Song info
"Favorite Song" Videos
Lyrics
I wanna be your favorite song
You can turn it up, play me all night long
I wanna be your favorite song
La la la la la
We on our way back, we wanna play back
We want some new plus oh never change that
We on a new tip, good music
We see the pen and the paper, we gon' use it
It takes a late night, to get them bright lights
We keep writing them songs, still live that good life
I do it for you, I do it for me
We break it down, Colbie, tell them the story
Listen can you hear me
Am I coming in on your frequency
I got a story
Subject of the plot, you and me
And when you're sleeping, and when you awaken
And when you're feeling good
I'll be the thing that you want to sing back
Stuck in your head like I knew you would
I wanna be your favorite song
You can turn it up, play me all night long
I wanna be your favorite song
La la la la la la la la la
I wanna be your melody
Flowing through your head, when you think of me
I wanna be your favorite song
La la la la la
You'll be singing like
Ooh ooh ooh ooh
Turn it up
Baby can you feel me
I'm the kick drum that gets your heart to beat
I gotta have you near me
You can count me in to every song I sing
And when you're sleeping, and when you awaken
And when you're feeling good
I'll be the one that you want to comeback
Stuck in your head like I knew I would
We on our way back, we wanna play back
We want some new plus o never change that
We on our way back, we wanna play back
Play back play back play back play back
I wanna be your favorite song
You can turn it up, play me all night long
I wanna be your favorite song
La la la la la
I wanna be your melody
Flowing through your head, when you think of me
I wanna be your favorite song
La la la la la
You'll be singing like
Ooh ooh ooh ooh
Girl the songs you sing
They my favorite things
You stay in my dreams
Somthing supreme
Love is the key, and it's made your life see
Common and colbie i'm dusting off the old me
Like the OLB we call it ODs
And in your melodies, i'm hearing things you never told me
We stay in tune with each other, and our room will discover new ways to do covers, no matter how they dub us
We should stay true to the trust, and the winner of the best
Do O is us
I wanna be your favorite song
You can turn it up, play me all night long
I wanna be your favorite song
La la la la la
I wanna be your melody
Flowing through your head, when you think of me
I wanna be your favorite song
La la la la la
You'll be singing like
Ooh ooh ooh ooh
- 4 Bản dịch
- Alex Nguyen
- Mai Thanh
- Nguyễn Ngọc Anh
- Con Vịt
Em muốn được nghe một bài hát yêu thích của anh
Anh có thể bật nó lên, cùng em thưởng thức suốt đêm
Em muốn được nghe bài hát yêu thích của anh
La la la la la
Chúng ta trở lại con đường của mình, chúng ta muốn trở lại với âm nhạc
Chúng ta muốn một vài điều mới lạ hơn hoặc sẽ không thay đổi điều gì cả
Chúng ta có lối chơi mới, âm nhạc tuyệt diệu
Chúng ta nhìn thấy giấy và bút, ta sẽ dùng nó
Nó sẽ chiếm mất một đêm cuối,để có được ánh sáng
Chúng ta sẽ viết những bản nhạc, vè những điều tốt đẹp trong cuộc sống
Em làm điều đó là vì anh, em làm điều đó vì em
Chúng ta phá vỡ điều đó, này Colbie, hãy kể cho họ nghe câu chuyện
Hãy lắng nghe có thể anh sẽ cảm nhận được em
Em đến trong từng nhịp đập của anh
Em có một câu chuyện
Chủ đề câu chuyện đó là anh và em
Và khi anh đang ngủ, rồi khi anh thức giấc
Và khi anh cảm thấy tâm trạng thoải mái
Em sẽ làm cho anh muốn hát trở lại
Em ở trong tâm trí anh như thể em biết anh muốn
Em muốn nghe bài hát yêu thích của anh
Anh có thể bật nó lên, cùng em thưởng thức suốt đêm
Em muốn nghe bài hát yêu thích của anh
La la la la la
Em muốn nghe giai điệu của anh
Chảy qua tâm trí anh, khi anh nghĩ về em
Em muốn nghe bản nhạc yêu thích của anh
La la la la la
Anh sẽ hát một cách say mê
Ooh ooh ooh ooh
Này người yêu anh có thể cảm nhận được em
Em cảm nhận được nhịp tim anh
Em muốn cảm nhận được chính em
Anh có thể cảm nhận được em qua mối bản nhạc em hát
Và khi anh đang ngủ, rồi khi anh thức giấc
Và khi anh cảm thấy vui
Em sẽ làm anh muốn trở lại
Em ở trong tâm trí anh như thể em biết anh muốn
Chúng ta quay trở lại con đường của mình, chúng ta muốn chơi nhạc
Chúng ta muốn một vài điều mơi hơn hoặc không thay đổi một thứ gì cả
Chúng ta trở lại với con đường của mình, chúng ta muốn chơi nhạc trở lại
Chơi nhạc chơi nhạc chơi nhạc chơi nhạc trở lại
Em muốn nghe bản nhạc yêu thích của anh
Anh có thể bật nó lên, cùng em thưởng thức suốt đêm
Em muốn nghe bản nhạc yêu thích của anh
La la la la la
Anh sẽ hát một cách say mê
Ooh ooh ooh ooh
Anh là bản nhạc mà anh hát
Chơi những bản nhạc yêu thích của em
Anh ở trong những giấc mơ của em
Điều đó có vẻ là quan trọng nhất đối với em
Tình yêu là chiếc chìa khóa, và nó mở ra cuộc sống của anh
Thời gian còn lại, em sẽ lau bụi trong căn nhà
Như ... chúng ta gọi đó là những cuộc phiêu lưu
Và trong những giai điệu của anh, em nghe thấy những điều anh chưa bao giờ kể với em
Chúng ta hát hòa vào nhau, và sẽ là căn phòng của chúng ta
Khám phá những cách thức mới, không có vấn đề gì
Chúng làm chúng ta mềm nhũn
Chúng ta nên ở lại đúng với sự tin tưởng, và thành công nhất
Làm những việc của chúng ta
Em muốn nghe bài hát yêu thích của anh
Anh có thể bật nó lên và cùng em thưởng thúc suốt đêm
Em muốn nghe bài hát yêu thích của anh
La la la la la
Em muốn nghe giai điệu của anh
Chảy qua tâm trí anh, khi anh nghĩ về em
Em muốn nghe bài hat yêu thích của anh
La la la la la
Anh sẽ hát thật say mê
Ooh ooh ooh ooh
Đây nhé đại nương nhé =.="
@Monkey_banana: em move bản dịch của chị xuống dưới ạ :(
bài hát gì mà toàn viết tắt dịch hổng ra
kệ k ra cũng dịch đại hehe
@bachhop_lht89: Google translate k giải quyết được gì đâu bạn ạ. Đừng copy mấy bản dịch của cụ Gúc vào đây nữa nhé.