Song info
"All Or Nothing" Videos
Lyrics
I know when he's been on your mind
That distant look is in your eyes
I thought with time you'd realize it's over, over
It's not the way I choose to live
But somethin' somewhere's gotta give
A share in this relationship gets older, older
You know I'd fight for you but
How could I fight someone who isn't even there
I've had the rest of you now
I want the best of you, I don't care if that's not fair
Cause I want it all
Or nothing at all
There's nowhere left to fall
When you reach the bottom it's now or never
Is it all?
Or are we just friends
Is this how it ends
With a simple telephone call?
You leave me here with nothing at all
There are time it seems to me
I'm sharing you with memories
I feel it in my heart but I don't show it, show it
Then there's times you look at me
As though I'm all that you could see
Those times I don't belive it's right I know it, know it
Don't make me promises baby
You never did know how to keep them well
I've had the rest of you now
I want the best of you it's time to show and tell
Cause I want it all
Or nothing at all
There's nowhere left to fall
When you reach the bottom it's now or never
Is it all?
Or are we just friends
Is this how it ends
With a simple telephone call?
You leave me here with nothing
Cause you and I
Could lose it all if you've got no more room
Nowhere inside for me in your life
Cause I want it all
Or nothing at all
There's nowhere left to fall
It's now or never
Is it all?
Or nothing at all
There's nowhere left to fall
When you reach the bottom it's now or never
Is it all?
Or are we just friends
Is this how it ends
With a simple telephone call?
You leave me here with nothing at all
Or nothing at all
There's nowhere left to fall
When you reach the bottom it's now or never
Is it all?
Or are we just friends
Is this how it ends
With a simple telephone call?
You leave me here with nothing at all
Tất cả hoặc không
Anh biết rằng anh ta vẫn còn trong tâm trí em
Thật xa cách khi nhìn vào đôi mắt em
Anh nghĩ rằng rồi thời gian sẽ làm em hiểu ra thôi
Nhưng không mọi thứ trôi qua và em vẫn như vậy
Anh chẳng thể sống chỉ để chờ đợi em nữa
Chúng ta cần phải dứt khoát thôi em à
Vì anh chẳng thể nào chia sẻ tình yêu này với bất kì ai
Em biết rằng vì em anh đã chịu nhiều đau khổ
Nhưng anh cũng chẳng thể nào thay thế hình ảnh của anh ta trong em, dù cho anh ta không ở đây
Anh chỉ có được một chút tình yêu của em nhưng giờ đây anh muốn anh là tất cả của em
Anh chẳng cần quan tâm nó có công bằng hay không
Bởi vì anh muốn có tất cả
Chiếm chọn trái tim em hoặc chẳng có gì
Anh chẳng thể nào vấp ngã tiếp nữa
Khi em đã đẩy anh xuống đáy của sự đau khổ bây giờ hoặc không bao giờ nữa
Hãy yêu nhau đi
Hay chỉ là bạn bè thôi
Có thật là mọi thứ đã hết rồi không em
Khi em gọi cho anh và nói lời chia tay thật quá đơn giản
Em ra đi để lại mình anh cô đơn chốn này
Có những lúc dường như anh cảm thấy thật tuyệt
Khi cùng em chia sẻ những kỉ niệm
Và anh cảm thấy tình yêu từ trong trái tim
Nhưng anh đã không cho em biết điều đó
Và rồi cũng có lúc em nhìn anh rất lạ lùng
Khi đó trong mắt em anh là tất cả
Nhưng giờ đây anh chẳng còn tin điều đó là sự thật nữa đâu
Đừng bắt anh phải hứa gì thêm nữa
Em yêu à bởi vì em chẳng bao giờ biết giữ gìn nó
Anh vẫn chỉ có được một chút tình yêu của em
Nhưng bây giờ anh muốn là tất cả của em
Đến lúc anh phải cho em biết, nói cho em biết tất cả
Bởi vì em và anh
Có phải đó là tất cả những gì chúng đã mất nếu như trong tim em chẳng có chỗ cho anh
Chẳng có dù chỉ một góc nhỏ để anh có thể có mặt trong cuộc sống của em
Bởi vì anh muốn có tất cả
Chiếm chọn trái tim em hoặc không có gì
Anh chẳng thể nào vấp ngã thêm nữa
Ngay bây giờ hoặc sẽ là chẳng bao giờ nữa cả
chỉ cần tựa đề bài hát cũng đã nói lên tất cả......it's now or never........thật tuyệt
bài này hay wa :) , đầy tâm trạng buồn :(
Nhạc của Westlife đã nghe một cách đàng hoàng thì hay ko thể tả, phê chịu ko đc!!! (^^)
Phần lời hay quá, mà sao mình thấy lời dịch của các bạn vẫn sao sao ý!!!
