Song info
"Marry The Night" Videos
Lyrics
I'm gonna marry the night
I won't give up on my life
I'm a warrior queen
Live passionately tonight
I'm gonna marry the dark
Gonna make love to the stark
I'm a soldier to my own emptiness
I am a winner
I'm gonna marry the night
I'm gonna marry the night
I'm gonna marry the night
[Chorus]
I'm gonna marry the night
I'm not gonna cry anymore
I'm gonna marry the night
Leave nothing on these streets to explore
M-m-m-marry m-m-m-marry m-m-m-marry the night
Oh m-m-marry m-m-m-marry m-m-m-marry the night
I'm gonna lace up my boots
Throw on some leather and cruise
Down the street that I love
In my fishnet gloves
I'm a sinner
Then I'll go down to the bar
But I won't cry anymore
I hold my whiskey up high
Kiss the bartender twice
I'm a loser
I'm gonna marry the night
I'm gonna marry the night
[Chorus]
Nothing's too cool
To take me from you
New York is not just a tan
That you'll never loose
Love is the new
Denim or black
Skeleton guns
Or wedding bells in the attic
Get Ginger ready
Climb the El Camino front
Won't poke holes in the seats with my heels
'Cause that's where we make love
Come on and run
Turn the car on and run
I'm gonna marry the night
I'm gonna burn a hole in the road
I'm gonna marry the night
Leave nothin' on these streets to explode
M-m-m-marry m-m-m-marry m-m-m-marry the night
Oh m-m-marry m-m-m-marry m-m-m-marry the night
Oh m-m-marry m-m-m-marry m-m-m-marry the night
I'm gonna marry, marry
I'm gonna marry, marry
Come on, come on
The night, the night, the night
The night, the night, the night
The night, the night, the night
The night, the night, the night
The night, the night
- 1 Bản dịch
- Phuong Uyen
Em sẽ kết thân với màn đêm
Em sẽ không từ bỏ cuộc đời mình
Em là nữ hoàng chiến tranh
Đêm nay sẽ sống nhiệt tình
Em sẽ kết thân bóng đêm
Sẽ "thăng hoa" với các vì sao
Là người lính với tâm hồn vô định
Em là người thắng cuộc
Em sẽ kết thân với màn đêm
Em sẽ kết thân với màn đêm
Em sẽ kết thân với màn đêm
Em sẽ kết thân với màn đêm
Em sẽ không khóc thêm đâu
Em sẽ kết thân với màn đêm
Trên phố đâu còn gì để khám phá
Kết thân
Kết thân
Kết thân với màn đêm
Oh
Kết thân
Kết thân
Kết thân với màn đêm
Em sẽ thắt chặt đôi giày
Khoác tấm da lên và rảo bước
Bước xuống phố mà em thích
Và đôi vớ sọc tay
Em là kẻ tội phạm
Ta sẽ đi đến quán
Nơi mà em không khóc nữa
Em sẽ giơ cap chai whiskey
Trao người pha chế với hai nụ hôn
Em là kẻ thua cuộc
Em sẽ kết thân với màn đêm
Em sẽ kết thân với màn đêm
ĐK:
Chẳng gì là sung sướng
Để em rời xa anh
New York không phải thành phố mà anh chưa từng biết
Tình yêu là miếng vải bò mới hoặc đen xì thôi
Là khung súng hoặc chuông đám cưới trên gác mái
Chẳng chọc được lỗ thủng trên ghế với đôi giày của em
Vì đó là nơi chúng ta "yêu nhau"
Nào chạy đến đây
Đến đây và chạy nào
Em sẽ kết thân với màn đêm
Em sẽ làm đào một chiếc hố trên đường
Em sẽ kết thân với màn đêm
Chẳng còn lại gì để khám phá trên đường đâu
Kết thân
Kết thân
Kết thân với màn đêm
Oh
Kết thân
Kết thân
Kết thân với màn đêm
Oh
Kết thân
Kết thân
Kết thân với màn đêm
Em sẽ kết thân với bóng đêm (kết thân)
Kết thân (kết thân)
Em sẽ kết thân với bóng đêm (kết thân)
Kết thân (kết thân)
Đến đây
Đến đây
Bóng đêm
Bóng đêm
Bóng đêm
Bóng đêm
Bóng đêm
Bóng đêm
Bóng đêm
Bóng đêm
Bóng đêm
Bóng đêm
Bóng đêm
Bóng đêm
Bóng đêm
Bóng đêm
Bóng đêm
Bóng đêm
Bóng đêm
Bóng đêm
có ai dịch đoạn đầu gaga nói dùm e với được không?
ui hay ghe doa, bai moi ra la em ghien lien a ^^, loi dich cung tuyet
@born: anh thấy dịch kết hôn màn đêm nghe kì cục nên anh ghi kà gắn kết nghe k hay nhưng.... mong nhận được góp ý hơn nữa
sao ko dịch là kết hôn với màn đêm hở anh !