Song info
"Take My Heart" Videos
Lyrics
The flowes in my hand I used to bring to open your heart they could not show what you mean to me but the way we had to go seemed to be in two different directions so now I'm just by myself. All I have are these sad and lonely memories so here's my heart
Things won't stay the same, they can't be forced by you,
time will make you wise, time will make you see where your love belongs, there will be someone who holds your heart, he might be anywhere,
you'll meet him someday and in the end you'll find the one for you
So the seasons of my life are passing by in front of my eyes but I can't get the whole of them like I coudn't get of you
Throughout the years I'm trying to get over it cos I've realised that love can't be forced so now I know that I'm not the one
It's cold outside as I'm walking through the fear, I don't have any kind of destination, my heart is empty, I know my thoughts run into a dead-end road, it seems that I've reached the end but I still can see that little eye that is all I'm longing for
and so the flowers are all gone and all that is left are just these words, they might not mean anything to you but the more they mean to me
I didn't expect you to understand all of me, I just want to make you think may be about you or may be about me so here's my heart
The flowers in my hand I used to bring to open your heart they could not show what you mean to me so here's my heart
- 1 Bản dịch
- Nhým Yue
Hãy Mang Tình Anh Đi
Những cành hoa trên tay anh
Anh thường mang đến mở lối vào tim em
Chúng không thể nói em đang nghĩ gì
Nhưng con đường ta phải đi
Dường như sẽ dẫn về hai nẻo ly biệt
Để giờ đây, một mình anh cất bước
Hôm qua thành kỷ niệm, lẻ loi cùng muộn phiền
Nên lòng anh, xin để lại nơi đây
Ngàn năm vật đổi sau dời
Bàn tay tạo hoá em không thể nào đảo lại
Thời gian sẽ khiến em hiểu rõ
Thời gian sẽ làm em nhìn thấy
Tình em thuộc nơi nao
Sẽ có người nắm giữ trái tim em
Anh ta có thể ở bất cứ nơi đâu
Một ngày nào đó, em sẽ gặp anh ta
Và cuối cùng, em sẽ tìm thấy người em yêu
Xuân, hạ, thu, đông, một kiếp người
Đang dần trôi qua trước mắt anh
Nhưng anh không thể nào có tất cả
Cũng như mình chưa bao giờ có được em
Qua dòng đời mưa nắng
Anh cố gắng quên đi
Vì anh nhận ra rằng
Chuyện tình yêu không thể nào ép uổng
Giờ anh đã biết
Anh không phải người em yêu
Trời bên ngoài thật lạnh
Khi anh đang bước qua sợ sệt
Cứ mãi lang thang không mục đích
Con tim anh trống rỗng
Anh biết rằng suy nghĩ của mình đã đi vào ngõ cụt
Dường như đã đến cuối con đường
Nhưng vẫn còn thấy, mắt ai biếc lung linh
Chỉ bấy nhiêu thôi, những gì anh ao ước
Hoa kia đã tàn, màu đã phai
Tất cả còn lại là những lời trong tim
Có lẽ cũng không có nghĩa gì với em
Nhưng đối với anh lại rất quan trọng
Anh không mong em hiểu hết con người anh
Chỉ muốn em nhìn lại, một chút về em, hay một chút về anh
Nên tình anh, xin để lại nơi đây
Những cành hoa trên tay anh
Anh thường mang đến mở lối vào tim em
Chúng không thể nói em đang nghĩ gì
Nên tình anh, xin để lại nơi đây
Recent comments
Albums has song "Take My Heart"
Singles
43 songs
- All For One, One For All 2007
- Princess Of The Night 2007
- Lost In Your Love 1 2007
- The Winner Takes It All 2007
- Wings To Fly 2007
- S.O.S. 2007
- Eye Of The Tiger 2007
- Time 2007
- Don't You Believe A Stanger 2007
- My One & Only Love 2007
- Heaven Can Wait 2007
- Flying High 2007
- Hold Your Fire 2007
- Dragonchaser 2007
- Logical Song 2007
- King Of Your Dreams 2007
- Die In Your Arms 2007
- I Surrender 2007
- Goodbye 2007
- Witches Dance 2007
- My Bleeding Heart 2007
- Fly To The Rainbow 2007
- Only Human 2007
- Power & Glory 2007
- Soldier Of Time 2007
- Why Do You Cry? 2007
- Sing This Song 2007
- Seven Seas 2007
- Shout 2007
- Take My Heart 1 2007
- Ages Of Glory 2007
- Money, Money, Money 2007
- Solfegggieto 2007
- Four Seasons / Spring 2007
- The Brave And The Strong 2007
- Crucified 2007
- No Escape 2007
- Too Late 2007
- The Time Has Come 2007
- Take My Pain 2007
- Take Me Away 2007
- Two Kings 2007
- Heart Of Steel 2007
Bài này thật buồn quá đi
Take My Heart: Hãy chấp nhận tình yêu của anh
Ngàn năm vật đổi sao dời
Chỉ mong được thấy một lời không phai