Song info
"Love Me Or Hate Me" Videos
Lyrics
Yeah
It's officially the biggest midget in the game
I dunno
Make way for the S-O-V!
Love me or hate me, its still an obsession
Love me or hate me, that is the question
If you love me then, thank you!
If you hate me then, **** you!
Love me or hate me, its still an obsession
Love me or hate me, that is the question
If you love me then, thank you!
If you hate me then, **** you!
I'm fat, I need to diet
No, in fact, I'm just too light
And I ain't got the biggest breastesses
But I write all the best disses
(Chuh-ching!)
I got hairy armpits
But I don't walk around like this
I wear a big black t-shirt
That hides that nasty shit
Ew, I never had my nails done
Bite them down until they're numb
I'm the one with the non-existent bum
Now I dont really give uh!
I'm missin my shepherd's pie
Like a high maintenance chick missin' her diamonds
I'm missin' my Clippers lighters
Now bow down to your royal highness
No, I dont own a Corgi
Had a hamster, it died cause I ignored it
Go on then, go on report me!
I'm English, try and deport me!
Love me or hate me, its still an obsession
Love me or hate me, that is the question
If you love me then, thank you!
If you hate me then, **** you!
Love me or hate me, its still an obsession
Love me or hate me, that is the question
If you love me then, thank you!
If you hate me then, **** you!
I'm that funky little monkey
With the tiniest ears
I don't like drinkin fancy champy
I'll stick wit Heineken beers
Whoops! Might burp in ya face
A little unladylike, what can I say?
Well, oh gosh, I'm not posh, me? I wear odd socks
I do what I'm doin yeah
So everybody's entitled to opinions
I open my mouth and sh** I got millions
I'm the middle kid, the riddle kid
I'll make you giggle till youre sick
My nose jiggles when I spit
Yeah, I do have some stories
And its true I want all the glory
Go on then, come on support me
I'm English, try and deport me!
Love me or hate me, its still an obsession
Love me or hate me, that is the question
If you love me then, thank you!
If you hate me then, **** you!
Love me or hate me, its still an obsession
Love me or hate me, that is the question
If you love me then, thank you!
If you hate me then, **** you!
Love me or hate me, love me or hate me, love me or hate me
So I cant dance and I really cant sing
I can only do one thing and that's be Lady Sovereign!
So I cant dance and I really cant sing
I can only do one thing and that's be Lady Sovereign!
Love me or hate me, its still an obsession
Love me or hate me, that is the question
If you love me then, thank you!
If you hate me then, **** you!
Love me or hate me, its still an obsession
Love me or hate me, that is the question
If you love me then, thank you!
If you hate me then, **** you!
Love me or hate me, its still an obsession
Love me or hate me, that is the question
If you love me then, thank you!
If you hate me then, **** you!
Love me or hate me, its still an obsession
Love me or hate me, that is the question
If you love me then, thank you!
If you hate me then, **** you!
Love me or hate me, love me or hate me, love me or hate me
I can only do one thing and that's be Lady Sovereign!
Love me or hate me, love me or hate me, love me or hate me
I can only do one thing and that's be Lady Sovereign!
- 1 Bản dịch
- Thảo Nguyễn Phương
(Báo trước là lời bài hát hơi phô, ai không thích lời phô thì chuyển sang xem bài khác dùm, cảm ơn)
Đó chính thức là phần nhỏ bự nhất trong trò chơi
Tôi không biết nữa
Tránh đường cho Sovereign nào
Yêu tôi hay ghét tôi, điều đó vẫn là một điều ám ảnh
Yêu tôi hay ghét tôi, đó là vấn đề
Nếu anh yêu tôi thì cảm ơn anh nha!
Nếu anh ghét tôi thì biến đi! (1)
[x2]
Tôi mập ú, tôi cần phải ăn kiêng
Không, thực ra là tôi quá nhẹ cân
Và tôi không có bộ ngực bự nhất, nhưng tôi viết tất cả các lời chỉ trích hay nhất đó (2)
Tôi có hai cách nách đầy lông, nhưng tôi không có đi vòng vòng như thế này đâu
Tôi mặc một cái áo thun bự thùng thình để che cái thứ gớm ghiết đó đi
Gớm!
