LOADING ...

我終於失去了你 (Wo Zhong Yu Shi Qu Le Ni)

Song info

"我終於失去了你 (Wo Zhong Yu Shi Qu Le Ni)" (2019)

"我終於失去了你 (Wo Zhong Yu Shi Qu Le Ni)" Videos

趙傳 Chao Chuan【我終於失去了妳 At Last I Have Lost You】Official Music Video
趙傳 Chao Chuan【我終於失去了妳 At Last I Have Lost You】Official Music Video
我终于失去了你 赵传 (歌词版)
我终于失去了你 赵传 (歌词版)
我終於失去了你
我終於失去了你
趙傳-我終於失去了你
趙傳-我終於失去了你
趙傳   我終於失去了你(中文字幕)高音質(國語歌曲)氛圍版
趙傳 我終於失去了你(中文字幕)高音質(國語歌曲)氛圍版
我終於失去了你-趙傳
我終於失去了你-趙傳
李宗盛 Jonathan Lee【我終於失去了你】理性與感性作品音樂會
李宗盛 Jonathan Lee【我終於失去了你】理性與感性作品音樂會
【我终于失去了你 - 赵传】AT LAST I HAVE LOST YOU - CHIEF CHAO / الرجأخيرا فقدتك / Pinyin, English, Arabic Lyric
【我终于失去了你 - 赵传】AT LAST I HAVE LOST YOU - CHIEF CHAO / الرجأخيرا فقدتك / Pinyin, English, Arabic Lyric
我终于失去了你~赵传『我终于让人群被我深深的打动,我却忘了告诉妳,妳一直在我心中』【动态歌词】At Last I Have Lost You by Chao Chuan
我终于失去了你~赵传『我终于让人群被我深深的打动,我却忘了告诉妳,妳一直在我心中』【动态歌词】At Last I Have Lost You by Chao Chuan
我終於失去了你〈華語〉趙傳〈歌手演唱版〉
我終於失去了你〈華語〉趙傳〈歌手演唱版〉
我終於失去了你
我終於失去了你
我終於失去了你 - 趙傳『啊  我終於失去了你』【動態歌詞Lyrics】
我終於失去了你 - 趙傳『啊 我終於失去了你』【動態歌詞Lyrics】
[赵传] 我终于失去了你 - 歌词版
[赵传] 我终于失去了你 - 歌词版
赵传 我终于失去了你
赵传 我终于失去了你
19 我終於失去了你 Wo Zhong Yu Shi Qu Le Ni - 趙傳 Chao Chuan
19 我終於失去了你 Wo Zhong Yu Shi Qu Le Ni - 趙傳 Chao Chuan
Li Zong Sheng(Jonathan Lee)李宗盛- Wo Zhong Yu Shi Qu Le Ni 我終於失去了你 with pinyin and english translation
Li Zong Sheng(Jonathan Lee)李宗盛- Wo Zhong Yu Shi Qu Le Ni 我終於失去了你 with pinyin and english translation
我終於失去了你
我終於失去了你
任夏 - 終於失去你「我終於終於終於失去你 好可惜只能陪你到這裡」【動態歌詞】♪
任夏 - 終於失去你「我終於終於終於失去你 好可惜只能陪你到這裡」【動態歌詞】♪
赵传   我终于失去了你 歌词
赵传 我终于失去了你 歌词
围炉音乐:赵传演唱经典《我终于失去了你》,一开口就让人沉醉!(高清现场版)
围炉音乐:赵传演唱经典《我终于失去了你》,一开口就让人沉醉!(高清现场版)

Lyrics

啊...我终于失去了妳 
A... Wǒ zhōngyú shīqùle nǐ
Oh... I finally lost you

在拥挤的人群中
Zài yǒngjǐ de rénqún zhōng
In the crowded crowd

我终于失去了妳 
Wǒ zhōngyú shīqùle nǐ
I finally lost you

当我的人生第一次感到光荣
Dāng wǒ de rénshēng dì yī cì gǎndào guāngróng
When at the first time I felt honorable in my lifetime

当所有的人离开我的时候 
Dāng suǒyǒu de rén líkāi wǒ de shíhòu
When everyone departs from me

妳劝我要耐心等候
Nǐ quàn wǒ yào nàixīn děnghòu
You advise me to be patient

并且陪我度过生命中最长的寒冬 
Bìngqiě péi wǒ dùguò shēngmìng zhòng zuì zhǎng de hándōng
Accompany me each single chilly winter night

如此的宽容
Rúcǐ de kuānróng
How tolerant you are!

