Song info
"Love Tko" Videos
Lyrics
Lookin' back over my years
I guess I've shed some tears
Told myself time and again
This time I'm gonna win
But another fight things ain't right
I'm losing again
It takes a fool to lose twice
And start all over again
I think I better let him go
'Cuz it looks like another love T.K.O.
I think I better let him go
'Cuz it looks like another love T.K.O., ohh, yeah
I tried to take control of the love
He took control of me
See you lose all thought and sense of time
You have a change of mind
Takin' the bumps and the bruises
And all the pain of a two-time lose
And I try to hold on, my faith is gone
It's just another sad song
So I think I gotta gotta let it go
I gotta let him go, let it go, baby
'Cuz it looks like another love T.K.O.
Oh, yes it does, yes it does
I think I gotta gotta let it go
Mmm let it go, baby
'Cuz it looks like another love T.K.O.
Boy, whatcha want me to do?
Whatcha want me to do?
No no no, no no no
I try to take control of the love
It took control of me
See you lose all thought and sense of time
You have a change of mind
Taking the bumps and the bruises
And all the pain of a two-time lose
Then I try to hold on, my faith is gone
It's just another sad song
I think I better better let it go
Better let him go let it go, baby
''Cuz it looks like another love T.K.O
Yeah, I better better let it go
I gotta let him go let it go, Miss M
Another love, love T.K.O
Ooh, boy you got me turned around
And around and around around and around
"Everybody's got to cry sometime"
That's what they say, I heard them say
I think I better let it go
Everybody's gonna cry sometime T.K.O.
Mama says that they did, that they did
I think I better let it go
- 1 Bản dịch
- Bia Long Viên
Nhìn lại những năm tháng đã qua của em
Em nghĩ mình đã khóc ít nhiều
Cứ bảo với mình rằng
Lần này em sẽ chiến thắng
Nhưng rồi một trận đấu khác, mọi thứ chẳng như mong muốn, em lại thua nữa rồi
Một kẻ ngốc thì thua hai lần và vẫn bắt đầu lại từ đầu
Em nghĩ tốt hơn mình nên để anh ta ra đi
Vì nhìn có vẻ lại là một cú hạ đo ván tuyệt đối trong tình yêu nữa
[x2]
Em cố điều khiển tình yêu
Anh ấy điều khiển em
Nhìn em mất cả suy nghĩ và tri giác về thời gian
Em có một sự thay đổi trong tâm trí
Nhận tất cả nỗi thống khổ và đau lòng của hai lần thua trước
Và em cố giữ vững, niềm tin của em đã mất hết
Đây chỉ là một bài hát buồn khác mà thôi
Vì thế em nghĩ mình phải quên anh ta đi
Vì có vẻ lại là một cú hạ đo ván trong tình yêu nữa
Ừ, đúng thế đấy
[x2]
Anh ơi, anh muốn em làm gì? [x2]
Không, không, không
Em cố điều khiển tình yêu
Nó lại điều khiển em
Nhìn em mất cả suy nghĩ và tri giác về thời gian
Em có một sự thay đổi trong tâm trí
Nhận tất cả nỗi thống khổ và đau lòng của hai lần thua trước
Và em cố giữ vững, niềm tin của em đã mất hết
Đây chỉ là một bài hát buồn khác mà thôi
Em nghĩ tốt hơn mình nên để anh ta ra đi
Vì nhìn có vẻ lại là một cú hạ đo ván tuyệt đối trong tình yêu nữa
[x2]
Ôi, anh làm đảo lộn tâm trí em
Ai đó cũng có lúc phải khóc
Đó là điều mà họ nói, em nghe họ nói thế
Em nghĩ mình phải quên tình yêu đi
Ai cũng có lúc sẽ khóc
Hạ đo ván tuyệt đối
Mẹ nói rằng người ta khóc, rằng ai cũng khóc
Em nghĩ mình nên để tình yêu ra đi…
Recent comments