Song info
"Sirena" Videos
Lyrics
Djame un rincn bajo tu cielo
y ojal no vuelva a amanecer.
Llvame contigo, te lo ruego
para no volver.
Llvame en la palma de tu mano
ciego, sin preguntas ni porqus.
Deja que me ahogue en tus entraas
cada anochecer.
Si vivo,
si queda sangre en mis venas,
no pido ms
que acabar en tu red
y morir en tus brazos abiertos,
sirena.
No pido ms
que fundirme en tu piel
y sentir que me arrancas la vida,
sirena,
una y otra vez.
Abreme la puerta de tus lunas.
Djame sentirte respirar.
Djame cubrirte con espuma
del azul del mar.
Djame besar por donde pisas.
Djame escuchar tu corazn.
Djame empaparme con tus olas
en un mar de amor.
Si vivo,
si queda sangre en mis venas,
no pido ms
que acabar en tu red
y morir en tus brazos abiertos,
sirena.
No pido ms
que fundirme en tu piel
y sentir que me arrancas la vida,
sirena,
una y otra vez.
Si quererte es de locos,
por supuesto, estoy loco.
Si es por t todo vale la pena
Quiero ir a tu mundo
al lugar ms profundo,
y adorarte por siempre jams.
No pido ms
que acabar en tu red
y morir en tus brazos abiertos,
sirena.
No pido ms
que fundirme en tu piel
y sentir que me arrancas la vida,
sirena,
una y otra vez.
Una y otra vez.
- 1 Bản dịch
- Wind Gecko
Giữ cho anh khoảng không dưới bầu trời của em
Và anh ước rằng ban mai sẽ không đến nữa
Hãy mang anh bên em, anh xin em
Anh sẽ không bao giờ trở lại nữa
Hãy mang anh đến trong vòng tay ấm áp của em
Mù quáng, bỏ ngoài những câu hỏi tại sao
Hãy để anh tự đưa mình vào thâm tâm em
Mỗi lúc hoàng hôn
Nếu anh sống sót sau tất cả
Nếu dòng máu vẫn chảy trong tĩnh mạch của anh
Tất cả những gì anh đòi hỏi là được kết thúc trong chiếc lưới của em
Và anh chết đi trong vòng tay rộng mở của em, nàng tiên cá ơi
Anh sẽ không hỏi gì thêm
Nếu anh có thể tan chảy trong làn da em
Và cảm nhận được cách em lấy đi cuộc sống của mình,
Không biết bao lần nữa
Nàng tiên cá ạ,
Hãy mở cánh cửa tới mặt trăng của em cho anh
Hãy cho anh cảm nhận được hơi thở em
Hãy để anh trùm lấy em bằng bọt biển
Sắc màu của biển xanh
Hãy để anh hôn lên mảnh đất nơi em đi qua
Hãy để anh nghe nhịp đập con tim em
Hãy để anh được ngâm mình trong những đợt sóng của em
Trong biển tình
Nếu anh sống sót sau tất cả
Nếu dòng máu vẫn chảy trong tĩnh mạch của anh
Tất cả những gì anh đòi hỏi là được kết thúc trong chiếc lưới của em
Và anh chết đi trong vòng tay rộng mở của em, nàng tiên cá ơi
Anh sẽ không hỏi gì thêm
Nếu anh có thể tan chảy trong làn da em
Và cảm nhận được cách em lấy đi cuộc sống của mình,
Nàng tiên cá ạ,
Nếu yêu em là điên rồ
Thì đúng là anh điên mất rồi
Nếu nó dành riêng cho em, mọi thứ là xứng đáng với nó
Anh muốn đi tới thế giới của em
Tới nơi sâu nhất
Và tôn thờ em mãi mãi và về sau
Tất cả những gì anh đòi hỏi là được kết thúc trong chiếc lưới của em
Và anh chết đi trong vòng tay rộng mở của em, nàng tiên cá ơi
Anh sẽ không hỏi gì thêm
Nếu anh có thể tan chảy trong làn da em
Và cảm nhận được cách em lấy đi cuộc sống của mình,
Không biết bao lần nữa, nàng tiên cá ạ.
Không biết bao lần nữa...
Recent comments