Song info
"One Little Slip" Videos
Lyrics
It was a recipe for disaster
A four-course meal of no-sirree
It seemed that happily ever after
Was happy everyone was after me
It was a cup of good intentions
A tablespoon of one big mess
A dash of overreaction
I assume you know the rest
One little slip, one little slip
It was a fusion of confusion
With a few confounding things
I guess I probably took the wrong direction
Well, I admit I might have missed a sign or two
I ran a light past your affection
At Humiliation Avenue
I took a right turn at confusion
A left when I should have gone straight on through
I ran ahead with my assumptions
And we all know what that can do
One little slip, one little slip
It was a fusion of confusion
With a few confounding things
I get the feeling in this town, I'll never live til I live down
The one mistake that seems to follow me around
They'll forget about the sky when they all realize
This guy's about to try to learn to fly or hit the ground
It was a cup of good intentions
A tablespoon of one big mess
A dash of overreaction
And I assume you know the rest
One little slip, one little slip
It was a humble little stumble
With a big ungraceful
One little slip, one little slip
It was a fusion of confusion
With a few confounding things
Đây là một công thức để làm ra tai hoạ
Một bữa ăn gồm có bốn món nhưng lại không có món "xin lỗi"
Dường như "hạnh phúc mãi mãi về sau"
Có nghĩa là hạnh phúc của mọi người luôn về sau “cái tôi” của con
Là một cốc ý tốt
Một muỗng canh đầy của sự lộn xộn
Thêm chút xíu phản ứng thái quá
Con đoán cha cũng đã biết sau đó chuyện diễn ra thế nào rồi nhỉ
Một lần trượt ngã nhè nhẹ, một lỗi lầm be bé
Do ít nhầm lẫn trơn trợt
Với vài ba thứ bị hư hại thôi mà
Con đoán hẳn mình đã đi nhầm hướng
Ừ thì, con thừa nhận là mình đã bỏ qua một hai tín hiệu cảnh báo
Con đã vượt đèn đỏ cha dựng lên ngăn cản
Và nhục nhã thay, con không bao giờ biết
Mình rẽ phải chỉ để rồi đâm ngay vào đống rác
Rẽ trái khi đúng ra con nên đi thẳng hướng đã chỉ dẫn
Con cắm đầu chạy với sự kiêu căng
Chúng ta đều biết nó sẽ dẫn đến hậu quả gì mà
Con đã thành kẻ đáng ghét ở thị trấn này rồi
Con sẽ không bao giờ sống yên thân được đến khi con sửa được cái lỗi lầm như đang bám theo con khắp mọi nơi
Nhưng mọi người rồi sẽ quên vụ bầu trời thôi
Khi họ nhận ra rằng cậu trai(*) đó đang cố bay bổng chứ không phải đâm đầu xuống đất
Là một cốc ý tốt
Một muỗng canh đầy của sự lộn xộn
Thêm chút xíu phản ứng thái quá
Con đoán cha cũng đã biết sau đó chuyện diễn ra thế nào rồi nhỉ
Một lần trượt ngã nhè nhẹ, một lỗi lầm be bé
Đó là một lần vấp ngã nho nhỏ nhưng quê lắm (xấu hổ lắm)
Và thật là vô duyên quá
(*)trên mạng nói rằng chữ the sky thứ 2 là biện pháp chơi chữ this guy’s vì khi hát nhanh 2 chữ này nghe rất giống, mà bầu trời thì không có nghĩa lắm, chỉ có nghĩa ở câu trên là Gà nhí đã làm cả thị trấn náo loạn lên vì nói mình nhìn thấy đĩa bay ở trên trời.
