Song info
"Let Me Be Your Wings" Videos
Lyrics
LET ME BE YOUR WINGS
WRITERS BARRY MANILOW, BRUCE SUSSMAN, JACK FELDMAN
Let me be your wings
Let me be your only love
Let me take you far beyond the stars
Let me be your wings
Let me lift you high above
Everything we're dreaming of will soon be ours.
Anything that you desire,
anything at all.
Everyday I'll take you higher
and I'll never let you fall.
Let me be your wings
Leave behind the world you know
for another world of wonderous things.
We'll see the universe and dance on Saturns's rings.
Fly with me and I will be your wings.
Anything that you desire,
anything at all.
Everyday I'll take you higher
and I'll never let you fall.
(You will be my wings)
Let me be your wings
(You will be my only love)
Get ready for a world of wonderous things
(Wonderous things are sure to happen)
We'll see the universe and dance on Saturn's rings.
Heaven isn't too far.
Heaven is where you are,
Stay with me and let me be your wings
- 1 Bản dịch
- Duyen Le
Hãy cho anh được là đôi cánh của em
Hãy cho anh được là tình yêu của em
Hãy cho anh được đưa em đến những vì sao xa xôi kia
Hãy cho anh được là đôi cánh của em
Để đưa em bay lên bầu trời cao vời vợi kia
Mọi điều chúng ta hằng ao ước rồi sẽ sớm thành sự thật
Bất cứ điều gì em ao ước
Bất cứ điều gì...
Mỗi ngày anh sẽ đưa em bay trên 9 tầng mây
Và anh sẽ không bao giờ để em ngã
Hãy cho anh được là đôi cánh của em
Bỏ lại phía sau cái thế giới mà em biết
Để đến với một thế giới kì diệu khác
Chúng ta sẽ nhìn thấy vạn vật
Và cùng nhẩy múa vòng quanh sao thổ
Hãy bay cùng anh và anh sẽ là đôi cánh của em
Bất cứ điều gì em ao ước
Bất cứ điều gì...
Mỗi ngày anh sẽ đưa em bay trên 9 tầng mây
Và anh sẽ không bao giờ để em ngã
Em sẽ là đôi cánh của anh
(Hãy để anh là đôi cánh của em)
Em sẽ là tình yêu duy nhất của anh
Hãy sẵn sàng để đến với một thế giới kì diệu khác
Chúng ta sẽ nhìn thấy vạn vật
Và cùng nhẩy múa vòng quanh sao thổ
Thiên đường đâu quá xa vời
Thiên đường chính là nơi có em
Hãy ở bên anh
Và hãy cho anh được là đôi cánh của em
Bài hát thật sự rất dễ thương phải ko các bạn. Cảm ơn bài dịch của bạn thangkho_no 1 nhé ^_^