Song info
"All These Lives" Videos
Lyrics
Doesn't come down when she calls, "It's time for breakfast"
Momma can't get down those halls fast enough to see
Glass is sprayed across the floor from the broken window
She can't breathe anymore, can't deny what we know
They're gonna find you, just believe
You're not a person, you're a disease
All these lives that you've been taking
Deep inside, my heart is breaking
Broken homes from separation
Don't you know it's violation?
It's so wrong, but you'll see
Never gonna let you take my world from me
The world outside these walls may know you're breathing
But you ain't coming in, but you ain't coming in
Posters hung on building walls
Of missing faces
Months go by without the cause
The clues or traces
They're gonna find you, just believe
You're not a person, you're a disease
All these lives that you've been taking
Deep inside, my heart is breaking
Broken homes from separation
Don't you know it's violation?
It's so wrong, but you'll see
Never gonna let you take my world from me
The world outside these walls may know you're breathing
But you ain't coming in
Shed the light on all the ones
Who never thought they would become
A father, mother asking
Why this world can be so cold?
Doesn't come down when she calls
"It's time for breakfast"
The memories begin to fall
She asks, "When will I be free?"
All these lives that you've been taking
Deep inside, my heart is breaking
Broken homes from separation
Don't you know it's violation?
It's so wrong, but you'll see
Never gonna let you take my world from me
The world outside these walls may know you're breathing
But you ain't coming in
All these lives that you've been taking
Deep inside, my heart is breaking
All these lives that you've been taking
Deep inside, my heart is breaking
All these lives that you've been taking
Deep inside, my heart is breaking
The world outside these walls may know you're breathing
The world outside these walls may know you're breathing
But you ain't coming in
- 2 Bản dịch
- Anh Ngô
- Spring Tran
Không gục ngã khi cô ấy gọi,
\\\\\\\"Đó là thời gian dành cho bữa sáng.\\\\\\\"
Mẹ không thể xuống ngôi trường kia
Đủ nhanh để thấy rằng
Thủy tinh như bụi nước trên sàn
Từ những cánh cửa sổ vỡ.
Cô ấy có thể không thở nữa.
Không thể từ chối những gì chúng tôi biết.
Họ đang đi tìm em , chỉ cần tin tưởng
Em không phải là một người bình thường mà là một bệnh nhân
Tất cả cuộc sống mà em đã sống
Sâu thẳm bên trong , trái tim anh đang tan vỡ
Ngôi nhà đã tan từ sự chia ly
Em không biết điều đó là một điều sai trái?
Điều đó thật sai lầm, nhưng em sẽ thấy
Anh không bao giờ cho phép em tới thế giới của anh
Một thế giới bên ngoài những bức tường và biết rằng có có thể em đang sống
Nhưng em không thể tới
Em không thể tới
Những tờ áp phích được dán trên tường
Thiếu đi những khuôn mặt.
Thời gian trôi đi mà không có lí do,
không có manh mối hay dấu vết
Tất cả cuộc sống mà em đã sống
Sâu thẳm bên trong , trái tim anh đang tan vỡ
Ngôi nhà đã tan từ sự chia ly
Em không biết điều đó là một điều sai trái?
Điều đó thật sai lầm, nhưng em sẽ thấy
Anh không bao giờ cho phép em tới thế giới của anh
Một thế giới bên ngoài những bức tường và biết rằng có có thể em đang sống
Nhưng em không thể tới
Đánh rơi ánh sáng trên tất cả những người mà họ không bao giờ nghĩ họ sẽ trở thành
Một người cha, một người mẹ để hỏi rằng tại sao thế giới này lại có thể để lạnh đến vậy.
Không gục ngã khi cô ấy gọi,
\\\\\\\"Đó là thời gian dành cho bữa sáng.\\\\\\\"
Những kỉ niệm bắt đầu vào mùa thu
Cô ấy hỏi :\\\\\\\" Khi nào tôi được miễn phí ? \\\\\\\"
Tất cả cuộc sống mà em đã sống
Sâu thẳm bên trong , trái tim anh đang tan vỡ
Ngôi nhà đã tan từ sự chia ly
Em không biết điều đó là một điều sai trái?
Điều đó thật sai lầm, nhưng em sẽ thấy
Anh không bao giờ cho phép em tới thế giới của anh
Một thế giới bên ngoài những bức tường và biết rằng có có thể em đang sống
Nhưng em không thể tới
Tất cả cuộc sống mà em đã sống
Sâu thẳm bên trong , trái tim anh đang tan vỡ
Tất cả cuộc sống mà em đã sống
Sâu thẳm bên trong , trái tim anh đang tan vỡ
Tất cả cuộc sống mà em đã sống
Sâu thẳm bên trong , trái tim anh đang tan vỡ
Một thế giới bên ngoài những bức tường và biết rằng có có thể em đang sống
Một thế giới bên ngoài những bức tường và biết rằng có có thể em đang sống
Nhưng em không thể tới.
ma túy chăng [cảm nhận quá ngắn]
Cám ơn uneydr. ^^
bản chính bạn dịch hay lắm :bd
Uhm, bài này hơi khó hiểu, theo như hồi xưa mình tìm hiểu thì có thể nó nói về:
1. Bệnh dịch
2. Nạn bắt cóc.
3. Ma tuý
Là một trong ba cái trên đây. Thôi cứ biết thế đã. :D
kool, nhưng bài hát này nói về gì nhỉ??? hơi khó hiểu...