Song info
"We Are" Videos
Lyrics
We are, we are
We are made from broken parts
We are, we are
We are broken from the start
And our hearts, our hearts
They were beating in the dark
'Cause we are, we are
We are built from broken parts
If you can lose it all, then welcome to Broadway
Silicone dreams and your name on the Marque
And I can hold it up, but I hold it up hardly
It's hotter here in hell, but it's getting real dark see
So all you sick and the bitterness of the lonely
To all you overdosed and you miles of coke fiends
And every step, another step, you're walking on my dreams
And every breath, another breath you're breathing when I breathe
I watch them all come, gotta watch the rest go
I'm married to the devil in the city of angels
So come all you wicked to the world of the empty
I know I need it all, so baby don't tempt me
I'm knocking on our door, nope, nobody sent me
Just checking all you bitches like I'm checking this check sheet
So put your hats on, Lohner don't get soft
You can see God, when I take my mask off
We are, we are
We are made from broken parts
We are, we are
We are broken from the start
And our hearts, our hearts
They were beating in the dark
'Cause we are, we are
We are built from broken parts
The fame is your best friend, you love it no questions,
Beating down the door is the face of rejection
And once again, it's a tragedy anthem
We never wanted more, we never needed your blessing
Who could give a fuck about a kid with a dream?
'Cause stories aren't told about the ones unseen
With a gleam in his eye, his middle finger to the sky
Crooked smile on his face, he doesn't think he can die
So grab a pick and an axe, 'cause we try, we cry
Into the bottle of Jack, we die inside,
So when you look in his eyes, what you see now?
Murder the monster you've made and watch him bleed out
We're in a life where it's kill or lose
Just lie motherfucker till you hear the truth
From under the street, through the gutters of youth
Just cry motherfucker yeah, I'm talking to you
We are, we are
We are made from broken parts
We are, we are
We are broken from the start
And our hearts, our hearts
They were beating in the dark
'Cause we are, we are
We are built from broken parts
(No one) From the city of angels (No one)
An empty vessel of devils (Can take away what's ours) is there no one to save us?
Through my eyes see the world that you gave us
(No one) From the city of angels (No one)
An empty vessel of devils (Can take away what's ours) is there no one to save us?
Through my eyes see the world that you gave us
We are, we are
We are made from broken parts
We are, we are
We are broken from the start
And our hearts, our hearts
They were beating in the dark
'Cause we are, we are
We are built from broken parts
(We are, we are)From the city of angels
An empty vessel of devils
(We are, we are) is there no one to save us?
Through my eyes see the world that you gave us
(And our hearts, our hearts) From the city of angels
An empty vessel of devils
('Cause we are, we are) Is there no one to save us?
Through my eyes see the world that you gave us
- 0 Bản dịch
- Bich Pham Thi Ngoc
Hiện tại chưa có lời dịch cho bài hát này. Bạn hãy là người đầu tiên chia sẻ lời dịch cho bài hát này nhé !
