Song info
"Meet Me On The Equinox" Videos
Lyrics
Meet me on the equinox
Meet me half way
When the sun is perched at it's highest peek
In the middle of the day
Let me give my love to you
Let me take your hand
And as we walk in the dimming light
Oh, darling understand
That everything, everything ends
That everything, everything ends
Meet me on your best behavior
Meet me at your worst
For there will be no stone unturned
Or bubble left to burst
Let me lay beside you, darling
Let me be your man
And let our bodies intertwine
But always understand
That everything, everything ends
That everything, everything ends
That everything, everything, everything ends
A window, an opened tomb
The sun crawls across your bedroom
A halo, a waiting room
Your last breath's moving through you
As everything, everything ends
As everything, everything ends
As everything, everything, everything
Everything, everything, everything ends
Meet me on the equinox
Meet me half way
When the sun is perched at it's highest peek
In the middle of the day
Let me give my love to you
Let me take your hand
And as we walk in the dimming light
Oh, darling understand
That everything, everything ends
- 1 Bản dịch
- Thanh Thủy
Gặp tôi vào ngày phân điểm
Gặp tôi giữa con đường này
Khi mặt trời đạt đến vị trí cao nhất
vào thời điểm giữa ngày.
Hãy để tôi trao cho em tình yêu này
Hãy để tôi nắm tay em
Và khi chúng ta bước đi trong ánh đèn lờ mờ
Oh, em à hãy hiểu rẳng
Mọi điều đó, mọi điều đã kết thúc
Mọi điều đó, mọi điều đã kết thúc
Gặp tôi với cách cư xử tốt nhất ở em
Hay găp với điều tồi tệ nhất ở em
Để cho nơi đây sẽ không còn sự giả tạo
hay những quả bong bóng sắp bị nổ tung.
Hãy đưa tôi đến bên những người thân yêu của em
Hãy để tôi là người đàn ông của em
Và hãy để cơ thể chúng qua quấn lấy nhau
Nhưng hãy luôn hiểu rằng
Mọi điều đó, mọi điều đã kết thúc
Mọi điều đó, mọi điều đã kết thúc
Mọi điều đó, mọi điều đã kết thúc
Một ô cửa sổ
Một chiếc quan tài đã mở
Mặt trời le lói xuyên qua căn phòng ngủ của em
Một ánh hào quang
Một vầng trăng khuyết
Hơi thở cuối cùng trôi trong em
Khi mọi thứ, mọi thứ kết thúc
Khi mọi thứ, mọi thứ kết thúc
Khi mọi thứ, mọi thứ
Mọi thứ, mọi thứ
Mọi thứ, mọi thứ kết thúc
Gặp tôi vào ngày phân điểm
Gặp tôi giữa con đường này
Khi mặt trời đạt đến vị trí cao nhất
vào thời điểm giữa ngày.
Hãy để tôi trao cho em tình yêu này
Hãy để tôi nắm tay em
Và khi chúng ta bước đi trong ánh đèn lờ mờ
Oh, em à hãy hiểu rẳng
Mọi điều đó, mọi điều đã kết thúc
Recent comments
Albums has song "Meet Me On The Equinox"
Singles
24 songs
- Meet Me On The Equinox 1 2009
- Brothers On A Hotel Bed 2007
- Bad Reputation 2007
- Start Again 2007
- Where Soul Meets Body 2007
- Million Dollar Loan 2016
- Carolina 2007
- Love Song (The Cure Cover) 2009
- Long Division 2008
- Sick Of Myself 2007
- Earth Angel 2007
- Gridlock Caravans 2007
- This Temporary Life 2007
- Underwater 2007
- Your New Twin Sized Bed 2008
- Talking Like Turnstiles 2007
- Kicked In 2009
- The Blowers Daughter 2007
- The Face That Launched One Thousand Shits 2007
- You've Haunted Me All My Life 2015
- Christmas (Baby Please Come Home) 2007
- Here Comes The Rain Again (Live) 2007
- Jealousy Rides With Me 2007
- Summer Years (Jimmy Tamborello Remix) 2018
Singles
24 songs
- Meet Me On The Equinox 1 2009
- Brothers On A Hotel Bed 2007
- Bad Reputation 2007
- Start Again 2007
- Where Soul Meets Body 2007
- Million Dollar Loan 2016
- Carolina 2007
- Love Song (The Cure Cover) 2009
- Long Division 2008
- Sick Of Myself 2007
- Earth Angel 2007
- Gridlock Caravans 2007
- This Temporary Life 2007
- Underwater 2007
- Your New Twin Sized Bed 2008
- Talking Like Turnstiles 2007
- Kicked In 2009
- The Blowers Daughter 2007
- The Face That Launched One Thousand Shits 2007
- You've Haunted Me All My Life 2015
- Christmas (Baby Please Come Home) 2007
- Here Comes The Rain Again (Live) 2007
- Jealousy Rides With Me 2007
- Summer Years (Jimmy Tamborello Remix) 2018
bài này hay nhất trong New moon OST :x
bài này đúng như trong phim quá nhỉ cảm động quá
Bài này u ám giống y như New Moon vậy...
Tất cả - tất cả - tất cả
Kết thúc kết thúc rồi kết thúc...
Unfortunately, a sad story began...