Song info
"Spiralling" Videos
Lyrics
I'm waiting for my moment to come
I'm waiting for the movie to begin
I'm waiting for a revelation
I'm waiting for someone to count me in
'Cause now
I only see my dreams
In everything I touch
Feel their cold hands on
Everything that I love
Cold like some
Magnificent skyline
Out of my reach
But always
In my eye line now
We're tumbling down
We're spiraling
Tied up to the ground
We're spiraling
I fashioned you
From jewels and stone
I made you
In the image of myself
I gave you
Everything you wanted
So you would never know
Anything else
But every time
I reach for you
You slip
Through my fingers
Into cold sunlight
Laughing at the things
That I had planned
The map of my world gets
Smaller as I sit here
Pulling at the loose
Threads now
We're tumbling down
We're spiraling
Tied up to the ground
We're spiraling
When we fall in love
We're just falling
In love with ourselves
We're spiraling
Did you wanna be a winner?
Did you wanna be an icon?
Did you wanna be famous?
Did you wanna be the president?
Did you wanna start a war?
Did you wanna have a family?
Did you wanna be in love?
Did you wanna be in love?
I never saw the light
I never saw the light
I waited up all night
But I never saw the light
When we fall in love
We're just falling
In love with ourselves
We're spiraling
We're tumbling down
We're spiraling
Tied up to the ground
We're spiraling
- 1 Bản dịch
- Thanh Trầm
Tôi đang chờ đợi
Cho thời khắc của tôi đến
Tôi đang chờ đợi
Để thước phim được bắt đầu
Tôi đang chờ đợi
Cho một sự khải huyền
Tôi đang chờ đợi một ai đó
Để ý đến mình
Vì bây giờ
Tôi chỉ thấy những giấc mơ của mình
Trong mọi điều tôi chạm đến
Cảm giác bàn tay lạnh lẽo của họ đặt lên
Mọi điều mà tôi yêu
Lạnh như một chân trời chói lọi
Ngoài tầm với
Nhưng luôn luôn
Trong tầm mắt của tôi
Chúng ta đang sụp đổ
Chúng ta đang xoắn kiệt
Dính chặt vào mặt đất
Chúng ta đang xoắn kiệt
Tôi tạo ra thời trang cho em
Bằng trang sức và đá quý
Tôi biến em
Thành hình ảnh của chính tôi
Tôi trao cho em
Mọi điều em muốn
Để em chẳng bao giờ biết
Điều gì khác
Nhưng mỗi khi
Tôi tiến đến em
Em lại trượt đi
Khỏi những ngón tay tôi
Vào ánh mặt trời lạnh giá
Cười cợt những điều
Mà tôi đã sắp đặt
Bản đồ thế giới của tôi trở nên
Nhỏ hơn khi tôi ngồi đây
Níu kéo những nguy cơ lỏng lẻo
[Điệp khúc]
Em có muốn là người chiến thắng?
Em có muốn là một biểu tượng?
Em cóp muốn trở nên nổi tiếng?
Em có muốn trở thành tổng thống?
Em có muốn bắt đầu một cuộc chiến?
Em có muốn có một gia đình?
Em có muốn yêu?
Em có muốn yêu?
Tôi chẳng bao giờ thấy ánh sáng [x2]
Tôi chờ đợi cả đêm
Nhưng tôi chẳng bao giờ thấy ánh sáng
Khi chúng ta yêu
Chúng ta chỉ yêu chính bản thân mình thôi
Chúng ta đang xoắn kiệt
Chúng ta đang sụp đổ
Chúng ta đang suy tàn
Dính chặt vào mặt đất
Chúng ta đang suy tàn
bai nay hay ma con y nghia nua~ ba con nghe di hay lam dang dung hang tren kenh chanel {V}