Song info
"One Summer" Videos
Lyrics
무더운 오늘 같은 날이면
함께 떠났던 네가 떠올라
왜인지 오늘 무기력해진
나를 바라보면 네가 떠올라
늘 짜증 섞인 말투로
이 더운 여름보다 겨울이 좋다던 너
내리는 비를 바라보며 함께 할 수 있어
난 나름 괜찮았는데
해가 지면 마주하던
여름밤은 당연한 듯
함께 했던 시간만큼
짧기만 해
내 짜증뿐인 날들엔
그 더운 여름에도 날 놓지 않았던 너
내리는 비를 맞아도 널 안을 수 있어
그땐 참 괜찮았는데
해가 지면 마주하던
여름밤은 당연한 듯
함께 했던 시간만큼
짧기만 해
해가 지나 홀로 남은
여름밤은 당연한 듯
마주하는 외로움에
지치기만 해
쳐진 몸을 이끌고 억지로 나선 밤에
어느새 시원해진 밤공기에
Woo Woo
낯설게 느껴지네
이 계절에 너를 보내는 게
해가 지나 홀로 남은
여름밤에 마주하네
함께 했던 시간들이
스쳐 가네
On hot days like today
I remember you and how we left together
When I see how little energy I have
I remember you
You always got annoyed
Saying you like winter better than this hot summer
But because we could watch the rain fall together
It was alright for me
Just like how the summer night starts
When the sun sets
As much as we were together
Those times were so short
Even when I kept getting annoyed
You never let go of me even on those hot summer days
Even if we're in the rain, I can hold you
It was so nice back then
Just like how the summer night starts
When the sun sets
As much as we were together
Those times were so short
Just like how it's natural
That I'm alone this summer night now that the year passed
I'm facing this loneliness
And it's tiring me
Dragging my tired body outside tonight
Suddenly the air feels so cool
Woo Woo
It feels strange
Letting you go during this season
Now that the year passed
I'm alone this summer night
All the times we spent together
Are passing by
- 0 Bản dịch
Hiện tại chưa có lời dịch cho bài hát này. Bạn hãy là người đầu tiên chia sẻ lời dịch cho bài hát này nhé !
Đăng lời dịch
Recent comments