Song info
"Morning Sun" Videos
Lyrics
How do you rate the morning sun?
After a long and sleepless night
How many stars would you give to the moon
Do you see those stars from where you are?
Shine on the lost and loneliest
The ones who can't get over it
You always wanted more than life
But now you don't have the appetite
In a message to the troubador
The world don't love you anymore
Tell me how do you rate the morning sun?
Stuck inside the rainbow years
And you could happen to me
'Cause I've been close to where you are
I drove to places you have seen
It all seems so familiar
Like they'd been sent to kill ya
It doesn't take an astronaut
To float in the space is just a thought
The morning brings a mystery
The evening makes it history
Tell me how do you rate the morning sun?
And the village drunk
Sadly passed away
It was a shame
I never knew his name
I wonder if he sat there every morning
And watched the sun rise
How do you rate the morning sun?
It was just too heavy for me
And all I wanted was the world
If you are the starlet in the sun
Don't go wasting your time
'Cause there is no finish line
And you don't see anything
Not even love, not anything
The night can take the man from you
A sense of wonder overdue
The morning brings a mystery
The evening makes it history
Who am I to rate the morning sun?
- 1 Bản dịch
- Jade Đặng
Mặt trời buổi ban mai
Sao em cứ mong ngóng ánh mặt trời*
Sau những đêm dài thao thức?
Có biết bao vì sao em đã gửi gắm vào vầng trăng khuyết?
Liệu em có thấy rằng những vì sao ấy đã từng ở ngay cạnh em?
Chiếu sáng trong lạc lõng và cô độc
Người mà chẳng thể nào quên đi hình ảnh đó
Em từng mong muốn được nhiều hơn nữa ở cuộc sống
Mà sao giờ đây lại để mất đi niềm khao khát ấy
Trong lời nhắn đến một thi hào
Thế giới này không còn yêu em nữa đâu
Hãy nói anh nghe sao em cứ mong ngóng ánh mặt trời*
Kẹt trong cầu vồng bảy sắc
Em có thể tình cờ đến bên anh*
Bởi đôi vì anh đã ở ngay gần bền em*
Anh đã đến những nơi mà em có thể ngắm nhìn
Sao trông thân thuộc quá
Như thể chúng được gửi đến để giết em*
Không thể thành một nhà du hành
Để bay vào vũ trụ như một giấc mơ xa xăm
Ban mai mang đến sự huyền bí
Còn hoàng hôn chỉ gợi lên những kí ức buồn
Hãy nói anh nghe sao em cứ nhắc mãi về ông mặt trời
Và nỗi buồn đã qua đi
Như sự thẹn thùng mà anh không kịp nhận ra
Anh thầm nghĩ sẽ ra sao nếu nỗi buồn cứ bên ta mỗi ngày
Hãy ngắm nhìn ánh bình minh
Sao em cứ nhắc mãi về ông mặt trời
Thật quá khó khăn cho anh
Điều anh muốn chỉ là thế giới này
Nếu như em là một vì sao trên bầu trời kia
Xin đừng để thời gian trôi qua vô vị
Bời ta vẫn chưa hoàn thành
Vì em vẫn chưa thấy được tình yêu của anh
Màn đêm sẽ mang anh đến cho em
Một giác quan đặc biệt nhất
Ban mai mang đến sự huyền bí
Còn hoàng hôn chỉ gợi lên những kí ức buồn
Anh phải là ai để nói về mặt trời.
khá tuyệt.Đầy chất tự sự.Nghe hơi bùn.Giọng của Rob vẫn hay như cái thời better man hay no regret
Đã phải sửa khá nhiều chỗ, xem lại các dấu *