Song info
"Paris Tu M 'as Pris Dans Tes Bras" Videos
Lyrics
J'allais le long des rues
Comme un enfant perdu
J'tais seul j'avais froid
Toi Paris, tu m'as pris dans tes bras
Je ne la reverrai pas
La fille qui m'a souri
Elle s'est seulement retourne et voil
Mais dans ses yeux j'ai compris
Que dans la ville de pierre
O l'on se sent tranger
Il y a toujours du bonheur dans l'air
Pour ceux qui veulent s'aimer
Et le cur de la ville
A battu sous mes pas
De Passy Belleville
Toi Paris, tu m'as pris dans tes bras
Le long des Champs Elyses
Les lumires qui viennent l
Quand j'ai crois les terrasses des cafs
Elles m'ont tendu leurs fauteuils
Saint-Germain m'a dit bonjour
Rue Saint-Benot, rue Dufour
J'ai fait danser pendant toute la nuit
Les filles les plus jolies
Au petit matin blme
Devant le dernier crme
J'ai ferm mes yeux l
Toi Paris, tu m'as pris dans tes bras
Sur les quais de l'le Saint-Louis
Des pcheurs, des amoureux
Je les enviais mais la Seine m'a dit
Viens donc t'asseoir avec eux
Je le sais aujourd'hui
Nous sommes deux amis
Merci du fond de moi
Toi Paris, je suis bien dans tes bras
Toi Paris, je suis bien dans tes bras
Toi Paris, je suis bien dans tes bras
Toi Paris, je suis bien dans tes bras.
- 1 Bản dịch
- Phan Hoàng Nam
Anh đi dọc theo những con phố dài
Như một người con lạc lối về
Một mình và lạnh lẽo
Em, Paris, em đã đón anh trong vòng tay em
Anh sẽ không thấy lại lần nữa
Cô gái đã mỉm cười với anh
Cô gái chỉ ngoái đầu lại cười
Nhưng trong ánh mắt anh đã hiểu
Rằng trong thành phố cổ kính này
Nơi ta cảm thấy xa lạ
Luôn có niềm vui và hạnh phúc ở khắp nơi
Cho những trái tim biết yêu thương
Và trái tim của thành phố
đập dưới mỗi bước chân anh
từ Passy đến Belleville
Em, Paris, em đã đón anh trong vòng tay em
Dọc theo đại lộ Champs Elysées
Ánh sáng trải dài rực rỡ
Khi anh đi ngang qua trên vỉa hè
những quán cà phê dãn các chiếc ghế ra cho anh qua
Đại lộ Saint-Germain nói với anh câu chào một ngày mới
Trên phố Saint-Benoît, phố Dufour
Nhảy dưới tiếng đàn của anh suốt cả đêm
là những cô gái xinh đẹp tuyệt vời
Vào buổi sáng nhạt nhoà
chân trời phía đông chờ ánh bình minh lên
Anh khép đôi mắt mình lại
Và thấy em, Paris, em đón anh trong vòng tay em
Trên bến sông của đảo Saint-Louis
những người câu cá, những cặp tình nhân
Anh ghen tỵ với họ nhưng sông Seine nói với anh rằng
Đừng ngại ngần, hãy đến ngồi bên họ
Và bây giờ thì anh đã biết
Chúng ta đã là 2 người bạn
Lời cám ơn em từ trái tim anh
Em, Paris, anh đã ở trong vòng tay em
Em, Paris, anh đã ở trong vòng tay em
Em, Paris, anh đã ở trong vòng tay em
Em, Paris, anh đã ở trong vòng tay em
When all is one and one is all
To be a rock and not to roll
Khi tất cả là 1 và 1 là tất cả
Tất cả sẽ giản đơn, và sẽ chẳng bao giờ thay đổi( như 1 hòn đá k lăn)
...Câu này vô cũng ý nghĩa..khi bận yêu 1 ai đo...ng ấy là tất cả...và tất cả tình yêu của bạn chỉ dành cho một ng, thì tình cảm ấy chẳng bao h nhạt phai....mọi thứ là chuyển động k ngừng nhưng tình cảm ấy mãi k thay đổi^^
quá hay!!! đúng là ca khúc solo guitar hay nhất mọi thời đại :D