Song info
"Superman" Videos
Lyrics
Baby, I know you're hurting right now
But don't worry, I'll be your Superman
I can love you like no one can
I can be your Superman
Just take my hand, let's fly away
I promise I'll be there everyday
Just close your eyes, let's start to fly
I'm gonna love you until I die
Until the day of my death to my very last breath
I'm gonna love you when no one's left
Come fly with me, baby, yeah I'm the one
With the 'S' on my chest, forget about your ex
He don't know what love is, he just failed the test
Plus he don't treat you right, he keeps you crying all night
See, he's like your kryptonite
I came to give you their strength so you can leave him behind
You can start all over, just press 'Rewind'
'Coz he don't understand that you one of a kind
So sweet, so sexy and just so fine
I will fight 'til my death just to make you mine
I will never neglect you, never have time to stress you
And always respect you
Girl, you like a hidden treasure and I promise to love you
From now until forever, ooh para siempra mija
Te promento te voy a amar, hasta la muerte
I can love you like no one can
I can be your Superman
Just take my hand, let's fly away
I promise I'll be there everyday
Just close your eyes, let's start to fly
I'm gonna love you until I die
Until the day of my death to my very last breath
I'm gonna love you when no one's left
I'm the type of guy that will stand by your side
To wipe them tears when they fall from your eyes
I'm the one you hold when your night is cold
The one that stays near to fight away your fears
You ain't gotta be scared, see, I put a end to your ex
No more beating you up or pulling on your hair
See, I came to save the day
A man like that shouldn't treat you that way
And I don't understand why'd you take that route?
Look at yourself, you're beautiful inside and out
You need to drop that zero
Let me swoop you off your feet 'coz I could be your superhero
Do you follow my lead?
I guarantee you baby, I'm all that you need
See, you can change your plans
All you got to do is call on me and I can be your Superman
Will you be by my side for the rest of my life?
For the rest of my life, will you love me 'til I die?
I can love you like no one can
I can be your Superman
Just take my hand, let's fly away
I promise I'll be there everyday
Just close your eyes, let's start to fly
I'm gonna love you until I die
Until the day of my death to my very last breath
I'm gonna love you when no one's left
No one's left
'Til no one's left, 'til no one's left
Gonna love you, gonna love you
My Superman, my Superman
- 2 Bản dịch
- Jenny Pham
- AnhAnh Ngọc
Em yêy, anh biết giờ em đang tổn thương nhưng đừng lo
Anh sẽ siêu nhân của em
[Điệp khúc]
Anh có thể yêu em mà không ai có thể thế
Anh có thể là siêu nhân của em
Chỉ cần nắm lấy tay anh, hãy bay đi xa
Anh hứa anh sẽ luôn hiện diện bên em mỗi ngày
Chỉ cần nhắm mắt lại, hãy bắt đầu bay
Anh sẽ yêu em đến khi anh chết
Cho đến ngày anh chết, cho đến hơi thở cuối cùng
Anh sẽ yêu em khi không còn lại ai cả
[Đoạn 1]
Hãy đến và bay cùng anh nào em yêu
Ừ, anh là người có chữ S trên ngực
Hãy quên bạn trai cũ của em đi
Hắn ta không biết tình yêu là gì đâu
Hắn ta đã thất bại rồi
Ngoài ra hắn còn không đối xử tốt với em
Hắn ta cứ làm em khóc cả đêm
Thấy không, hắn ta giống như cục Kríp-tô-nít của em vậy
Anh đến để trao em sức mạnh để em có thể bỏ mặc hắn lại sau lưng
Em có thể bắt đầu lại từ đầu, chỉ cần bấm nút tua lại
Vì hắn ta không hiểu rằng em là người duy nhất
Thật ngọt ngào, gợi cảm và thật tuyệt vời
Anh sẽ chiến đấu đến khi chết chỉ để khiến em là của anh
Anh sẽ không bao giờ bỏ bê em
Không bao giờ làm em căng thẳng
Và sẽ luôn tôn trọng em
Em à, em giống như một kho báu chôn giấu và anh hứa yêu em
Từ bây giờ đến muôn đời
Ôi, mãi mãi em ơi
Anh sẽ yêu em từ bây giờ
Cho đến ngày anh chết
[Điệp khúc]
[Đoạn 2]
Anh là kiểu con trai sẽ luôn đứng cạnh bên em
Để lau khô dòng nước mắt em rơi
Anh là người em ôm khi đêm dài lạnh giá
Là người ở cạnh em để xua đi nỗi sợ hãi của em
Em sẽ không có gì phải sợ hãi
Thấy không, anh sẽ kết liễu chuyện bạn trai cũ của em
Hắn không còn đánh đập, giật tóc em nữa
Thấy không, anh đến để cứu lấy cuộc đời em
Một người đàn ông như thế không nên đối xử với em như thế
Và anh không hiểu sao em lại chịu như thế
Nhìn em coi nào, em đẹp từ trong ra ngoài
Em cần phải vứt bỏ cái thứ không đáng chi đó đi
Hãy để anh cắp em đi vì anh có thể là siêu nhân của em
Em có theo sự dẫn dắt của anh không?
Anh đảm bảo với em, anh là tất cả những gì em cần
Thấy không, em có thể thay đổi kế hoạch
Tất cả những gì em cần làm là trông cậy vào anh và anh có thể là siêu nhân của em
[Đoạn phăng]
Anh sẽ bên cạnh em suốt cuộc đời còn lại của em chứ?
Anh sẽ yêu em cho đến khi em chết chứ?
[Điệp khúc]
[Kết]
Không còn lại ai cả
Đến khi không còn lại ai cả [x2]
Sẽ yêu em [x2]
Siêu nhân của em [x2]
Bạn này dịch một hồi bị đuối hay sao ấy, bỏ sót câu rồi bỏ luôn phần cuối... WG dịch lại vậy.
^oi bai hat hay wa!!! loi van hay that!!! cam dong d^ay that!!!