Song info
"벚꽃이 지면 When the Cherry Blossoms Fade" Videos
Lyrics
Romanization Korean Translation
ttasaroun haessal barkge bichugo
pingkeubitman doldeon bomdo kkeutnaga
hanadulssik tteoreojineun yeppeun kotnipeul bomyeo
ni mamdo jogeum jogeumssik sigeo gamyeon eotteokhana
sori eobsi kkeutnaganeun urideulmanui bomeul
salposi nuneul gamgo kkeutnaji anhgil gidohajyo
beotkkochi jimeyon uri sarangeun
yeoreumcheoreom tteugeowojil su innayo
uriui sijagi jogeum ttatteuthaetdamyeon
ijen jom deo tteugeopge seororeul anajwoyo
Ah~ barkge utneun ni moseup joha
Ah~ niga joheumyeon nado joha
hanadulssik tteoreojineun yeppeun kotnipeul bomyeo
ni mamdo jogeum jogeumssik sigeo gamyeon eotteokhana
sori eobsi kkeutnaganeun urideulmanui bomeul
salposi nuneul gamgo kkeutnaji anhgil gidohajyo
beotkkochi jimeyon uri sarangeun
yeoreumcheoreom tteugeowojil su innayo
uriui sijagi jogeum ttatteuthaetdamyeon
ijen jom deo tteugeopge seororeul anajwoyo
gakkeum haebaragido gogaereul dolligon hae
da on deuthaedo kkeutnandeuthaedo
gyeolguk kkeuchi eomneun ge sarangin geol
heureugo heureumyeon uri dul sai eodijjeum ga isseulkka
amugeotdo sanggwaneobseoyo geujeo nae mameun
beotkkochi jimeyon uri sarangeun
yeoreumcheoreom tteugeowojil su innayo
uriui sijagi jogeum ttatteuthaetdamyeon
ijen jom deo tteugeopge~
beotkkochi jimeyon uri sarangeun
yeoreumcheoreom tteugeowojil su innayo
uriui sijagi jogeum ttatteuthaetdamyeon
ijen jom deo tteugeopge seororeul anajwoyo
tteoreojideorado urineun hanara gieokhamyeo
yeppeun kotnipeul barabwa
(hanadulssik tteoreojineun yeppeun kotnipeul bomyeo)
bitnaneun nulbichi uril hyanghae bichwojil ttaekkaji
hayeomeobsi gidarina bwa
(ni mamdo jogeum jogeumssik sigeo gamyeon eotteokhana)
hangeoreum dasi han georeum
Getting better together as time goes by
(sori eobsi kkeutnaganeun urideurmanui bomeul)
Korean:
따사로운 햇살 밝게 비추고
핑크빛만 돌던 봄도 끝나가
하나둘씩 떨어지는 예쁜 꽃잎을 보며
니 맘도 조금 조금씩 식어 가면 어떡하나
소리 없이 끝나가는 우리들만의 봄을
살포시 눈을 감고 끝나지 않길 기도하죠
벚꽃이 지면 우리 사랑은
여름처럼 뜨거워질 수 있나요
우리의 시작이 조금 따뜻했다면
이젠 좀 더 뜨겁게 서로를 안아줘요
Ah~ 밝게 웃는 니 모습 좋아
Ah~ 니가 좋으면 나도 좋아
하나둘씩 떨어지는 예쁜 꽃잎을 보며
니 맘도 조금 조금씩 식어 가면 어떡하나
소리 없이 끝나가는 우리들만의 봄을
살포시 눈을 감고 끝나지 않길 기도하죠
벚꽃이 지면 우리 사랑은
여름처럼 뜨거워 질 수 있나요
우리의 시작이 조금 따뜻했다면
이젠 좀 더 뜨겁게 서로를 안아줘요
가끔 해바라기도 고개를 돌리곤 해
다 온 듯해도 끝난듯해도
결국 끝이 없는 게 사랑인 걸
흐르고 흐르면 우리 둘 사이 어디쯤 가 있을까
아무것도 상관없어요 그저 내 맘은
벚꽃이 지면 우리 사랑은
여름처럼 뜨거워질 수 있나요
우리의 시작이 조금 따뜻했다면
이젠 좀 더 뜨겁게~
벚꽃이 지면 우리 사랑은
여름처럼 뜨거워질 수 있나요
우리의 시작이 조금 따뜻했다면
이젠 좀 더 뜨겁게 서로를 안아줘요
떨어지더라도 우리는 하나라 기억하며
예쁜 꽃잎을 바라봐
(하나둘씩 떨어지는 예쁜 꽃잎을 보며)
빛나는 불빛이 우릴 향해 비춰질 때까지
하염없이 기다리나 봐
(니 맘도 조금 조금씩 식어 가면 어떡하나)
한걸음 다시 한 걸음
Getting better together as time goes by
(소리 없이 끝나가는 우리들만의 봄을)
- 0 Bản dịch
Hiện tại chưa có lời dịch cho bài hát này. Bạn hãy là người đầu tiên chia sẻ lời dịch cho bài hát này nhé !
Đăng lời dịchAlbums has song "벚꽃이 지면 When the Cherry Blossoms Fade"
Singles
20 songs
- Dream Girls 2016
- 잠깐만 Hold On 2016
- 벚꽃이 지면 When the Cherry Blossoms Fade 2016
- Crush (From Produce 101) 2016
- 너무너무너무 Very Very Very 2016
- I Love You, I Remember You 2016
- I Surrender 2016
- Password 2016
- Grocery Store Checkout = Cultural Toxic Waste Dump 2016
- Roadkill 2016
- Tellavision 2016
- Misanthropic Love 2016
- The Things People Do to Each Other 2016
- Whatta Man (Good Man) 2016
- Ping Pong 2016
- Crush 2019
- Doo Wap 2019
- Whatta Man 2019
- Pick Me 2017
- What If I Pretend (Giorgio Gee Edit) 2018
Recent comments