Recent comments
Albums has song "One Little Slip"
Singles
78 songs
- If I Had A Million Dollars 1 2006
- The Ballad of Gordon 2006
- History Of Everything 2012
- The Big Bang Theory 2009
- Grim Grinning Ghosts (the Haunted Mansion Theme) 2006
- One Little Slip 3 2007
- Mcdonald's Girl 2006
- It's Only Me 2006
- Uncle Elwyn 2006
- Ed's Uncle Elwyn 2006
- Roadrunner 2006
- Hanukkah, Oh, Hanukkah 2007
- Serendipity 2006
- Canadian Snacktime Popcorn 2008
- Fox on the Run 2007
- Beautiful 2006
- Fight The Power 2006
- Back 2006
- Humongous Tree 2008
- Quality 2006
- Stunt 2006
- If I Should Fall 2007
- Lilac Girl 2006
- Little Green Bag 2007
- Satellite 2007
- Something You'll Never Find 2006
- Why Say Anything Nice 2007
- A Message to You Rudy 2006
- Another Heartbreak 2009
- Another Spin 2006
- Baby It's Cold Outside 2007
- Born Human 2007
- Burned 2006
- Canadian Snacktime Snacktime 2008
- Canadian Snacktime Vegetable To 2008
- Careless 2006
- Close To You 2007
- Comes A Time 2007
- Couldn't Care Less 2006
- Down To Earth 2006
- Every Subway Car 2010
- Farmboy Homeboy 2007
- Fun & Games 2006
- Gangster Girl 2007
- God Rest Ye Merry Gentlemen 2007
- God Rest Ye Merry Gentlemen/We Three Kings 2007
- Govatsos Shuffle 2006
- Grim Grinning Ghosts 2006
- Grim, Grinnig Ghosts 2008
- Having a Baby 2006
- I Have a Little Dreydell 2007
- Inline Bowline 2007
- It's Christmas Time 2006
- It's Christmas Time(Oh Yeah) 2007
- Make My Heart Fly 2006
- Maybe Not 2006
- Night Photographs 2006
- One And Only 2006
- Our Blue Dot 2014
- Psycho Killer 2006
- Really Don't Know 2006
- Rudolph the Red Nose Reindeer 2007
- Running Out Of Ink 2006
- Same Thing (live) 2012
- Second Best (demo) 2012
- Snowman 2007
- Stomach Vs. Heart 2007
- Straw Hat & Ol' Dirty Hank 2006
- The New Sad 2006
- The Old Apartment (demo) 2012
- The Wrong Man Was Convicted 2007
- This is It 2006
- Trouble With Tracy 2006
- We Three Kings 2007
- What A Letdown 2007
- Wishing Well 2006
- Words & Music by Steven Page 2007
- Words & Music by Steven Page & Ed Robertson 2007
bài này em nghe đc mà .. hay đó chứ
:| cái này là về 1 chú gà phạm phải 1 lỗi lầm lớn nên bị ai ai cũng chế nhạo. Nếu anh xem film này rồi thì phải hiểu chứ:-/
bài hay thế này mà chả có ai nghe cả( trừ mềnk):)
link bài này do tớ đăng.Lúc đầu vẫn nghe đc mà sau hổng hiểu sao die hết rồi,chắc do lấy link ở Soc bay đây mà.
P/s: bài chưa đc duyệt nên không check lại link đc, mý anh chị thay giùm em với
Có ai đó check lại link giùm đi! Tớ ko nghe dc!
WG dịch lại bài này. Một trong những nguyên nhân là lyric sai nên các em dịch sai.
@uneydr: nếu ứng bài này với "Chicken Little" thì "sky" không chỉ là biện pháp điệp vần mà còn là nói đến chuyện Chicken Little nói với mọi chuyện trời sắp sập nên mọi người cười cợt nhóc.
@kute_girl, uneydr: có chỗ nào khúc mắc thì trao đổi với anh nhá.
em sửa rồi mà hình như còn mấy chỗ sai, nhưng cũng chả biết sửa mấy chỗ đó kiểu gì nên để nguyên. Mý anh gợi ý giùm em _ _!
à, lời Anh lúc Uneydr dịch sai nhiều quá=> thành phẩm sai tá lả :))
Em dịch lại đi em ơi. Sai nhiều lắm đấy. Dịch lại từ đầu thôi.