Song info
"Dear Diary" Videos
Lyrics
Dear diary, today I saw a boy
And I wondered if he noticed me
He took my breath away
Dear diary, I can't get him off my mind
And it scares me
'Cause I've never felt this way
No one in this world
Knows me better than you do
So diary I'll confide in you
Dear diary, today I saw that boy
As he walked by
I thought he smiled at me and I wondered
Does he know what's in my heart?
I tried to smile
But I could hardly breathe
Should I tell him how I feel?
Or would that scare him away?
Diary, tell me what to do, please tell me what to say
Dear diary, one touch of his hand
Now I can't wait to see that boy again
He smiled and I thought my heart could fly
Diary, do you think that we'll be more than friends?
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
I've got feeling we'll be so much more than friends, oh yeah
Nhật kí dấu yêu
Này nhật kí dấu yêu của ta ơi
Ta có chuyện muốn cùng mi chia sẻ
Ngày hôm nay ta đã nhìn thấy một chàng trai
Ta tự hỏi trong lòng anh chàng ấy có chú ý đến ta không Trong thời khắc ấy anh ấy đã làm cho ta ngạt thở Nhật kí dấu yêu ơi mi có biết Ta kô thể quên bóng hình chàng
Ta sợ hãi, lo lắng lắm mi ơi
Vì chưa bao giờ ta có cảm giác này Kô một ai trên thế giới này Có thể hiểu ta hơn mi
Vì vậy nhật kí thân yêu ơi ta sẽ nói riêng với bạn
Nhật kí yêu ơi mi có biết
Ngày hôm nay ta nhìn thấy một chàng trai
Anh ấy đi ngang qua , lúc đó tôi nghĩ anh ấy mỉm cười với tôi
Và tôi hỏi lòng mình Liệu chàng có biết tình cảm của ta kô
Ta đã cố gắng cười gượng
Nhưng thậm chí ta kô thể thở được Liệu ta có nên nói cho chàng hay hoặc xua anh ấy ra khỏi trái tim mình
Nói cho ta ta nên làm gì
Ta nên nói gì là đúng đắn Nhật kí yêu dấu ơi, nhật kí yêu dấu à
Chỉ một cái chạm nhẹ của anh ấy
Ta đã kô thể chờ đợi để thấy anh
Ngắm nụ cười đẹp tựa thiên sứ và tôi nghĩ trái tim tôi có thể bay lượn
Nhật ký thân yêu ơi , có phải bạn nghĩ chúng tôi sẽ đi xa hơn tình bạn
Ta có cảm giác chúng tôi sẽ có nhiều hơn một tình bạn
Recent comments
Albums has song "Dear Diary"
Oops! ...I Did It Again
2000 15 songs
- Oops!.. I Did It Again 5 2004
- Lucky 17 2004
- Stronger 3 2004
- Girl In The Mirror 2 2006
- Don't Let Me Be The Last To Know 4 2009
- Can't Make You Love Me 1 2006
- Dear Diary 2 2006
- Where Are You Now? 5 2006
- Dont Go Knockin' On My Door 2006
- What U See (is What U Get) 2006
- One Kiss From You 1 2012
- When Your Eyes Say It 1 2006
- (i Can't Get No) Satisfaction 2006
- Don't Go Knocking On My Door 1 2006
- Satisfaction 2006
Oops! ...I Did It Again
2000 15 songs
- Oops!.. I Did It Again 5 2004
- Lucky 17 2004
- Stronger 3 2004
- Girl In The Mirror 2 2006
- Don't Let Me Be The Last To Know 4 2009
- Can't Make You Love Me 1 2006
- Dear Diary 2 2006
- Where Are You Now? 5 2006
- Dont Go Knockin' On My Door 2006
- What U See (is What U Get) 2006
- One Kiss From You 1 2012
- When Your Eyes Say It 1 2006
- (i Can't Get No) Satisfaction 2006
- Don't Go Knocking On My Door 1 2006
- Satisfaction 2006
Bài này hay wa' ix
đã từng có lúc T nói với nhật ký của mình như thế này...
He smiled
And I thought my heart could fly
Diary, do you think that we'll be more than friends?
luv you, brit
Bài dịch tốt. những bản nhạc trữ tình, nhẹ nhàng, sâu lắng và đượm nét ngây thơ giờ nào của Brit đã ko còn, thay vào đó là những bài nhạc với ca từ kích dục, sáo rỗng, vứt đi.
thấy hời tiếng anh có vẻ đáng yêu va dễ thương... nhưng dịch ra thì.... nghe hơi kì... dịch lại cho mượt mà hơn nhé... thx
giong Brit wa la rat tuyet ! nghe cu nhu minh dang nam tren 1 chiec dem bong vay....Hay wa !
Loi dich qua Tho,Khong co cam xuc.
Vui long dich lai...
khôi ngô tuấn tú với đẹp tựa thiên thần ở đâu ra nhỉ ^^, biết là phải thêm, nhưng thêm kiểu này có thể sẽ làm người ta hiểu bài hát này chỉ là về cô gái mê trai đẹp. Thật ra bài này có thể là thấy 1 chàng trai bình thường, nhưng dường như có gì đó là định mệnh giữa 2 người nên cảm giác trào dâng như thế. Thêm vào ko sai, dịch nghe hay hơn, nhưng sẽ làm hẹp nghĩa bài hát, góp ý thế thôi, các bạn dịch tốt ^^.
@nho_1994: bạn nên đăng bản dịch của riêng mình, với ý kiến và phong cách dịch riêng, hoặc có thể góp ý vài chỗ chưa hài lòng ở phần bình luận, chứ đăng bản sửa thế này thứ nhất chiếm ko gian (mà chỉ khác bản chính vài chỗ=> dư những từ trùng) thứ 2 có người ko thích như thế, như hoanglinhemi đã từng rất nổi giận về chuyện tương tự đấy :D.
Rất nhẹ nhàng , Mình vừa mới đăng bản sửa của mình , các bạn đọc xem có đúng cảm xúc của nhân vật trong ca khúc không nhé !
hay quá àk! thật tuyệt vời... i love y0u..