Attenzione! attenzione! Tutte le persone con si rechino immediatamente al rifugio b37! Attenzione! ripeto! attenzione! le famiglie con bambini si rechino al rifugio b37! Attenzione! attenzione! Attenzione! attenzione! Tutte le famiglie con bambini pregati di recarsi immediatamente al rifugio b37! Ripeto! tutti I con bambini si rechino immediatamente al rifugio b37! Attenzione! attenzione! Tutte le famiglie con bambini si rechino immediatamente al b37! Immediatamente al b37! al rifugio b37! Immediatamente al b37! al rifugio b37! Immediatamente al b37! al rifugio b37! Ripeto! I genitori con bambini si immediatamente al rifugio b37!
[english Attention! attention! All with children immediately go to shelter b37! Attention! I repeat! attention! all families with children go to b37! All with children are requested to go immediately to shelter b37! Attention! attention! Attention! attention! I repeat! al parents children go to shelter b37! All families with children go immediately to b37! to shelter b37! Immediately to b37! to shelter b37! Immediately to b37! to shelter b37! Immediately to b37! I repeat! parents with go immediately to shelter b37!
in my place? Where is my is my place? Where is my
Ha, ha, haa Ha, ha, haa
My
"senti, io esco... e cerco di arrivare fino al blocco 14, perch¨¦... ¨¨ necessario. ieri ho paul e..."
"e la sua "
"niente, non ce fatta, lei non ce l'ha fatta"
"caspita"
"per¨° comunque cos¨¬ prendo una... la tuta protettiva... e spero che sia sufficiente"
"solo la tuta protettiva, forse meglio che prendi anche la maschera, cosa pensi? "
"okay, parto ora"
"no, ¨¨ aspettare ancora un quarto d'ora, venti minuti prima di uscire, che faccia pi¨´ buio"
"guardo fuori stanno le cose"
"guarda fuori s¨¬" "hai guardato fuori che cosa "
"niente"
"niente? come niente, qualcuno fuori? "
"no, tutto come prima. sembra che nulla si sposti. in effetti vale la pena tentare. dammela!"
"s¨¬, s¨¬, va bene, te la porto, va bene, s¨¬, s¨¬, vado"
[english "listen, I go out... and I try to reach block 14, because... it's necessary. yesterday I have paul and..."
"and his "
"nothing, didn't make it, she didn't it"
"don't you say so"
"but anyhow so I take a... so the protective suit... and it will be sufficient"
"only the suit, maybe it's better you also take the mask, what do you think? "
"o.k., so I now"
"no, better to wait a quarter of an hour, 20 minutes before going out, so it will be darker"
"i look how things are"
"yes look now" "did you look outside what "
"nothing"
"nothing? what do you mean nothing, is anybody out? "
"no, the same like before. seems nothing is changing. in fact it's worthwhile trying. give it to me!"
"yes, yes, all right, I'll it to you, all right, yes, yes, I go"