Song info
"Do You Want The Truth Or Something Beautiful" Videos
Lyrics
A prophet took my hand on all souls day
He preached the value of deception
Changing shadows by shape shifters rules
Tales are never just for fools
The caught of conscience came before me
Presented me with a heavenly angel
He took my hand and asked me truths aside
To his questions I replied
Do you want the truth or something beautiful?
Just close your eyes and make believe
Do you want the truth or something beautiful?
I am happy to deceive you
He stood as tall as red wood trees
Drank tea from a seamstress thimble
I didn't want to speak the honest truth
So I spit out lies that aimed to soothe
Do you want the truth or something beautiful?
Just close your eyes and make believe
Do you want the truth or something beautiful?
I am happy to deceive you
Sacred lies and telling tales
I can be who you want me to be
Sacred lies and telling tales
I can be who you want me to be
But do you want me?
Do you want the truth or something beautiful?
Just close your eyes and make believe
Do you want the truth or something beautiful?
I am happy to deceive you
Sacred lies and telling tales
I can be who you want me to be
Sacred lies and telling tales
I can be who you want me to be
But do you want me? But do you want me?
- 4 Bản dịch
- Dang Huy Nguyen
- Candy Dang
- thuận Lý Minh
- Phương Thảo
Nhà tiên tri cầm lấy tay tôi và đúng Ngày của những linh hồn
Ông thuyết giáo về giá trị của sự dối lừa
Bóp méo những cái bóng bằng những luật lệ của những kẻ hay thay hình đổi dạng
Những câu chuyện không bao giờ chỉ là của riêng kẻ ngốc
Tòa án của sự thức tỉnh tới trước tôi
Giới thiệu tôi với một thiên thần từ thiên đường
Anh cũng cầm lấy tay tôi và hỏi, gạt sự thật sang một bên
Tôi đã trả lời của anh ấy như thế này
Anh muốn sự thật hay thứ gì đó tốt đẹp?
Hãy cứ nhắm mắt lại và giả vờ đi
Anh muốn sự thật hay thứ gì đó tốt đẹp?
Tôi rất vui vì được lừa dối anh
Anh ta đứng đó sừng sững như cây tùng bách đỏ
Uống trà từ cái đê khâu của cô thợ may
Tôi không muốn nói ra sự thật
Vậy nên tôi tuôn ra những lời dối trá để xoa dịu anh
Anh muốn sự thật hay thứ gì đó tốt đẹp?
Hãy cứ nhắm mắt lại và giả vờ đi
Anh muốn sự thật hay thứ gì đó tốt đẹp?
Tôi rất vui vì được lừa dối anh
Những bí mật, những dối lừa và tấm mà đã hạ
Tôi có thể là người như anh muốn
Lời nói dối thiêng liêng, và kể những câu chuyện
Tôi có thể là người như anh muốn
Nhưng liệu anh có muốn có được tôi không?
Anh muốn sự thật hay thứ gì đó tốt đẹp?
Hãy cứ nhắm mắt lại và giả vờ đi
Anh muốn sự thật hay thứ gì đó tốt đẹp?
Tôi rất vui vì được lừa dối anh
Những bí mật, những dối lừa và tấm mà đã hạ
Tôi có thể là người như anh muốn
Lời nói dối thiêng liêng, và kể những câu chuyện
Tôi có thể là người như anh muốn
Nhưng liệu anh có muốn có được tôi không?
Nhưng liệu anh có muốn có được tôi không?
thay bản dịch cũ dịch sai nhiều nhé
chẳng có link lẹo gì cả :| typhun đăng bài kiểu gì vậy trời