LOADING ...

Kodoku Kyoudai

Song info

"Kodoku Kyoudai" (2019)

"Kodoku Kyoudai" Videos

Nogizaka46 - Kodoku Kyoudai
Nogizaka46 - Kodoku Kyoudai
Kodoku Kyoudai 4th Birthday live
Kodoku Kyoudai 4th Birthday live
Nogozaka 46 Kodoku kyoudai
Nogozaka 46 Kodoku kyoudai
「IndoSub+Kara」Kadoku Kyoudai - Shiraishi Mai Hashimoto Nanami Nogizaka46
「IndoSub+Kara」Kadoku Kyoudai - Shiraishi Mai Hashimoto Nanami Nogizaka46
Kodoku Kyoudai
Kodoku Kyoudai
Kodoku Kyoudai Legend (Story MV)
Kodoku Kyoudai Legend (Story MV)
Nogizaka46 - Kodoku Kyoudai (Cover)
Nogizaka46 - Kodoku Kyoudai (Cover)
Kodoku Kyoudai (Off Vocal Version)
Kodoku Kyoudai (Off Vocal Version)
乃木坂46 僕だけの君 ~Under Super Best~ The Best Selection of Under Live
乃木坂46 僕だけの君 ~Under Super Best~ The Best Selection of Under Live
Nogizaka46 - Natsuno Free&Easy
Nogizaka46 - Natsuno Free&Easy
乃木坂46「世界で一番 孤独なLover」Sub kara+english 真夏の全国ツアー2017 FINAL! IN TOKYO DOME
乃木坂46「世界で一番 孤独なLover」Sub kara+english 真夏の全国ツアー2017 FINAL! IN TOKYO DOME
Nogizaka46 - Sekai de Ichiban Kodoku na Lover
Nogizaka46 - Sekai de Ichiban Kodoku na Lover
Nogizaka46 - Ookami ni Kuchibue wo
Nogizaka46 - Ookami ni Kuchibue wo
Nogizaka46 - Kodoku Kyoudai
Nogizaka46 - Kodoku Kyoudai
[MV] Nogizaka46 - Sekkachi na Katatsumuri (乃木坂46- せっかちなかたつむり)
[MV] Nogizaka46 - Sekkachi na Katatsumuri (乃木坂46- せっかちなかたつむり)
Nogizaka46 MV
Nogizaka46 MV
Nogizaka46 - Umareta Mama de (subs en español)
Nogizaka46 - Umareta Mama de (subs en español)
Nogizaka46 - Kodoku na Aozora (Eng/Rom/Kanji Lyrics)
Nogizaka46 - Kodoku na Aozora (Eng/Rom/Kanji Lyrics)
[IndoSub+Kara]Nogizaka46 - Sekai de Ichiban Kodoku na Lover 【Manatsu Zenkoku Tour 2013 FINAL!】
[IndoSub+Kara]Nogizaka46 - Sekai de Ichiban Kodoku na Lover 【Manatsu Zenkoku Tour 2013 FINAL!】
Nogizaka46 - Namida mada Kanashimi datta koro
Nogizaka46 - Namida mada Kanashimi datta koro

Lyrics

KANJI & KANA
2万で買った中古のバイク
Freeway 飛ばして風になった
行きたい場所なんかどこにもないこと
アクセル吹かしてわかったよ

誰かとつるんでいる時は
いつも自分が強くなれたよ
Why not? Why not? なぜなんだ?
夜明けの空 星の行方を知って
よろしくLonely

もっと孤独に 孤独に 孤独に
あいつなんか見捨てて
今 俺は行くんだ
信じられてたわけでも
信じてたわけでもない
続くセンターライン
しがらみ振り切って
俺は息を殺し気配を消そうか?

サービスエリアで給油しながら
ガソリンの匂い思い出す
そうさ あいつと殴り合った日々
未来の夢 傷つけた

光るナイフを見たって
俺たちは怖くなかったよ
Go ahead Go ahead やってやろう
変われないこと それが俺らしさなら
Uターンしようか

もっと孤独に 孤独に 孤独に
仲間なんかいらない
だけどあいつは...
どうなろうと構わないよ
どうにかしなきゃ始まらない
やばい友情ライン
理屈なんて柄じゃない
そんな気分にカムバックするか

もっと孤独に 孤独に 孤独に
あいつなんか見捨てて
今 俺は行くんだ
信じられてたわけでも
信じてたわけでもない
続くセンターライン
しがらみ振り切って
俺は息を殺し気配を消そうか?

ROMAJI
niman de katta chuuko no BAIKU
Freeway tobashite kaze ni natta
ikitai basho nanka doko ni mo nai koto
AKUSERU fukashite wakatta yo

dareka to tsurunde iru toki wa
itsumo jibun ga tsuyoku nareta yo
Why not? Why not? naze nanda?
yoake no sora hoshi no yukue wo shitte
yoroshiku Lonely

motto kodoku ni kodoku ni kodoku ni
aitsu nanka misutete
ima ore wa yukunda
shinjirareteta wake demo
shinjiteta wake de mo nai
tsudzuku SENTAA RAIN
shigarami furikitte
ore wa iki wo koroshi kehai wo kesou ka?

SAABISU ERIA de kyuuyu shinagara
GASORIN no nioi omoidasu
sou sa aitsu to naguriatta hibi
mirai no yume kizutsuketa

hikaru NAIFU wo mitatte
oretachi wa kowaku nakatta yo
Go ahead Go ahead yatte yarou
kawarenai koto sore ga orerashisa nara
U TAAN shiyou ka

motto kodoku ni kodoku ni kodoku ni
nakama nanka iranai
dakedo aitsu wa...
dou narou to kamawanai yo
dou ni ka shinakya hajimaranai
yabai yuujou RAIN
rikutsu nante gara ja nai
sonna kibun ni KAMUBAKKU suru ka

motto kodoku ni kodoku ni kodoku ni
aitsu nanka misutete
ima ore wa yukunda
shinjirareteta wake de mo
shinjiteta wake de mo nai
tsudzuku SENTAA RAIN
shigarami furikitte
ore wa iki wo koroshi kehai wo kesou ka?

ENGLISH TRANSLATION
Used motorcycle, bought for 20,000,
flew down the freeway, became the wind
Knew I was flooring the accelerator--
there's nowhere I want to go

The times I was with someone else,
my own self was always able to grow stronger
Why not? Why not? Why indeed?
The sky at dawn knows the stars' whereabouts
Hello loneliness

More lonely, lonely, lonely--
So now I'm off,
leaving that guy behind
I couldn't not believe it but
I couldn't believe it either
The enduring center line
throws off my shackles:
could I hold my breath to cover up their traces?

Refueling at the service area,
remembered the scent of gasoline
Yes, the days he and I fought
damaged dreams for the future

Seeing a shining knife
wasn't scary for us
Go ahead, Go ahead, Go on already
If being unable to change is "just so like us",
let's make a U-turn

More lonely, lonely, lonely--
I don't need any friends
but he...
could be up to anything, I don't care
It's worthless to do nothing
Oh god, a friendship line:
I can't make any sense of it
Will I make a come back from this kind of feeling?

More lonely, lonely, lonely--
So now I'm off,
leaving that guy behind
I couldn't not believe it but
I couldn't believe it either
The enduring center line
throws off my shackles:
could I hold my breath to cover up their traces?


Albums has song "Kodoku Kyoudai"