Song info
"Secret Of My Heart" Videos
Lyrics
Starlit night above the roof tops
I sit and think, what words could show you how I feel?
Our happy times were they real? So I wonder
Shooting star, falls as if to tell a happy end
Will come because you're by my side always a smile
But all the while, there's still one thing inside, that I cannot tell you
Secret of my heart, when can I ever start?
Never any doubt, knowing how someday I'll say I love you
It will shine on through, my love will shine out true
Give a little time, I'm looking for a sign
You know I'm waiting for my chance
So quiet now, winds whisper true to me
I feel a need, to scream out loud these things I feel
Celebrate this love I can't reveal I can't show you
So here we are, together once again you seem to walk
This little distance from my side your face it seems so sad
I wonder what you hide I wanna be close to you
Secret of my heart can you understand those parts
Hidden far away, in a place I run to, doesn't everyone
In my heart I know I must let our love grow
I can't say why, I know that I must find a way to call out for my chance
Can I tell the truth? No words come to my mind
They escape from my lips to the clouds above
Feeling in my heart, I can't hide, I can't hide anymore, 'cause I love you
I will be with you Wherever you are
Can you feel my heart?
Can you feel my heart?
Can't you see you're in my heart but things may break apart
Maybe one day It's difficult to say how long two hearts can beat as one
But I know now all the same no change will come unless I play the game
I just wanna say, I think I might be ready baby
Can't you see you're in my dreams I can't lose you baby, see?
Every time we meet every time we're near boy, gives all meaning to my life
Baby don't get down, someday I will come around
Secret of my heart Our future is forever
Ánh sao đêm vút qua mái hiên
Em ngồi nơi đây và nghĩ, nói sao để anh biết cảm giác này
Khoảng thời gian hạnh phúc của đôi ta là thật sao? Và em băn khoăn
Ngôi sao băng, rơi xuống như để nói lên
Một kết thúc tuyệt vời sẽ tới vì anh có bên em
Luôn luôn là nụ cười nhưng mãi mãi
Vẫn có một điều sâu thẳm mà em không thể nói với anh
Bí mật trái tim em, khi nào em mới có thể bắt đầu?
Không một chút nghi ngờ, em biết sẽ có một ngày em nói câu yêu anh
Bầu trời sẽ toả sáng, tình yêu này sẽ toả sáng chân thành
Dành một chút thời gian, em kiếm tìm một dấu hiệu
Anh biết em vẫn đang chờ một cơ hội
Thật yên lặng, cơn gió đang thì thầm với em
Em thấy thực sự cần phải hét thật lớn những gì em cảm nhận
Trân trọng tình yêu này, nhưng em không dám biểu lộ
Và ta ở đây, một lần nữa được bên nhau
Dường như ta đang có một khoảng cách
Khuôn mặt anh thật buồn
Em tự hỏi anh đang trốn tránh điều gì, em muốn được gần bên anh
Bí mật trái tim em, anh có hiểu không?
Trốn đi thật xa khỏi nơi em đến, có phải mọi người đều vậy
Trong trái tim em vẫn biết, em phải nuôi nấng tình yêu này
Em không thể nói tại sao
Nhưng em biết em phải tìm một con đường dành lấy cơ hội cho mình
Em có thể nói thật không? Chẳng có từ nào trong đầu em cả
Chúng bay lên mây hết cả rồi
Con tim em mách bảo rằng, không thể trốn tránh
Không thể trốn tránh thêm một chút nào nữa, vì em yêu anh...
Em sẽ ở bên anh
Bất cứ nơi nào anh tới
Anh có cảm nhận được trái tim em?
Anh có cảm nhận được trái tim em?
Nhưng bất cứ thứ gì cũng có thể tan vỡ
Có khi một ngày nào đó
Thật khó để hai trái tim cùng chung nhịp đập
Nhưng em biết chắc chắn rằng
Không có thay đổi nào trừ khi em tham gia cuộc chơi
Em chỉ muốn nói là, em nghĩ em đã sẵn sàng anh yêu
(Em chỉ muốn nói mãi mãi)
Anh có thấy anh ở trong giấc mơ của em
Em sẽ không để mất anh đâu, anh thấy không?
Mỗi khi ta gặp nhau
Là khi anh cho em những gì ý nghĩa nhất
Anh à đừng bỏ cuộc, ngày nào đó em sẽ tới bên anh
Bí mật trái tim em, tương lai ta là mãi mãi
Bí mật trái tim em.......
hay quá :D nhưng ko hay bằng Jan-ver :))
hehe tự thấy bài này rất hay hý hý ;))
^^! cây nhà lá vườn chén thui ^^!
SAo thế Kel làm nốt đi chớ !.....................
Uj, bài này hay quá :x Tớ là crazy fan của bộ truyện này đấy :xx
bài này tuy do Mai Kuraki thể hiện, tức 1 ca sĩ nữ nhưng thực ra mình nghĩ nó phù hợp với tâm trạng cuả Shinichi - Conan hơn (dựa vào lời bài hát ấy). trên tạp chí 4AM số 3 đã có 1 bài dịch rất hay, nhất là cái câu "can't u see you're my dream" => "làm sao em biết được em là giấc mộng của tôi"