ đấy
Nhưng ta biết mi dối lừa, mi biết đấy
Giờ ta gục ngã trước mi giống như ta vẫn làm
Và ta chết đi để chiến thắng bởi ta sinh ra là để thất bại
Nè đom đóm, mi có thể chiếu ánh sáng của mi không
Giờ đây ta yêu thứ ánh sáng đó, vì nó cũng giống như của ta vậy
Giờ đây ta biện hộ cho sự thất bại
Thật khó để làm điều đó khi mà mi giang rộng đôi cánh
Đến với ta , cùng bỏ đi
Ta sẽ đến một miền đất khác
Ta thích con đường ấy, nơi mi có thể bay xa
Mi có đoán được rằng , mi không thể thay thế
Nè đom đóm, mi có thể chiếu ánh sáng của mi không
Giờ đây ta yêu thứ ánh sáng đó, vì nó cũng giống như của ta vậy
Giờ đây ta biện hộ cho sự thất bại
Thật khó để làm điều đó khi mà mi giang rộng đôi cánh
Mang ta đến gặp kẻ thù của mi…
Để ta đối mặt chúng và
Hãy đi thật xa, đi thật xa
ĐI THẬT XA!
Nè đom đóm, mi có thể chiếu ánh sáng của mi không
Giờ đây ta yêu thứ ánh sáng đó, vì nó cũng giống như của ta vậy
Giờ đây ta biện hộ cho sự thất bại
Thật khó để làm điều đó khi mà mi giang rộng đôi cánh
Khỉ thật,đom đóm, mi đánh mất ánh sáng đó rồi ư?
Giờ đây ta ghét thứ ánh sáng đó, vì nó cũng giống như của ta vậy
Vậy là mi làm mất nó thật rồi, bạn của ta , kết thúc buồn làm sao
Sao ta chẳng hiểu gì cả, ta chỉ biết bông đùa và cười....
CƯỜI.............
@hakuba: câu sai thứ 4 em dịch không đúng kìa. "And I don't know why so I joke and smile" gồm 2 ngữ là "And I don't know why" và "so I joke and smile", "so" ở đây là liên từ, nghĩa là "thế là", "vậy là", "thế nên",... Sao em dịch liền cả 2 ngữ thành 1 vậy?