Song info
"Somos De Calle" Videos
Lyrics
Tu sabes que somos de calle hay cria y corazon
Siente el fuego, las reglas del juego las pongo yo
Porque somos de calle hay cria y corazon
Siente el fuego, las reglas del juego las pongo yo
Brega legal o nos vamo'a a lo ilegal
Esto es negocio pa no lo cojas personal
Y yo se, que hoy da esta aqu mi pana
Y no se, si por bravo no esta maana
Que es lo que quieres? Yo se que tu quieres dinero, dinero
Es lo que todo el mundo quiere ,so gloton veras tu final
Por la ambicion, la ambicion es el primer paso a la traicion
Si seor por eso es que lo revientan
Pues no puedes morder la mano que te alimenta
Y aqu no puede romper la palabra de hombre
Pues con tu vida puede ser que a ti te la cobren
No daes tu record pa' con un anormal
Las leyes de la calle no son las del tribunal
Aqu los jueces dictan las sentencias con fuego
En duelo donde naciste el arreglo de tu suelo
Tu sabes que somos de calle hay cria y corazon
Siente el fuego, las reglas del juego las pongo yo
Porque somos de calle hay cria y corazon
Siente el fuego, las reglas del juego las pongo yo
Unos nacen pa' lider otros pa' seguidor
El segundo es tu gran admirador
Pasa el tiempo y te exigen posiciones
Enseas algo y te quieren dar instrucciones
Brinca cuica serruchador
Se te olvido cuando me pedas un favor?
(Lamboun)
No te estoy sacando en cara lo que por ti hice
Te estoy acordando pa' que usted no sirve
Pase lo que pase a nadie le doy la espalda
Ni traiciono a un hermano socio por una falda
Se envuelven en estupideces y te fallan
Se creen que lo merecen y te engaan
Y en la calle te los comian vivos
El fiscal te metio presion con el tecnicidio
Terminaste sentado en la silla de los testigos
Vaya que lindo nombre le pusiste al casero
Tu sabes que somos de calle hay cria y corazon
Siente el fuego, las reglas del juego las pongo yo
Porque somos de calle hay cria y corazon
Siente el fuego, las reglas del juego las pongo yo
- 0 Bản dịch
Hiện tại chưa có lời dịch cho bài hát này. Bạn hãy là người đầu tiên chia sẻ lời dịch cho bài hát này nhé !
Đăng lời dịch
Recent comments