Song info
"Show Me Love" Videos
Lyrics
There's a notebook on the table
You can take it to the store
So you won't forget the groceries anymore
There's a rifle in the cabinet that I used to fight a war
But to this day, I don't know what I wass fighting for
I'm fighting for
Will you show me love as we get older
And I'm falling at your feet
After thirty years of service and one to fit our need
Show me love as we grow colder
Let our love provide the heat
But our older bones are missing
But our heart's will never meet
There's a blanket on the sofa that I used to keep you warm
When I find you fast asleep at half past four
There's a record we keep turning that reminds us of our youth
But there's still nothing as beautiful as you
Will you show me love as we get older
And I'm falling at your feet
After thirty years of service and one to fit our need
Show me love as we grow colder
Let our love provide the heat
But our older bones are missing
But our heart's will never meet
As we grow colder
Love provide the heat
Older bones are missing
Heart's will never meet
Because your hand
Belongs in my hand
Belongs in your hand
Belongs with, with me
(Blanket on the sofa that I used to keep you warm
There's a record we keep turning that I used to turn you on)
Will you show me love as we get older
And I'm falling at your feet
After thirty years of service and one to fit our need
Show me love as we grow colder
Let our love provide the heat
But our older bones are missing
But our heart's will never meet
- 1 Bản dịch
- Minh Minh
Có một quyển sổ để trên bàn
Em có thể đem bán nó cho một cửa hàng
Nhưng em sẽ không quên được những gì ở bên trong nó
Có một khẩu súng được cất giữ trong tủ mà anh từng dùng để chiến đấu
Nhưng đến hôm nay, Anh không biết anh đấu tranh vì điều gì ?!
Là Anh đang đấu tranh vì
Em sẽ cho anh thấy tình yêu khi chúng mình ngày càng già đi ?
Và anh đã gục ngã dưới chân em
Sau ba mươi năm ròng rã trong quân ngũ và chỉ một điều chúng mình cần là
Hãy cho anh thấy tình yêu khi con tim chúng mình ngày càng trở nên băng giá
Hãy để tình yêu của chúng mình trở nên nồng cháy con tim
Nhưng . . . những đốt xương đang già yếu theo năm tháng
Và con tim của ta sẽ không bao giờ cùng chung nhịp đập
Có một cái chăn trên sofa mà anh từng dùng để giữ ấm cho em
Khi anh nhận ra em đang thiếp đi trong giấc ngủ 4:30 sáng
Có một cuốn băng chúng mình đã cất giữ dể nhắc lại thời niên thiếu
Nhưng vẫn không có thứ gì đẹp đẽ bằng em
Em sẽ cho anh thấy tình yêu khi chúng mình ngày càng già đi ?
Và anh đã gục ngã dưới chân em
Sau ba mươi năm ròng rã trong quân ngũ và chỉ một điều chúng mình cần biết
Hãy cho anh thấy tình yêu khi chúng mình ngày càng trở nên băng giá
Hãy để tình yêu của chúng mình trở nên nồng cháy
Nhưng . . . những đốt xương đang già yếu theo năm tháng
Và con tim của ta sẽ không bao giờ cùng nhịp đập
Ngay khi con tim chúng mình càng ngày càng băng giá
Hãy để tình yêu đốt cháy lại con tim
Những đốt xương đang mài mòn theo năm tháng
Những con tim không chug một nhịp đập
Bởi vì bàn tay của em
Thuộc về anh
Thuộc về em
Mãi thuộc về anh
....
Recent comments