Chả bao giờ thèm cắt móng tay
Chỉ gặm chúng cho tới khi chúng cùn
Tôi là người với cái mông phẳng lì
Giờ tôi thì tôi chả thèm chê ... Gớm!
Tôi trễ đi nhận bánh thánh (ý nói đi lễ và ngoan đạo)
Như là một phụ nữ lao động bị mất những viên kim cương của bả vậy đó
Tôi nhớ cái kích thước cũ của "cái đó" của tôi quá
Giờ thì hãy cuối chào người phụ nữ quý phái hoàng tộc của ngươi đi
Không, tôi không có một chú chó Corgi (3)
Tôi có một con bọ, nhưng nó đã chết vì tôi chả đoái hoài gì tới nó
Tiếp tục đi, tiếp tục báo cáo về tôi đi
Tôi là người Anh, cố mà trục xuất tôi đi!
Yêu tôi hay ghét tôi, điều đó vẫn là một điều ám ảnh
Yêu tôi hay ghét tôi, đó là vấn đề
Nếu anh yêu tôi thì cảm ơn anh nha!
Nếu anh ghét tôi thì biến đi! (1)
[x2]
Tôi là cái con khỉ nhỏ bé lanh chanh với những cái tai nhỏ xíu
Tôi không thích uống rượu sâm banh vớ vẩn
Tôi chỉ mê mỗi bia Heineken thôi
Ứ, có thể sẽ ợ vào mặt anh đó
Một kẻ chả giống quý bà gì hết
Tôi nói cái gì bây giờ? (ý nói tui là vậy đó)
Ôi trời ơi, tôi không sang trọng, đàn ông với những đôi vớ kì quặc
Tôi làm những gì tôi đang làm, Ừ!
Mọi người được định danh theo những quan điểm
Tôi mở miệng ra và tôi có cả triệu đô (ý nói tiền là quyết định)
Tôi là một đứa trung bình, tôi là một đứa khó hiểu
Tôi sẽ làm cho anh cười cho tới bệnh luôn đó
Vì mũi tôi ngoạy ngọ khi tôi phun phèo phèo
Ừ, tôi thiệt là có vài chuyện hay ho
Và thật sự là tôi muốn tất cả thanh danh
Tiếp tục đi, cứ tiếp tục ủng hộ đi
Tôi là người Anh, cố mà trục xuất tôi đi!
Yêu tôi hay ghét tôi, điều đó vẫn là một điều ám ảnh
Yêu tôi hay ghét tôi, đó là vấn đề
Nếu anh yêu tôi thì cảm ơn anh nha!
Nếu anh ghét tôi thì biến đi! (1)
[x2]
Tôi không thể nhảy múa và thiệt là không biết hát
Tôi chỉ có thể làm một thứ
Và đó chính là Lady Sovereign!
[x2]
Yêu tôi hay ghét tôi, điều đó vẫn là một điều ám ảnh
Yêu tôi hay ghét tôi, đó là vấn đề
Nếu anh yêu tôi thì cảm ơn anh nha!
Nếu anh ghét tôi thì biến đi! (1)
[x2]
---
(1): dịch nghĩa chửi thề của "fuck you" nghe kì quá nên mình dịch nghĩa gần gần đó ("fuck off") là "biến đi"
(2): "diss": trong thế giới hiphop là những điều mà một người hát để chống lại người khác
(3): một giống chó được yêu thích của Nữ hoàng Anh
Tớ thích bài này lắm :*
>_< bay ba. wow :-s
Sao ko ai dich. dum` bai` nay` ta :-?
If you love me then Thank you!
If you hate me then fuck you!
Èo..kinh.
Lời này dịch ra hơi bậy đấy!!!
If you love me then Thank you!
If you hate me then Fuck you!
:)) :)) :))
Mình thấy bài hát này rất cá tính, đặc trưng của Lady Sovergein. Mình rất thích bài hát này, cám ơn bạn,
tôi thấy bài này rất hay
bài này là 1 bài yêu thik của tôi
lời dịch cũng rất hay
các bạn quan niệm chặt chẽ quá
tôi thấy lời bài hát quá đỗi bt ( dịch hay ko dịch cũng vậy thôi)
khi ma ra ngoài đường nghe đủ thứ mà teen văng vào mặt nhau bây thì lời này vẫn là siêu bt ( xin lỗi nhưng tôi sn 90 vẫn thuộc thế hệ teen)