Song info
"Yesterday" Videos
Lyrics
I just can't believe you're gone
Still waitin' for mornin' to come
When I see if the sun will rise
In the way that you're by my side
When we had so much in store
Tell me what is it I'm reaching for
When we're through building memories
I'll hold yesterday in my heart, in my heart
They can take tomorrow and the plans we made
They can take the music that we'll never play
All the broken dreams, take everything
Just take it away but they can never have yesterday
They can take the future that we'll never know
They can take the places that we said we will go
All the broken dreams take everything
Just take it away but they can never have yesterday
You always choose to stay
I should be thankful for everyday
Heaven knows what the future holds
Or least where the story goes
But I never believed until now
I know I'll see you again, I'm sure
No, it's not selfish to ask for more
One more night, one more day
One more smile on your face
But they can't take yesterday
They can take tomorrow and the plans we made
They can take the music that we'll never play
All the broken dreams, take everything
Just take it away but they can never have yesterday
They can take the future that we'll never know
They can take the places that we said we will go
All the broken dreams take everything
Just take it away but they can never have yesterday
I thought our days would last forever
But it wasn't our destiny
'Cause in my mind we had so much time
But I was so wrong
No, I can, believe me
I can still find the strength in the moments we made
I'm lookin' back on yesterday
They can take tomorrow and the plans we made
They can take the music that we'll never play
All the broken dreams, take everything
Just take it away but they can never have yesterday
They can take the future that we'll never know
They can take the places that we said we will go
All the broken dreams take everything
Just take it away but they can never have yesterday
All the broken dreams take everything
But they can never have yesterday
Em chẳng thể tin anh ra đi thật rồi
Em vẫn chờ mỗi bình minh tới
Để thấy ánh mặt trời lóe rạng
Dù không còn anh ở bên
Khi mình có biết bao là dự định
Hãy cho em hay điều em đang cố đạt được là gì
Lúc mình chẳng còn cùng nhau dựng xây những kĩ ức
Em sẽ giữ mãi ngày hôm qua trong tim
Ngày mai rồi cũng ra đi theo những kế hoạch của hai ta
Mang cả khúc nhạc ta sẽ chẳng còn cơ hội cùng nghe
Những giấc mơ tan vỡ
Thôi thì hãy lấy hết đi
Hay tan biến hết đi nhưng ngày hôm qua sẽ chẳng ra đi
Rồi ta sẽ chẳng biết tới tương lai ấy nữa
Cả những chốn hai ta thường lui tới
Những giấc mơ tan vỡ
Thôi thì hãy lấy hết đi
Hay tan biến hết đi nhưng ngày hôm qua sẽ chẳng ra đi
Anh luôn nói rằng
Em nên trân trọng từng ngày
Chỉ chốn thiên đường mới biết ngày mai ra sao
Hay chí ít là mọi chuyện đi về đâu
(Nhưng em chẳng tin cho tới giờ đây)
Em biết rồi em sẽ chắc chắn gặp lại anh
Đâu có là ích kỉ khi chỉ mong
Được thêm một đêm, thêm một ngày
Thêm một nụ cười trên gương mặt xưa
Nhưng ngày hôm qua sẽ chẳng ra đi
Ngày mai rồi cũng ra đi theo những kế hoạch của hai ta
Mang cả khúc nhạc ta sẽ chẳng còn cơ hội cùng nghe
Những giấc mơ tan vỡ
Thôi thì hãy lấy hết đi
Hay tan biến hết đi nhưng ngày hôm qua sẽ chẳng ra đi
Rồi ta sẽ chẳng biết tới tương lai ấy nữa
Cả những chốn hai ta thường lui tới
Những giấc mơ tan vỡ
Thôi thì hãy lấy hết đi
Hay tan biến hết đi nhưng ngày hôm qua sẽ chẳng ra đi
Em từng ảo tưởng những tháng ngày bên nhau còn mãi
(Nhưng đó đâu phải định mệnh hai ta)
Bởi trong tâm trí em, ta có biết bao khoảnh khắc đẹp
Nhưng em đã sai rồi
Giờ em tin tất cả
Nhưng em vẫn tìm được động lực từ những giây phút ta bên nhau
Em sẽ mãi nhìn về ngày hôm qua
Ngày mai rồi cũng ra đi theo những kế hoạch của hai ta
Mang cả khúc nhạc ta sẽ chẳng còn cơ hội cùng nghe
Những giấc mơ tan vỡ
Thôi thì hãy lấy hết đi
Hay tan biến hết đi nhưng ngày hôm qua sẽ chẳng ra đi
Rồi ta sẽ chẳng biết tới tương lai ấy nữa
Cả những chốn hai ta thường lui tới
Những giấc mơ tan vỡ
Thôi thì hãy lấy hết đi
Hay tan biến hết đi nhưng ngày hôm qua sẽ chẳng ra đi
Ooooh...