co the co 1 nguoi nao do se fai hat bai nay voi dung y nghia cua no.
có những cảm nhận mà ko có thể chia sẻ cùng ai.
Bun that!
cho du thế nào đi chăng nưa nhưng có lẽ:"Hãy yêu với chính những cảm nhận của heat"
I love you_______________________forever
nghe bai nay buon wa!bai nay m da biet tu lau!nhung khi nghe nhung loi dich nay m moi hieu y nghia that su cua no!no la 1 cau trn!1cau truyen cua ban than m!neu co the du can dam nhu loi bai hat!thi cau trn cua m da ko xay ra!m da chap nhan!roi den 1 ngay m hieu rang m da sai lam!neu nhu co the quay lai!m se chap nhan mat tat ca!de doi la la tinh ban!chu ko phai la ko con gi nhu bay gio!buon that nhieu!nho that nhieu!nhung han cung that nhieu!trai tim m thay nget tho!uoc gi co the quay tro lai!uoc gi m da ko gap ng do!uoc gi tat ca moi trn da ko xay ra!gio ben m la noi co don!chan truong va met moi
hic.cứ bài nào của west dù chỉ lần đầu tiên nghe tớ cũng thik mê tít mắt naz....bài này hay kinh!
huhu.......mình rất thix nghe westlife hát bài này,nghe goài hok chán,nhất là những lúc pùn,cô đơn....hixhixx...
Giờ đọc lời bài hát thiệt tâm trạng....hixhix.
nếu như nói wên đc là wên thì tốt bit mấy!cả 3 đã đi đến bế tắt rồi!và now we k còn j nữa!phải!là tất cả hay ko có j.tất cả đều tại e!e bit ở bên a,but vẫn nghĩ về 1 ng khác là e có lỗi,e day dứt lắm.but có phải nói wên là wên dc đâu.e đã cố nhìu but cố gắng thì cứ mãi là cố gắng và e bit điều tốt nhất là we phải xa nhau.e bit sống vs quá khứ là ngu ngốc but e k thể nào bắt nó im lặng khi nó đag lên tiếng.xin lỗi a!!
mình cũng đã từng như thế....zá như bảo quên là có thể quên...thía thì có lẽ con người ta ko sẽ ko day dứt về bất cứ đìu zì...
quá khứ mãi là quá khứ. hãy sống và yêu cho hiện tại .va hy sinh cho tương lai
Giá như cái quá khứ cũ mèm ấy có thể quên được có lẽ đã chẳng làm tổn thương nhau nhiều đến vậy... nếu...nghe bài hát này tôi càng thấy giận mình nhiều hơn... sao không rũ bỏ những điều thuộc về ký ức..sao không mở lòng mình thêm 1 lần nữa...
hay thật,tôi dã từng như vậy,nhưng là ở hoàn cảnh ng con gái kia,cảm jác có lỗi nhưng đôi khi là bất lực,có lẽ nên chia tay để tot cho ca 2
djx cho sat' nghja~ ak' thj` djz. ...... hem thuj` thuj .........!!!
You know I'd fight for you but how could I fight someone who isn't even there
I've had the rest of you now I want the best of you I don't care if that's not fair
Hay day ban!
I love this song. It's good.
sao bản dịch kỳ kỳ vậy ta, mình ko hiểu cách dịch của người dịch nữa.
Bài này hình như vốn được viết cho westlife hay sao ấy nghe west hát hay hơn 0-town
Dù mình là big fan của westlife but phai công nhận bài này người chủ cũ của nó O- Town hát hay hơn !!! Mình thích đoạn đầu chỉ hát với piano .