Song info
"Miss You Finally" Videos
Lyrics
But I miss you finally
But I miss you finally
Try to remember all these years
We shared the love we shared the tears
Thought that forever it would be
I realize you lie to me
I still hold on
Still dream of days when we were one
CHORUS
You played with my heart
You played with my mind
But I miss you finally
Right from the start
My love made me blind
But I miss you finally
All of these promises you made
This 4 letter word it seems to...
Baby it's hard to understand
Now that you're gone
We reached the end
I still believe
Still dream of days when we were one
Chorus 3X
You played with my heart
You played with my mind
Right from the start
My love made me blind
- 5 Bản dịch
- Huy Đồng Chí
- Bich Nguyen Thi Ngoc
- Cà Tràng
- Vũ Tùng
- Đặng Ngọc
Nhưng cuối cùng anh cũng mất em
Cuối cùng anh cũng mất em
Cố gắng nhớ lại những năm tháng ấy
Đôi ta đã yêu nhau , đã chia sẻ cho nhau những giọt nước mắt
và đã nghĩ rằng điều đó sẽ là vĩnh cửu.
Anh đã nhận ra, em chỉ dối gạt anh
Nhưng anh vẫn giữ,
giữ lấy những ước mơ của những ngày chúng ta còn yêu nhau
Chorus:
Em đùa cợt với trái tim anh
Em đùa cợt với tâm trí anh
nhưng cuối cùng anh vẫn nhớ em
Ngay từ lúc bắt đầu
Tình yêu đã làm cho anh mù quáng
Nhưng anh vẫn nhớ em,
nhớ tất cả những lời hứa mà em đã hứa
từng lời từng chữ dường như đã phai mờ
Em à, anh không thể hiểu được
Bây giờ em đã ra đi
Chúng ta đã kết thúc
Nhưng sao anh vẫn tin tưởng
vẫn ước mơ về một ngày chúng ta sẽ lại ở bên nhau
Em đùa cợt với trái tim anh
Em đùa cợt với tâm trí của anh
Ngay từ khi bắt đầu
Tình yêu đã khiến anh mù quáng
cũng được nhưng sao chẳng thấy ai cảm nhận hết thế
You played with my heart
You played with my mind
But I miss you finally
Right from the start
My love made me blind
But I miss you finally
Sorry ....sorry ...Darling !....so sorry ♪♥
hichic, có ai định nghĩa được tình yêu là gì chứ???
nhớ lần cuối để rồi quên thật ko dễ chút nào
miss you finally mình cứ nghĩ là " nhớ em lần cuối' để rồi quên em đi cơ đấy. sao lại dick như thế này à?
this song vẻy woderful but seem sad!
T ơi sao co cảm nhận hay thế lời này T mún nói với ai thế? hi.hi
bài nhạc này hay quá..anh vẫn tin một ngày nào đó anh sẽ có em mãi mãi .một tình yêu ,một niềm tin(one love and one believe)..hãy tin là như vậy đi em,anh {miss} em nhiều lắm ,hãy về đây bên anh.
yeu em,yêu em,yêu em that nhieu......gan em....roi lai yeu em...oh haundting
Khi em đã đi xa, anh chẳng còn có em bên cạnh
Tình yêu chúng mình đã đi đến hối kết sao em
Nhưng anh vẫn hằng tin
Vẫn mơ về 1 ngày mai đôi mình hoà làm một
Mình thích câu này nhất,Thật buồn nhưng rất ý nghĩa.
** Vui lòng type tiếng Việt có dấu !
cũng đươc phải không bà con nhưng ma hem phải lơi tôi mun noí.hihi