当所有的人靠紧我的时候
Dāng suǒyǒu de rén kào jǐn wǒ de shíhòu
When I was surrounded by people

妳要我安静从容 
Nǐ yào wǒ ānjìng cóngróng
You told me to put at ease

似乎知道我有一颗永不安静的心 
Sìhū zhīdào wǒ yǒuyī kē yǒng bù ānjìng de xīn
It seems you knew I've got an unsettled heart

容易蠢动
Róngyì chǔndòng
My heart that is wriggling

我终于让千百双手在我面前挥舞 
Wǒ zhōngyú ràng qiān bǎi shuāngshǒu zài wǒ miànqián huīwǔ
I finally made hundreds of hands brandish in front of me

我终于拥有了千百个热情的笑容
Wǒ zhōngyú yǒngyǒule qiān bǎi gè rèqíng de xiàoróng
I finally owned hundreds of enthusiastic smiles

我终于让人群被我深深的打动 
Wǒ zhōngyú ràng rénqún bèi wǒ shēn shēn de dǎdòng
I finally made the crowd moved by me

我却忘了告诉妳 
Wǒ què wàngle gàosù nǐ
But I forgot to tell you

妳一直在我心中
Nǐ yīzhí zài wǒ xīnzhōng
You were always in my heart all the time

啊...我终于失去了妳 
A... Wǒ zhōngyú shīqùle nǐ
Oh... I finally lost you

在拥挤的人群中
Zài yǒngjǐ de rénqún zhōng
In the crowded crowd

我终于失去了妳 
Wǒ zhōngyú shīqùle nǐ
I finally lost you

当我的人生第一次感到光荣
Dāng wǒ de rénshēng dì yī cì gǎndào guāngróng
When at the first time I felt honorable in my lifetime

当所有的人离开我的时候 
Dāng suǒyǒu de rén líkāi wǒ de shíhòu
When everyone departs from me

妳劝我要耐心等候
Nǐ quàn wǒ yào nàixīn děnghòu
You advise me to be patient

并且陪我度过生命中最长的寒冬 
Bìngqiě péi wǒ dùguò shēngmìng zhòng zuì zhǎng de hándōng
Accompany me each single chilly winter night

如此的宽容
Rúcǐ de kuānróng
How tolerant you are!

当所有的人靠紧我的时候
Dāng suǒyǒu de rén kào jǐn wǒ de shíhòu
When I was surrounded by people

妳要我安静从容 
Nǐ yào wǒ ānjìng cóngróng
You told me to put at ease

似乎知道我有一颗永不安静的心 
Sìhū zhīdào wǒ yǒuyī kē yǒng bù ānjìng de xīn
It seems you knew I've got an unsettled heart

容易蠢动
Róngyì chǔndòng
My heart that is wriggling

我终于让千百双手在我面前挥舞 
Wǒ zhōngyú ràng qiān bǎi shuāngshǒu zài wǒ miànqián huīwǔ
I finally made hundreds of hands brandish in front of me

我终于拥有了千百个热情的笑容
Wǒ zhōngyú yǒngyǒule qiān bǎi gè rèqíng de xiàoróng
I finally owned hundreds of enthusiastic smiles

我终于让人群被我深深的打动 
Wǒ zhōngyú ràng rénqún bèi wǒ shēn shēn de dǎdòng
I finally made the crowd moved by me

我却忘了告诉妳 
Wǒ què wàngle gàosù nǐ
But I forgot to tell you

妳一直在我心中
Nǐ yīzhí zài wǒ xīnzhōng
You were always in my heart all the time

啊...我终于失去了妳 
A... Wǒ zhōngyú shīqùle nǐ
Oh... I finally lost you

在拥挤的人群中
Zài yǒngjǐ de rénqún zhōng
In the crowded crowd

我终于失去了妳 
Wǒ zhōngyú shīqùle nǐ
I finally lost you

当我的人生第一次感到光荣
Dāng wǒ de rénshēng dì yī cì gǎndào guāngróng
When at the first time I felt honorable in my lifetime

啊...我终于失去了妳 
A... Wǒ zhōngyú shīqùle nǐ
Oh... I finally lost you

在拥挤的人群中
Zài yǒngjǐ de rénqún zhōng
In the crowded crowd

我终于失去了妳 
Wǒ zhōngyú shīqùle nǐ
I finally lost you

当我的人生第一次感到光荣
Dāng wǒ de rénshēng dì yī cì gǎndào guāngróng
When at the first time I felt honorable in my lifetime

当四周掌声如潮水一般的汹涌 
Dāng sìzhōu zhǎngshēng rú cháoshuǐ yībān de xiōngyǒng
When applause surges around just like tidewater

我见到妳眼中有伤心的泪光闪动
Wǒ jiàn dào nǐ yǎnzhōng yǒu shāngxīn de lèi guāng shǎn dòng
I caught sight of the sad teardrops glistening in your eyes
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

李宗盛

我终于失去了你

作词:沉光远/李宗盛
作曲:赵传/李宗盛
编曲:涂惠源

当所有的人离开我的时候 
妳劝我要耐心等候
并且陪我度过生命中最长的寒冬 
如此的宽容
当所有的人靠紧我的时候
妳要我安静从容 
似乎知道我有一颗永不安静的心 
(我)容易蠢动

我终于让千百双手在我面前挥舞 
我终于拥有了千百个热情的笑容
我终于让人群被我深深的打动 
我却忘了告诉妳 
妳一直在我心中

啊...我终于失去了妳 
在拥挤的人群中
我终于失去了妳 
当我的人生第一次感到光荣
啊...我终于失去了妳 
在拥挤的人群中
我终于失去了妳 
当我的人生第一次感到光荣
当四周掌声如潮水一般的汹涌 
我见到妳眼中有伤心的泪光闪动


Albums has song "我終於失去了你 (Wo Zhong Yu Shi Qu Le Ni)"