Song info
"Everything At Once" Videos
Lyrics
As sly as a fox, as strong as an ox
As fast as a hare, as brave as a bear
As free as a bird, as neat as a word
As quiet as a mouse, as big as a house
All I wanna be, all I wanna be, oh
All I wanna be is everything
As mean as a wolf, as sharp as a tooth
As deep as a bite, as dark as the night
As sweet as a song, as right as a wrong
As long as a road, as ugly as a toad
As pretty as a picture hanging from a fixture
Strong like a family, strong as I wanna be
Bright as day, as light as play
As hard as nails, as grand as a whale
All I wanna be, oh, all I wanna be, oh
All I wanna be is everything, everything at once
Everything at once, oh, everything at once
As warm as the sun, as silly as fun
As cool as a tree, as scary as the sea
As hot as fire, cold as ice
Sweet as sugar and everything nice
As old as time, as straight as a line
As royal as a queen, as buzzed as a bee
As stealth as a tiger, smooth as a glider
Pure as a melody, pure as I wanna be
All I wanna be, oh, all I wanna be, oh
All I wanna be is everything, everything at once
- 4 Bản dịch
- Nguyên Nhật
- Thảo Trần
- An Lê
- Quỳnh Võ
Tinh khôn như cáo già, mạnh mẽ như bò đực
Nhanh nhạy như thỏ rừng, gan dạ như chú gấu
Tự do như loài chim, rõ ràng như từ ngữ
Lặng im như chú chuột, to lớn như ngôi nhà
Đó là tất cả mà mình muốn trở thành, oh
Mình muốn trở thành mọi thứ
Lành nghề như chó sói, sắc bén như hàm răng
Sâu thẳm như vết cắn, đen huyền như màn đêm
Ngọt ngào như bản nhạc, điều tốt như sai trái
Kéo dài như con đường, xấu xí như cóc ghẻ
Xinh xắn như bức tranh được treo cố định
Mạnh mẽ như một gia đình, mạnh mẽ như mình muốn trở thành
Sáng ngời như ban ngày, ánh sáng như lấp lánh
Rắn chắc như những móng tay, xuất chúng như cá voi
Đó là tất cả mà mình muốn trở thành, oh
Mình muốn trở thành mọi thứ
Ấm áp như mặt trời, ngờ nghệch như điều ngộ nghĩnh
Mát mẻ như cây cối, rung rợn như biển cả
Nóng rực như ngọn lửa, lạnh lùng như tảng băng
Ngọt ngào như đường cát và mọi thứ đẹp đẽ
Già dặn như thời gian, bằng phẳng như đường thẳng
Long trọng như nữ hoàng, vù vù như chú ong
Lén lút như chú hổ, êm ả như bay lượn
Trong trẻo như giai điệu, trong trẻo như mình muốn trở thành
Đó là tất cả mà mình muốn trở thành, oh
Mình muốn trở thành mọi thứ
As mean as a wolf ...
bài này dễ thương quá! ^0^ anh, chị nào dịch giùm em bài này nhé, cảm ơn rất nhiều :)
Nge dễ thương thiệt :x
Đăng kí trước rồi lát nữa dịch :P
sao e ko dịch luôn đi :-?