LOADING ...

La Chanson des Vieux Amants (The Love Song of Old Lovers)

Song info

"La Chanson des Vieux Amants (The Love Song of Old Lovers)" (2014) on the album Wildflowers(1967).
Sáng tác bởi BREL, JACQUES ROMAN/JOUANNEST, GERARD.
Sản xuất bởi Lyrics © Warner/Chappell Music, Inc..

"La Chanson des Vieux Amants (The Love Song of Old Lovers)" Videos

Jaques Brel - La chanson des vieux amants (English Translation)
Jaques Brel - La chanson des vieux amants (English Translation)
Judy Collins - The Song of Old Lovers
Judy Collins - The Song of Old Lovers
Elly Stone -  Song of Old Lovers (La chanson des vieux amants, J  Brel)
Elly Stone - Song of Old Lovers (La chanson des vieux amants, J Brel)
Camille O'Sullivan - Song for Old Lovers [Chanson des vieux amants]
Camille O'Sullivan - Song for Old Lovers [Chanson des vieux amants]
La chanson des vieux amants JAQUES BREL JUDY COLLINS
La chanson des vieux amants JAQUES BREL JUDY COLLINS
Bruno Pelletier - La chanson des vieux amants (song of old lovers)with lyrics
Bruno Pelletier - La chanson des vieux amants (song of old lovers)with lyrics
Jacques Brel - La Chanson Des Vieux Amants(Lyrics)
Jacques Brel - La Chanson Des Vieux Amants(Lyrics)
La Chanson Des Vieux Amants
La Chanson Des Vieux Amants
Song for Old Lovers (La Chanson Des Vieux Amants)
Song for Old Lovers (La Chanson Des Vieux Amants)
La Chanson Des Vieux Amants
La Chanson Des Vieux Amants
Spinning Judy Collins
Spinning Judy Collins
La chanson des vieux amants  Angelique Beauvence
La chanson des vieux amants Angelique Beauvence
Chanson des Vieux Amants (The Song of Old Lovers) - American In Paris: Jazz Mood (Le Cafe' de Paris)
Chanson des Vieux Amants (The Song of Old Lovers) - American In Paris: Jazz Mood (Le Cafe' de Paris)
Song of Old Lovers  / Ne Me Quittes Pas
Song of Old Lovers / Ne Me Quittes Pas
A Slice of Rose (1918) - La Chanson des Vieux Amants
A Slice of Rose (1918) - La Chanson des Vieux Amants
Song for Old Lovers
Song for Old Lovers
Song for Old Lovers
Song for Old Lovers
Judy Collins
Judy Collins
CAMILLE O´SULLIVAN  Song for Old Lovers
CAMILLE O´SULLIVAN Song for Old Lovers
La Chanson des Vieux Amants (The Song of the Old Lovers)
La Chanson des Vieux Amants (The Song of the Old Lovers)

Lyrics

Bien sûr, nous eûmes des orages
Vingt ans d'amour, c'est l'amour fol
Mille fois tu pris ton bagage
Mille fois je pris mon envol
Et chaque meuble se souvient

Dans cette chambre sans berceau
Des éclats des vieilles tempêtes
Plus rien ne ressemblait à rien
Tu avais perdu le goût de l'eau
Et moi celui de la conquête

Mais mon amour
Mon doux mon tendre mon merveilleux amour
De l'aube claire jusqu'à la fin du jour
Je t'aime encore tu sais je t'aime

Moi, je sais tous tes sortilèges
Tu sais tous mes envoûtements
Tu m'as gardé de pièges en pièges
Je t'ai perdue de temps en temps
Bien sûr tu pris quelques amants

Il fallait bien passer le temps
Il faut bien que le corps exulte
Finalement finalement
Il nous fallut bien du talent
Pour être vieux sans être adultes

Oh, mon amour
Mon doux mon tendre mon merveilleux amour
De l'aube claire jusqu'à la fin du jour
Je t'aime encore, tu sais, je t'aime

Et plus le temps nous fait cortège
Et plus le temps nous fait tourment
Mais n'est-ce pas le pire piège
Que vivre en paix pour des amants
Bien sûr tu pleures un peu moins tôt

Je me déchire un peu plus tard
Nous protégeons moins nos mystères
On laisse moins faire le hasard
On se méfie du fil de l'eau
Mais c'est toujours la tendre guerre

Oh, mon amour
Mon doux mon tendre mon merveilleux amour
De l'aube claire jusqu'à la fin du jour
Je t'aime encore tu sais je t'aime


Albums has song "La Chanson des Vieux Amants (The Love Song of Old Lovers)"