Song info
"She Ain't You" Videos
Lyrics
You make it hard for me to see somebody else
I'm calling her your name
Yeah its messed up, 'cause I'm thinkin' 'bout you
It's your fault babe
I never wanted us to break up
No not this way
But you don't understand it girl
When she touches me, I'm wishing that they were your hands
And when I'm with her it's only 'bout the sex
With you I had a bad romance
And if I could, just trade her in I would
'Cause nobody can pass ya, no, yeah
[Chorus]
Think I better let her go
Can't leave you alone
Every day that I'm with her, all I want is you
I wanna leave but I'm afraid
That you don't even feel the same
And now I realize that she ain't you
(no she ain't you)
Whoa oh oh, whoa oh oh, whoa oh oh
She ain't you, no she ain't you
I been sleeping out
For quite some nights now
It's not the same in my bed
But if she found out, what's going on in my head
It'll be all bad, have me right back
But you don't understand it girl
When she touches me, I'm wishing that they were your hands
And when I'm with her it's only 'bout the sex
With you I had a bad romance
And if I could, just trade her in I would
'Cause nobody can pass ya, no, yeah
I think I better let her go
Can't leave you alone
Every day that I'm with her, all I want is you
I wanna leave but I'm afraid
That you don't even feel the same
And now I realize that she ain't you
[Repeat: x8]
No she ain't she ain't you
No
[Chorus]
- 1 Bản dịch
- Nguyễn Văn Điệp
Em làm anh thật khó xử khi gặp người khác
Anh gọi cô ấy với tên của em
Yeah, mọi chuyện xáo trộn lên vì anh đang nhớ em
Đó là lỗi của em, em yêu
Anh không bao giờ muốn chúng ta chia tay
Không, đừng như vậy
Thế nhưng em không hiểu điều đó cô gái à
Khi cô ấy chạm vào anh, anh ước chúng là đôi bàn tay em
Và khi anh ở bên cô ấy, chỉ là vì tình dục
Với em anh đã có mối tình nhơ nhuốc
Và nếu anh có thể, anh sẽ đổi cô ấy
Vì chẳng ai sánh được em
ĐK:
Anh nghĩ tốt hơn là để cô ấy ra đi
Vì anh chẳng thể để em một mình
Mỗi ngày ở bên cô ấy, mọi điều anh cần chính là em
Anh muốn ra đi nhưng anh sợ
Rằng em chẳng cảm thấy như anh
Và giờ anh nhận ra rằng cô ấy chẳng phải là em
Ôi (không cô ấy chẳng phải là em)
Whoa oh oh (Na na na)
Whoa oh oh (Na na na)
Cô ấy không phải, không cô ấy không phải là em
Anh đã chẳng ngủ
Trọn vài đêm này
Chiếc giường của anh chẳng còn giống như xưa
Thế nhưng cô ấy lại hiểu được anh đang nghĩ gì
Điều tệ hại, đưa anh quay về
Thế nhưng em không hiểu điều đó cô gái à
Khi cô ấy chạm vào tôi, anh ước chúng là đôi bàn tay em
Và khi anh ở bên cô ấy, chỉ là vì tình dục
Với em anh đã có mối tình nhơ nhuốc
Và nếu anh có thể, anh sẽ đổi cô ấy
Vì chẳng ai sánh được em
ĐK:
Anh nghĩ tốt hơn là để cô ấy ra đi
Vì anh chẳng thể để em một mình
Mỗi ngày ở bên cô ấy, mọi điều anh cần chính là em
Anh muốn ra đi nhưng anh sợ
Rằng em chẳng cảm thấy giống như anh
Và giờ anh nhận ra rằng cô ấy chẳng phải là em
Cô ấy không phải, không cô ấy không phải là em (X8)
Anh nghĩ tốt hơn là để cô ấy ra đi
Vì anh chẳng thể để em một mình
Mỗi ngày ở bên cô ấy, mọi điều anh cần chính là em
Anh muốn ra đi nhưng anh sợ
Rằng em chẳng cảm thấy như anh
Và giờ anh nhận ra rằng cô ấy chẳng phải là em
Ôi (không cô ấy chẳng phải là em)
Whoa oh oh (Na na na)
Whoa oh oh (Na na na)
Cô ấy không phải, không cô ấy không phải là em
Và khi tôi ở bên cô ấy, điều duy nhất chỉ là dục vọng
Vẫn còn câu này.
Em làm anh thật khó xử khi gặp người khác
Anh gọi cô ấy với tên của em
Chỉ là vì tình dục
I'm afraid
That you don't even feel the same
Anh sợ rằng em không cảm thấy như anh.
Thế nhưng cô ta lại hiểu được anh đang nghĩ gì.
Hix ảnh chỉ sửa có một chỗ thôi à, những đoạn khác lặp lại như thế anh không sửa??
a đã copy đoạn sửa rồi paste rồi lại mà em
đã sửa 1 bài
đã xong, thank e