Song info
"One Day At A Time" Videos
Lyrics
Wednesday, I came home from school
Did my homework in my room
Then I watched some TV
I still miss you
Thursday, morning went on line
Got to school at half past nine
Wound up in detention
I still miss you
Everything I do
Brings me back to you
And I die
One day at a time
'Cause I just cant seem
To get you off my mind
No matter how I try
Try to kill the time
Well, I think that Im just going crazy
One day at a time
Friday, I got out of bed
Tried to smile, frowned instead
Burnt some toast for breakfast
I still miss you
Saturday, I turned sixteen
Never dreamt youd act so mean
You didnt even call me
But I still miss you
And when I turn ninety four
I think Ill miss you even more
And I die
One day at a time
'Cause I just cant seem
To get you off my mind
No matter how I try
Try to kill the time
Well, I think that Im just going crazy
One day at a time
I miss you more
Than I did a minute ago
Id climb a mountain
Just to hear your echo, you
All I wanted was you and tell me please
Do you think of me now and then
'Cause if I'll never see you again
I'll still miss you
And I die
One day at a time
'Cause I just cant seem
To get you off my mind
No matter how I try
Try to kill the time
Well, I think that Im just going crazy
One day at a time
Oh, one day at a time
Well, I think that Im just going crazy
One day at a time
Oh, I think, Im going crazy
One day at a time
- 6 Bản dịch
- Bùi Hải Hà
- Viet Made
- Kim Nguyễn
- Mầm Cây Kẹp
- James Ho
- Nguyễn Anh Đức
Thứ tư anh đi học về
Làm bài tập trong phòng
Rồi anh xem ti vi
Anh vẫn nhớ em
Sáng thứ năm khi lên mạng
Đến trường vào chín giờ tối hôm qua
Rất tự ái trong phòng phạt
Anh vẫn nhớ em
Tất cả nhứng gì anh làm
Là để anh gần em hơn
Và anh chết đi
Từng ngày một
Vì anh không có cách nào để loại bỏ em ra khỏi tâm trí anh
Không quan tâm anh đã cố gắng bằng cách nào
Chỉ cố gắng để giết thời gian
Anh nghĩ anh chỉ trở nên điên rồ hơn
Từng ngày một
Thứ sáu anh rời khỏi giường
Cố gắng cười để thay thế cho sự khắc nghiệt
Nướng một vài chiếc bánh mì cho bữa sáng
Anh vẫn nhớ em
Thứ bảy anh sẽ bước sang tuổi 16
Không dám mư rằng em lại hành động độc ác đến thế
Em không hề gọi cho anh
Nhưng anh vẫn nhớ em
Khi anh 94 tuổi
Anh nghĩ anh sẽ nhớ em nhiều hơn thế
Và anh chết đi
Từng ngày một
Vì anh không có cách nào để loại bỏ em ra khỏi tâm trí anh
Không quan tâm anh đã cố gắng bằng cách nào
Chỉ cố gắng để giết thời gian
Anh nghĩ anh chỉ trở nên điên rồ hơn
Từng ngày một
Anh nhớ em hơn anh đã nhớ em từ phút trước
Anh trèo lên ngọn núi chỉ để nghe tiếng vọng của em
Tất cả những gì anh muốn là em
Hãy nói cho anh biết em có nghĩ đến anh bây giờ hoặc sau đó
Vì nếu anh không bao giờ gặp lại em nữa
Anh vẫn nhớ em
Và anh chết đi
Từng ngày một
Vì anh không có cách nào để loại bỏ em ra khỏi tâm trí anh
Không quan tâm anh đã cố gắng bằng cách nào
Chỉ cố gắng để giết thời gian
Anh nghĩ anh chỉ trở nên điên rồ hơn
Từng ngày một
Từng ngày một
Anh nghĩ anh sẽ trở nên điên rồ hơn từng ngày một
Anh nghĩ anh sắp điên rồi
Từng ngày một
ban sao lay bai cua minh vay
@ joe jonas handsome : hồi sáng bạn đăng trùng bài nì nên Thỏ đã xóa , phải sớt kĩ xem có bài hát chưa hãy đăng bạn nhé ! cười lên nào ^^