(Những giấc mơ tan vỡ thôi thì hãy tan biến đi)
Nhưng ngày mãi sẽ chẳng ra đi
Recent comments
Albums has song "Yesterday"
Spirit
2007 14 songs
- Bleeding Love 13 2007
- Footprints In The Sand 1 2007
- Better In Time 7 2007
- A Moment Like This 2007
- The First Time Ever I Saw Your Face 2007
- I Will Be 2007
- Yesterday 2 2007
- Here I Am 2 2007
- Homeless 2 2007
- The Best You Never Had 1 2007
- Whatever It Takes 1 2007
- Angel 1 2007
- Take A Bow 1 2007
- I'm You 1 2007
Spirit
2007 14 songs
- Bleeding Love 13 2007
- Footprints In The Sand 1 2007
- Better In Time 7 2007
- A Moment Like This 2007
- The First Time Ever I Saw Your Face 2007
- I Will Be 2007
- Yesterday 2 2007
- Here I Am 2 2007
- Homeless 2 2007
- The Best You Never Had 1 2007
- Whatever It Takes 1 2007
- Angel 1 2007
- Take A Bow 1 2007
- I'm You 1 2007
Bài này wa' hay luôn :) Leona đúng là số 1 :) Giai điệu RnB + Ballad nồng nàn :D Lời thì ý nghĩa :D
That tuyet!!!!!!!!!!!Bai dich cua ban that hay. Giong hat cua Leona dung la hay thiet. Thik that, thankyou............
ban dich that hay,thanks ban nha!
Thank,bạn dịch rất hay.
Giọng ca của Leona lewis đúng là tuyệt vời,từ lúc nghe Bleeding love mình đà kết rồi ,giờ lại càng thích hơn.
Hay quá. Leona hát ko chê vào đâu dc
hay lắm thx!
***Không copy bản dịch xuống đây - Sw
nghe mà cay cay cả mũi...!!! sao mà hợp tâm trạng wá không biết.....cầu mong thoát khỏi tình trang này cáng nhanh càng tốt...không thì....
"I thought our days would last forever.
(but it wasn't our destiny)
'Cause in my mind, we had so much time.
But i was so wrong."
n0 mà làm sao biết đc người ta lấy trên mạng thế?
Thì cứ copy 1,2 câu trong bản dịch rồi google search là ra
@sw: nhỡ bạn ấy ẩn danh đến giờ mới xuất đầu lộ diện thì sao :))
bạn ấy ẩn danh ở lời dịch và đang làm việc ầm ầm bên YAN đấy. Sờ tốp hia
Bản dịch mượn là như thế nào cơ?
Những bài có nik người dịch màu nâu á chị, bản dịch của mấy bài đó là lấy trên mạng, ko phải do mem ld dịch :)- Sw
thay bản dịch mượn nhé
Thế nhỡ bản dịch trên mạng ấy cũng chính là của người đã dịch bài nì thì sao :D
nếu bản dịch là của mem lời dịch thì nik người dịch ko có màu nâu đc :|
lời dịch nge sao mà cảm xúc gê gớm :xxx
Nge bài nay thấy tâm trạng better hơn r' nhíu :P