Song info
"Quelqu'un M'a Dit" Videos
Lyrics
On me dit que nos vies ne valent pas grand chose
Elles passent en un instant comme fanent les roses.
On me dit que le temps qui glisse est un salaud
Que de nos chagrins il s'en fait des manteaux
Pourtant quelqu'un m'a dit.
Que tu m'aimais encore
C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore.
Serait-ce possible alors?
On me dit que le destin se moque bien de nous
Qu'il ne nous donne rien et qu'il nous promet tout
Paraît que le bonheur est à portée de main
Alors on tend la main et on se retrouve fou
Pourtant quelqu'un m'a dit
Que tu m'aimais encore
C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore.
Serait-ce possible alors?
Serait-ce possible alors?
Mais qui est-ce qui m'a dit que toujours tu m'aimais?
Je ne me souviens plus c'était tard dans la nuit
J'entends encore la voix, mais je ne vois plus les traits
Il vous aime, c'est secret, lui dites pas que je vous l'ai dit
Tu vois quelqu'un m'a dit
Que tu m'aimais encore
Me l'a-t-on vraiment dit?
Que tu m'aimais encore
Serait-ce possible alors?
On me dit que nos vies ne valent pas grand chose
Elles passent en un instant comme fanent les roses
On me dit que le temps qui glisse est un salaud
Que de nos tristesses il s'en fait des manteaux
Pourtant quelqu'un m'a dit
Que tu m'aimais encore
C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore.
Serait-ce possible alors?
- 1 Bản dịch
- Na Duong
Ai đó đã nói với em rằng
Anh ạ, người ta nói với em rằng cuộc sống của chúng ta chẳng quá lớn lao gì
Cuộc sống ấy trôi qua từng khoảnh khắc tựa như những nụ hồng tàn phai
Người ta nói rằng khoảnh khắc thoáng qua ấy là giả tạo
đã bỏ mặc chúng ta với nỗi đớn đau vô cùng tận
Vậy mà ai đó đã nói với em rằng...
Rằng anh vẫn còn yêu em nhiều lắm
Họ nói anh vẫn còn yêu thương em
Điều đó có thể nào là sự thật không anh?
Người ta nói rằng định mệnh đã trêu chọc đôi ta
Rằng nó chẳng mang lại cho ta điều gì mà lại thề thốt đủ điều
Rằng dường như hạnh phúc nằm trong lòng bàn tay
Nhưng khi họ mở tay ra thì chẳng có gì
Vậy mà ai đó đã nói với em rằng...
Rằng anh vẫn còn yêu em nhiều lắm
Họ nói anh vẫn còn yêu thương em
Điều đó có thể nào là sự thật không anh?
Thế nhưng em chẳng biết ai đã nói rằng anh vẫn còn yêu em
Em chẳng còn nhớ thêm điều gì về buổi đêm khuya ấy
Cái đêm em đã nghe thấy giọng nói của ai đó, nhưng bóng hình thì chẳng thấy đâu
" Anh ấy còn yêu cô lắm, đây là điều bí mật, và đừng nói cho anh ta biết là tôi đã nói với cô"
Anh có thấy không, ai đó đã nói với em như vậy đó...
Rằng anh vẫn còn yêu em, họ đã nói sự thật đúng không anh?
Rằng anh vẫn còn yêu em, có thể nào là sự thật?
Anh ạ, người ta nói vớii em rằng cuộc sống của chúng ta chẳng quá lớn lao gì
Cuộc sống ấy trôi qua từng khoảnh khắc tự như những nụ hồng tàn phai
Người ta nói rằng khoảnh khắc thoáng qua ấy là giả tạo
đã bỏ mặc chúng ta với nỗi đớn đau vô cùng tận
Vậy mà ai đó đã nói với em rằng...
Nghe buồn thật. :(
tres gentil :x
C'est très belle!
mình rất thích bài này. mình hay nghe nó lúc buồn