Song info
"Need You Now" Videos
Lyrics
Picture perfect memories,
Scattered all around the floor,
Reaching for the phone cause, I can't fight it any more.
And I wonder if I ever cross your mind.
For me it happens all the time.
It's a quarter after one, I'm all alone and I need you now.
Said I wouldn't call but I lost all control and I need you now.
And I don't know how I can do without, I just need you now.
Another shot of whiskey, can't stop looking at the door.
Wishing you'd come sweepin' in the way you did before.
And I wonder if I ever cross your mind.
For me it happens all the time.
It's a quarter after one, I'm a little drunk, and I need you now.
Said I wouldn't call but I lost all control and I need you now.
And I don't know how I can do without, I just need you now.
Guess I'd rather hurt than feel nothing at all.
It's a quarter after one, I'm all alone and I need you now.
And I said I wouldn't call but I'm a little drunk and I need you now.
And I don't know how I can do without, I just need you now.
I just need you now.
Oh baby I need you now.
- 13 Bản dịch
- Vân Anh's
- văn nghĩa lê
- Hoàng Anh
- Minh Thư
- Thành Phạm
- lai Tran
- Minh Túu
- Hằng Nguyễn Minh
- Lê Ngà
- Lê Hoàng Dương
- Xuan Nguyen
- Soda Chanhmuoi
- Ivy Do
Bức ảnh với những kỉ niệm hoàn hảo
Nằm rải rác trên xà nhà
Chạy tới bên chiếc điện thoại, vì
Vì em không thể chống lại nó nữa
Và em tự hỏi,hình bóng của em đã từng thoáng qua trong tâm trí anh chưa
Còn với em thì điều đó luôn diễn ra
Bây giờ đã là một giờ mười năm phút
Em đang cô đơn và ngay lúc này đây em cần anh
Tự nói với bản thân rằng \"mình sẽ không gọi nữa\"nhưng em đã không thể kiểm xoát được mình
Và ngay bây giờ em cần anh
Và em biết làm thế nào nếu không có anh đây
Ngay bây giờ em chỉ cần anh thôi
Thêm một ly whiskey nữa
Không thể không ngóng ra ngoài cửa
Ước sao em lại đến trên con đường đó
Và anh tự hỏi,hình bóng của anh đã từng thoáng qua trong tâm trí em chưa
Còn với anh thì điều đó luôn diễn ra
Bây giờ đã là một giờ mười năm phút
Anh hơi say và ngay bây giờ anh cần em
Tự nói với bản thân rằng \"mình sẽ không gọi nữa\"nhưng anh đã không thể kiểm xoát được mình
Và ngay bây giờ anh cần em
Và anh biết làm thế nào nếu không có em đây
Ngay bây giờ anh chỉ cần em thôi
Em đoán,thà em chịu đớn đau còn hơn là không cảm thấy gì hết
Bây giờ đã là một giờ mười năm phút
Em đang cô đơn và ngay lúc này đây em cần anh
Và anh đã từng nói anh sẽ không gọi nữa nhưng anh đã say mất rồi
Và ngay bây giờ anh cần em
Và em biết làm thế nào nếu không có anh đây
Ngay bây giờ em chỉ cần anh thôi
Ôi anh yêu ,ngay bây giờ em chỉ cần anh thôi
I never cross your mind
But I know that I always love you. Now and never.
bài này lời ý nghĩa quá.. huhu nghe buồn thật :(
@number nine: tự tin vào mình là quan trọng nhất bạn à. Cảm ơn vì bài dịch của bạn
Vui lòng type Tiếng Việt có dấu.....................................................................tinh yeu trong bai hat nay don gian qá nhưng đôi lúc fai can nhu vay. bai hat hay va tinh cam.
number nine!cậu nên đọc thêm từ điên nhé.hix.
thui.nghe cũng dc.hehe