Đăng lời dịchchúng ta là, chúng ta là
chúng ta được tạo ra từ những mảnh vỡ
chúng ta là, chúng ta là
chúng ta vỡ ra từ những ngôi sao
và trái tim của chúng ta, trái tim của chúng ta
chúng đang đập trong bóng tối
bởi chúng ta, chúng ta
chúng ta được tạo nên từ những mảnh vỡ
nếu bạn mất tất cả, vậy chào mừng tới Broadway
những giấc mơ ảo tưởng và tên bạn trên Marque
và tôi có thể trụ lại được, nhưng tôi không thể trụ lại nữa
nó nóng hơn cả địa ngục, nhưng nó quá tối để nhìn
vậy bạn đã luôn cay đắng và đau đớn một mình
bạn trúng độc và bạn của bạn cách xa hàng dặm
và mỗi bước. từng bước bạn bước đi trên giấc mơ của tôi
và từng nhịp thở từng nhịp bạn đang thở khi tôi còn sống
tôi xem chúng đến xem chúng nghỉ
tôi đang cưới một ác quỷ tại thành phố của thiên thần
vì vậy hãy tỏa sự hung dữ lên thế giới trống rỗng này
tôi biết là tôi cần tất cả, nên cưng à đừng cám dỗ tôi nữa
tôi đang bị đá ra khỏi cửa, không, không ai gửi tôi cả
cứ kiểm tra mấy con đỉ đó như cách tôi kiểm tra tờ giấy này
vậy đội mũ vào, Lohner đừng sắp xếp nữa
bạn có thể thấy chúa, khi tôi tháo mặt nạ này
chúng ta là, chúng ta là
chúng ta được tạo ra từ những mảnh vỡ
chúng ta là, chúng ta là
chúng ta vỡ ra từ những ngôi sao
và trái tim của chúng ta, trái tim của chúng ta
chúng đang đập trong bóng tối
bởi chúng ta, chúng ta
chúng ta được tạo nên từ những mảnh vỡ
sự nổi tiếng của bạn thân bạn, bạn yêu nó mà không cần hỏi
đập cửa vào mặt như nó là sự từ chối
và một lần nữa, nó là một bản trường ca của bi kịch
chúng ta chưa bao giờ muốn nhiều hơn nữa, chúng ta chưa bao giờ cần lời chúc của bạn
ai lại có thể *** với một đứa trẻ trong giấc mơ
bởi câu chuyện không được kể về một kẻ không được thấy
với tia sáng trong mắt anh ta, ngón giữa của anh ta giơ lên trời
nụ cười vặn vẹo trên khuôn mặt, anh ta không nghĩ anh ta có thể chết
bắt gặp và nhặt cái rùi lên, vì chúng ta cố gắng, chúng ta khóc
bên trong cái chai của Jack, chúng ta chết trong đó
vậy nên khi bạn nhìn vào mắt anh ta, bạn thấy gì
giết con quái vật bạn tạo ra và bạn nhìn thấy máu anh ta đổ ra
chúng ta ở trong cuộc sống nơi mà giết hoặc chết
cứ nói dối con mẹ nó cho đến khi bạn nghe thấy sự thật
từ dưới lòng đường, qua những máng xối của tuổi trẻ
cứ khóc con mẹ nó đi yeah tôi đang nói với bạn đó
chúng ta là, chúng ta là
chúng ta được tạo ra từ những mảnh vỡ
chúng ta là, chúng ta là
chúng ta vỡ ra từ những ngôi sao
và trái tim của chúng ta, trái tim của chúng ta
chúng đang đập trong bóng tối
bởi chúng ta, chúng ta
chúng ta được tạo nên từ những mảnh vỡ
(không ai) từ thành phố của thiên thần (không ai)
một con tàu trống rỗng của ác quỷ (có thể tước đoạt những gì của chúng ta)
rằng không ai muốn cứu chúng ta?
qua mắt tôi hãy nhìn thế giới bạn cho tôi
(không ai) từ thành phố của thiên thần (không ai)
một con tàu trống rỗng của ác quỷ (có thể tước đoạt những gì của chúng ta)
rằng không ai muốn cứu chúng ta?
qua mắt tôi hãy nhìn thế giới bạn cho tôi
chúng ta là, chúng ta là
chúng ta được tạo ra từ những mảnh vỡ
chúng ta là, chúng ta là
chúng ta vỡ ra từ những ngôi sao
và trái tim của chúng ta, trái tim của chúng ta
chúng đang đập trong bóng tối
bởi chúng ta, chúng ta
chúng ta được tạo nên từ những mảnh vỡ
(không ai) từ thành phố của thiên thần (không ai)
một con tàu trống rỗng của ác quỷ (có thể tước đoạt những gì của chúng ta)
rằng không ai muốn cứu chúng ta?
qua mắt tôi hãy nhìn thế giới bạn cho tôi
Recent comments