Song info
"Where Are You Now?" Videos
Lyrics
Love, my love
I regret the day you went away
I was too young to understand my love
But now I realise my mistakes
Where, where are you now? Now that I'm ready to
Ready to love you the way you loved me then
Where are you now? Do you still think of me?
Or does your heart belong to someone else instead
Love, oh my love
I wonder if sometimes were you just a dream
I sit in the dark wondering if our paths will ever cross again
Oh Lord, I need to know, I sit and wonder
Where, where are you now? Now that I'm ready to
Ready to love you the way you loved me then
Where are you now? Do you still think of me?
Or does your heart belong to someone else instead
If I close my eyes and make a wish
When they open will you be right here with me
Where are you now? Now that I'm ready to
Ready to love you the way you loved me then
Could it be that two people were meant to be, yeah, yeah
In my dreams that's what I feel
Could it be that I'll never see you again
My love that was so true
Still I sit here waiting all alone by the phone for you
Now I understand, now I understand
You said I love you, I sit and wonder
Where, where are you now? Now that I'm ready to
Ready to love you the way you loved me then
Where are you now? Do you still think of me?
Or does your heart belong to someone else instead
If I close my eyes, if I close my eyes
Head down and it go away
Tell me baby, tell me baby
Could you be right here with me
Where are you now? Where are you now?
Now that I'm ready to, ready to
Ready to love you the way you loved me then
Where are you now? Do you still think of me?
Or does your heart belong to someone else instead
Where are you now?
- 1 Bản dịch
- Nguyễn Đức Thanh Hằng
Giờ này anh ở nơi đâu?
Tình yêu ơi, tình yêu của tôi ơi
Em thật hối tiếc ngày anh đã ra đi
Em còn quá non nớt để hiểu được tình cảm của mình
Nhưng giờ thì em đã nhận ra những sai lầm của mình
Nơi đâu, giờ này anh ở nơi đâu?
Giờ đây em đã sẵn sàng
Sẵn sàng để yêu anh như chính cái cách mà anh đã yêu em
Giờ này anh ở nơi nao?
Anh vẫn còn nghĩ về em chứ?
Hay là con tim anh đã thuộc về một ai khác?
Tình yêu, ôi tình yêu của tôi
Đôi khi tự hỏi rằng phải chăng anh chỉ là một giấc mơ
Em ngồi trong màn đêm
Tự hỏi rằng có sẽ phải băng qua lối đi của đôi ta thêm lần nữa
Ôi người ơi em cần anh hiểu
Em ngồi đây và tự hỏi
Lặp lại điệp khúc
Nếu như em nhắm mắt lại
Và ước
Thì khi mở mắt ra anh sẽ ở ngay cạnh bên em chứ
Lặp lại điệp khúc
Làm sao để hai ta trở nên ý nghĩa
Trong những cơn mơ của em đó là những gì mà em cảm nhận được
Hay làm thế nào để em sẽ chẳng bao giờ gặp lại anh lần nữa
Tình yêu của em rất chân thật
Em vẫn ngồi đây đợi chờ hoàn toàn trong đơn độc
điện thoại của anh
giờ thì em hiểu(giờ thì em hiểu)
khi anh đã nói rằng anh yêu em
em ngồi đây và tự hỏi
oy! cái bài nì ru ngủ sướng!nghe cũng được đấy!ai mún làm wen pm nhá! benanh_maimai_16_2