LOADING ...

Dear God

Song info

"Dear God" (2007) on the album Avenged Sevenfold(2007).
Sáng tác bởi BAKER, ZACHARY JAMES / SANDERS, MATTHEW CHARLES / HANER, JR., BRIAN ELWIN / SULLIVAN, JAMES OWEN /.
Sản xuất bởi Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC.

"Dear God" Videos

Avenged Sevenfold - Dear God [Official Music Video]
Avenged Sevenfold - Dear God [Official Music Video]
Dear God by Avenged Sevenfold *Lyrics*
Dear God by Avenged Sevenfold *Lyrics*
Dear God
Dear God
Avenged Sevenfold - Dear God Lyrics HD
Avenged Sevenfold - Dear God Lyrics HD
Avenged Sevenfold- Dear God Music Video
Avenged Sevenfold- Dear God Music Video
Dear God - Avenged Sevenfold [Lyrics]
Dear God - Avenged Sevenfold [Lyrics]
Avenged Sevenfold - Dear God (Official Music Video)
Avenged Sevenfold - Dear God (Official Music Video)
Avenged Sevenfold - Dear God (cover by Sandra Szabo and Adunbee)
Avenged Sevenfold - Dear God (cover by Sandra Szabo and Adunbee)
Avenged Sevenfold - Seize The Day (Video)
Avenged Sevenfold - Seize The Day (Video)
avenged sevenfold dear god with lyrics
avenged sevenfold dear god with lyrics
Dear God - Avenged Sevenfold (Lyrics! HD)
Dear God - Avenged Sevenfold (Lyrics! HD)
Avenged Sevenfold - Dear God || [Sub Esp - Lyrics]
Avenged Sevenfold - Dear God || [Sub Esp - Lyrics]
Dear God - Avenged Sevenfold ( Cover )
Dear God - Avenged Sevenfold ( Cover )
Dear God Avenged Sevenfold
Dear God Avenged Sevenfold
Dear God - Avenged Sevenfold (cover)
Dear God - Avenged Sevenfold (cover)
Dear God Acoustic Cover
Dear God Acoustic Cover
Making of "Dear God"
Making of "Dear God"
Avenged Sevenfold - Dear God - Lyric Video
Avenged Sevenfold - Dear God - Lyric Video
Dear God - Avenged Sevenfold (aula de violão)
Dear God - Avenged Sevenfold (aula de violão)
Avenged Sevenfold - Dear God (Dangdut Koplo)
Avenged Sevenfold - Dear God (Dangdut Koplo)

Lyrics

A lonely road, crossed another cold state line
Miles away from those I love purpose undefined
While I recall all the words you spoke to me
Can't help but wish that I was there
And where I'd love to be, oh yeah

Dear God the only thing I ask of you is
To hold her when I'm not around
When I'm much too far away
We all need that person who can be true to you
But I left her when I found her
And now I wish I'd stayed
'Cause I'm lonely and I'm tired
I'm missing you again oh no
Once again

There's nothing here for me on this barren road
There's no one here while the city sleeps
And all the shops are closed
Can't help but think of the times I've had with you
Pictures and some memories will have to help me through, oh yeah

Dear God the only thing I ask of you is to hold her
YeuTiengAnh.com: Chúng tôi phát hiện truy cập không hợp lệ.
Bạn cần đợi 1 minutes 42 seconds nữa mới có thể xem đầy đủ.


Bình luận mới nhất


Lê Tuấn Anh

Hay lem' , music la` fai? nhu* the^"'

Nhà Hàng Hùm

quá hay
mặc dù các bạn dịch hok hay lắm nhưng cũg cảm ơn nhìu

Linh Nguyen

thank nhiều nha, hay lắm

Pi Love

hay rồi =.= - nhìu ng sửa lỗi wá - chã biết đâu là đúg mà lần :|:|

Hiển Nguyễn

wá đỉnh!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! tuyệt vời!!!!!!!!!!!!!!!!

Natasha Ponita

Ghi chú thêm trong trường hợp bạn duythucdeptrai có ý kiến về chủ từ của đoạn điệp khúc:
Đúng là khúc đầu cầu nguyện với Chúa, nhưng khúc cuối lại than vãn nhớ em, khúc giữa thì xưng "I", gọi "she", và có câu "We all need... to you" nên không phải là lời than vãn với Chúa mà chính là lời than vãn với người nghe.
Thế là chủ ngữ của phần điệp khúc WG dịch thành 3 cặp đại từ nhân xưng trong 3 phân khúc: Con-Chúa, Tôi-Cô ấy và Tôi-Em

Hằng Ilu

Oll có cãi gì đâu nè .. bro đừng bảo là bro đi tìm ng` ta dỗ ngọt nhen ..

Nugget Phúc

Nói thiệt, tui không thấy có chút đồng cảm nào với người nam trong bài hát này được. Chỉ tới lúc khó khăn mới nhớ tới người mà mình thích, giống như là "hạt muối cắn đôi, cục đường nuốt trọn". Nếu anh ta không khó khăn, liệu anh ta có nhớ cô ấy?

Còn xin Chúa bảo vệ cho người ta nữa chứ! Thích người ta thì tự thân đi mà bảo vệ, tự bỏ đi tìm con đường cho bản thân rồi còn nói gì nữa! Ngụy biện!

Bản dịch của mình có đánh dấu những chỗ khác biệt đôi chút với bản dịch của Ngọc và bản dịch của enzo do Rafael đăng.

Vân Vinnce

Chả có ý kiến gì nữa đâu bro, thz bro vìa bản dịch ná..

Love Honey Thu Hang

Okie, Wet dịch lại bài này nha, sẽ ghi chú lại những chỗ có thay đổi, duythucdeptrai va Oll thôi không tranh cãi nữa nha, merci cái đùng cả hai người luôn đó.

Ngo Vuong

vẫn ko sửa!

An le Huu

bài này wa' hay ^^

Gaseumsi RiDeon

Bài nì hay thật,pác dịch cũng chuẩn wá !!!

Su Tawan

thz tới ziantic và RAFAEL 89 nhé ..

Đặng Thái Sơn

dịch nhầm vài chỗ rồi bồ : far away from those I love purpose hard to find. Chia ra 2 vế, phải là : Xa cách những người mà tôi yêu, mục đích thì khó tìm.

Dear god phải dịch là "Chúa kính yêu", nên đặt ở đầu câu. Câu "Dear God, the only thing I as of you is to hold her when I'm not around" phải dịch là " lạy Chúa k1inh yêu, điều duy nhất con xin ở người, là hãy giữ lấy cô ấy khi con ko ở bên"

Mai Anh Hoàng

Các bạn nên dịch theo đoạn ngắt của nhạc, đừng theo lyrics.

Dth Dang Huy

dịch hok hay... bài nỳ ý nghỹa thế cơ mà. thà để nguyên lời tyếg anh mà hiểu cho nó vuôg.>:P

Giang Hương Phùng

Cùng một đoạn mà dùng Con, Tôi, Ta loạn cả lên..........

Lệ Anh Châu

love m.shadows

Bamboo Yến

mình thấy bản dịch 2 ổn nhất :)

Albums has song "Dear God"