Song info
"Maybe" Videos
Lyrics
1st Verse
They say it's the little things that's going to burn baby
So how can we expect to grow if we never know?
Exactly what we need to be happy
Cause every time you walk in that door all that your energy is telling me is
Vamp
Maybe there is someone else
Maybe you're not happy here
I don't need a maybe I want to be sure
Can we live on a maybe?
Can we work it out on a maybe?
Can we ever get past a maybe?
When you know we need to be sure
Will we grown on a maybe
Will we ever know on a maybe?
Sleeping at night with maybe
It's time for us to be sure
2d verse
When you're touching me I feel the love baby
Suddenly you pull away and you never say
Exactly what's on your mind and that's a problem
And we're running out of time
And my patience is wearing thin
Vamp
Maybe you're worrying
Ill never know if you don't let me in
Cause I don't need a maybe I need to be sure
Can we live on a maybe?
Can we work it out on a maybe?
Will we ever get past a maybe?
It's time for us to be sure
Can't go on, on a maybe
Can't live another day with maybe?
I don't need maybe
It's time for us to be sure
I wanna know that you're here with me
Because you wanna be
Another minute on trying to read your mind
And if we can't go back how it used to be
We might as well move on cause this house aint no home
No more, how can we make it better? Is it too late to try? (twice)
Bridge
Can we live on a maybe (maybe it's you)
Maybe (maybe it's me)
Maybe (I don't know but I need to be sure)
Yeah
Maybe (maybe you're falling out of love with me)
Maybe (whoooo)
Maybe (it's time for us to be sure)
I can't go on
Maybe
Another day
Maybe
Without knowing
Maybe
If you're really sure (it's time for us to be sure)
Ive given you
Maybe
Every piece of my heart
Maybe
Don't want to feel insecure
Maybe
So I need to be sure (it's time for us to be sure)
Whoo
Um um um um um
Maybe
Um um um um um
Maybe
Maybe it's time for us to be sure
- 0 Bản dịch
Hiện tại chưa có lời dịch cho bài hát này. Bạn hãy là người đầu tiên chia sẻ lời dịch cho bài hát này nhé !
Đăng lời dịch
Recent comments